# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.0.70\n" "Report-Msgid-Bugs-To: arnold@skeeve.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-13 21:21+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: array.c:266 #, c-format msgid "from %s" msgstr "" #: array.c:366 msgid "attempt to use a scalar value as array" msgstr "" #: array.c:368 #, c-format msgid "attempt to use scalar parameter `%s' as an array" msgstr "" #: array.c:371 #, c-format msgid "attempt to use scalar `%s' as an array" msgstr "" #: array.c:418 array.c:584 builtin.c:85 builtin.c:1566 builtin.c:1608 #: builtin.c:1621 builtin.c:2047 builtin.c:2059 eval.c:1121 eval.c:1125 #: eval.c:1520 #, c-format msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context" msgstr "" #: array.c:591 #, c-format msgid "delete: index `%s' not in array `%s'" msgstr "" #: array.c:605 #, c-format msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array" msgstr "" #: array.c:784 msgid "adump: first argument not an array" msgstr "" #: array.c:823 msgid "asort: second argument not an array" msgstr "" #: array.c:824 msgid "asorti: second argument not an array" msgstr "" #: array.c:831 msgid "asort: first argument not an array" msgstr "" #: array.c:832 msgid "asorti: first argument not an array" msgstr "" #: array.c:839 msgid "asort: cannot use a subarray of first arg for second arg" msgstr "" #: array.c:840 msgid "asorti: cannot use a subarray of first arg for second arg" msgstr "" #: array.c:845 msgid "asort: cannot use a subarray of second arg for first arg" msgstr "" #: array.c:846 msgid "asorti: cannot use a subarray of second arg for first arg" msgstr "" #: array.c:1314 #, c-format msgid "`%s' is invalid as a function name" msgstr "" #: array.c:1318 #, c-format msgid "sort comparison function `%s' is not defined" msgstr "" #: awkgram.y:223 #, c-format msgid "%s blocks must have an action part" msgstr "" #: awkgram.y:226 msgid "each rule must have a pattern or an action part" msgstr "" #: awkgram.y:315 awkgram.y:326 msgid "old awk does not support multiple `BEGIN' or `END' rules" msgstr "" #: awkgram.y:363 #, c-format msgid "`%s' is a built-in function, it cannot be redefined" msgstr "" #: awkgram.y:409 msgid "regexp constant `//' looks like a C++ comment, but is not" msgstr "" #: awkgram.y:413 #, c-format msgid "regexp constant `/%s/' looks like a C comment, but is not" msgstr "" #: awkgram.y:505 #, c-format msgid "duplicate case values in switch body: %s" msgstr "" #: awkgram.y:526 msgid "duplicate `default' detected in switch body" msgstr "" #: awkgram.y:786 msgid "`break' is not allowed outside a loop or switch" msgstr "" #: awkgram.y:795 msgid "`continue' is not allowed outside a loop" msgstr "" #: awkgram.y:805 #, c-format msgid "`next' used in %s action" msgstr "" #: awkgram.y:814 #, c-format msgid "`nextfile' used in %s action" msgstr "" #: awkgram.y:838 msgid "`return' used outside function context" msgstr "" #: awkgram.y:912 msgid "plain `print' in BEGIN or END rule should probably be `print \"\"'" msgstr "" #: awkgram.y:978 awkgram.y:1027 msgid "`delete' is not allowed with SYMTAB" msgstr "" #: awkgram.y:980 awkgram.y:1029 msgid "`delete' is not allowed with FUNCTAB" msgstr "" #: awkgram.y:1014 awkgram.y:1018 msgid "`delete(array)' is a non-portable tawk extension" msgstr "" #: awkgram.y:1139 msgid "multistage two-way pipelines don't work" msgstr "" #: awkgram.y:1242 msgid "regular expression on right of assignment" msgstr "" #: awkgram.y:1253 msgid "regular expression on left of `~' or `!~' operator" msgstr "" #: awkgram.y:1269 awkgram.y:1420 msgid "old awk does not support the keyword `in' except after `for'" msgstr "" #: awkgram.y:1279 msgid "regular expression on right of comparison" msgstr "" #: awkgram.y:1395 #, c-format msgid "`getline var' invalid inside `%s' rule" msgstr "" #: awkgram.y:1398 #, c-format msgid "`getline' invalid inside `%s' rule" msgstr "" #: awkgram.y:1403 msgid "non-redirected `getline' undefined inside END action" msgstr "" #: awkgram.y:1422 msgid "old awk does not support multidimensional arrays" msgstr "" #: awkgram.y:1519 msgid "call of `length' without parentheses is not portable" msgstr "" #: awkgram.y:1585 msgid "indirect function calls are a gawk extension" msgstr "" #: awkgram.y:1598 #, c-format msgid "can not use special variable `%s' for indirect function call" msgstr "" #: awkgram.y:1676 msgid "invalid subscript expression" msgstr "" #: awkgram.y:2000 awkgram.y:2020 gawkapi.c:203 gawkapi.c:221 msg.c:119 msgid "warning: " msgstr "" #: awkgram.y:2018 gawkapi.c:189 gawkapi.c:218 msg.c:151 msgid "fatal: " msgstr "" #: awkgram.y:2068 msgid "unexpected newline or end of string" msgstr "" #: awkgram.y:2335 awkgram.y:2411 awkgram.y:2634 debug.c:517 debug.c:533 #: debug.c:2790 debug.c:5038 #, c-format msgid "can't open source file `%s' for reading (%s)" msgstr "" #: awkgram.y:2336 awkgram.y:2461 #, c-format msgid "can't open shared library `%s' for reading (%s)" msgstr "" #: awkgram.y:2338 awkgram.y:2412 awkgram.y:2462 builtin.c:130 debug.c:5189 msgid "reason unknown" msgstr "" #: awkgram.y:2347 awkgram.y:2371 #, c-format msgid "can't include `%s' and use it as a program file" msgstr "" #: awkgram.y:2360 #, c-format msgid "already included source file `%s'" msgstr "" #: awkgram.y:2361 #, c-format msgid "already loaded shared library `%s'" msgstr "" #: awkgram.y:2396 msgid "@include is a gawk extension" msgstr "" #: awkgram.y:2402 msgid "empty filename after @include" msgstr "" #: awkgram.y:2446 msgid "@load is a gawk extension" msgstr "" #: awkgram.y:2452 msgid "empty filename after @load" msgstr "" #: awkgram.y:2586 msgid "empty program text on command line" msgstr "" #: awkgram.y:2701 #, c-format msgid "can't read sourcefile `%s' (%s)" msgstr "" #: awkgram.y:2712 #, c-format msgid "source file `%s' is empty" msgstr "" #: awkgram.y:2889 msgid "source file does not end in newline" msgstr "" #: awkgram.y:2994 msgid "unterminated regexp ends with `\\' at end of file" msgstr "" #: awkgram.y:3018 #, c-format msgid "%s: %d: tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "" #: awkgram.y:3022 #, c-format msgid "tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk" msgstr "" #: awkgram.y:3029 msgid "unterminated regexp" msgstr "" #: awkgram.y:3033 msgid "unterminated regexp at end of file" msgstr "" #: awkgram.y:3092 msgid "use of `\\ #...' line continuation is not portable" msgstr "" #: awkgram.y:3108 msgid "backslash not last character on line" msgstr "" #: awkgram.y:3169 msgid "POSIX does not allow operator `**='" msgstr "" #: awkgram.y:3171 msgid "old awk does not support operator `**='" msgstr "" #: awkgram.y:3180 msgid "POSIX does not allow operator `**'" msgstr "" #: awkgram.y:3182 msgid "old awk does not support operator `**'" msgstr "" #: awkgram.y:3217 msgid "operator `^=' is not supported in old awk" msgstr "" #: awkgram.y:3225 msgid "operator `^' is not supported in old awk" msgstr "" #: awkgram.y:3318 awkgram.y:3334 command.y:1178 msgid "unterminated string" msgstr "" #: awkgram.y:3555 #, c-format msgid "invalid char '%c' in expression" msgstr "" #: awkgram.y:3602 #, c-format msgid "`%s' is a gawk extension" msgstr "" #: awkgram.y:3607 #, c-format msgid "`%s' is a Bell Labs extension" msgstr "" #: awkgram.y:3612 #, c-format msgid "POSIX does not allow `%s'" msgstr "" #: awkgram.y:3620 #, c-format msgid "`%s' is not supported in old awk" msgstr "" #: awkgram.y:3688 msgid "`goto' considered harmful!\n" msgstr "" #: awkgram.y:3722 #, c-format msgid "%d is invalid as number of arguments for %s" msgstr "" #: awkgram.y:3757 #, c-format msgid "%s: string literal as last arg of substitute has no effect" msgstr "" #: awkgram.y:3762 #, c-format msgid "%s third parameter is not a changeable object" msgstr "" #: awkgram.y:3841 awkgram.y:3844 msgid "match: third argument is a gawk extension" msgstr "" #: awkgram.y:3898 awkgram.y:3901 msgid "close: second argument is a gawk extension" msgstr "" #: awkgram.y:3913 msgid "use of dcgettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "" #: awkgram.y:3928 msgid "use of dcngettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore" msgstr "" #: awkgram.y:3994 #, c-format msgid "function `%s': parameter `%s' shadows global variable" msgstr "" #: awkgram.y:4051 debug.c:4019 debug.c:4062 debug.c:5187 #, c-format msgid "could not open `%s' for writing (%s)" msgstr "" #: awkgram.y:4052 msgid "sending variable list to standard error" msgstr "" #: awkgram.y:4060 #, c-format msgid "%s: close failed (%s)" msgstr "" #: awkgram.y:4085 msgid "shadow_funcs() called twice!" msgstr "" #: awkgram.y:4093 msgid "there were shadowed variables." msgstr "" #: awkgram.y:4164 #, c-format msgid "function name `%s' previously defined" msgstr "" #: awkgram.y:4210 #, c-format msgid "function `%s': can't use function name as parameter name" msgstr "" #: awkgram.y:4213 #, c-format msgid "function `%s': can't use special variable `%s' as a function parameter" msgstr "" #: awkgram.y:4221 #, c-format msgid "function `%s': parameter #%d, `%s', duplicates parameter #%d" msgstr "" #: awkgram.y:4315 awkgram.y:4319 #, c-format msgid "function `%s' called but never defined" msgstr "" #: awkgram.y:4324 #, c-format msgid "function `%s' defined but never called directly" msgstr "" #: awkgram.y:4356 #, c-format msgid "regexp constant for parameter #%d yields boolean value" msgstr "" #: awkgram.y:4402 #, c-format msgid "" "function `%s' called with space between name and `(',\n" "or used as a variable or an array" msgstr "" #: awkgram.y:4618 msgid "division by zero attempted" msgstr "" #: awkgram.y:4627 #, c-format msgid "division by zero attempted in `%%'" msgstr "" #: builtin.c:128 #, c-format msgid "%s to \"%s\" failed (%s)" msgstr "" #: builtin.c:129 msgid "standard output" msgstr "" #: builtin.c:143 msgid "exp: received non-numeric argument" msgstr "" #: builtin.c:149 #, c-format msgid "exp: argument %g is out of range" msgstr "" #: builtin.c:208 #, c-format msgid "fflush: cannot flush: pipe `%s' opened for reading, not writing" msgstr "" #: builtin.c:211 #, c-format msgid "fflush: cannot flush: file `%s' opened for reading, not writing" msgstr "" #: builtin.c:223 #, c-format msgid "fflush: `%s' is not an open file, pipe or co-process" msgstr "" #: builtin.c:341 msgid "index: received non-string first argument" msgstr "" #: builtin.c:343 msgid "index: received non-string second argument" msgstr "" #: builtin.c:467 mpfr.c:770 msgid "int: received non-numeric argument" msgstr "" #: builtin.c:503 msgid "length: received array argument" msgstr "" #: builtin.c:506 msgid "`length(array)' is a gawk extension" msgstr "" #: builtin.c:514 msgid "length: received non-string argument" msgstr "" #: builtin.c:545 msgid "log: received non-numeric argument" msgstr "" #: builtin.c:548 #, c-format msgid "log: received negative argument %g" msgstr "" #: builtin.c:746 builtin.c:751 msgid "fatal: must use `count$' on all formats or none" msgstr "" #: builtin.c:821 #, c-format msgid "field width is ignored for `%%' specifier" msgstr "" #: builtin.c:823 #, c-format msgid "precision is ignored for `%%' specifier" msgstr "" #: builtin.c:825 #, c-format msgid "field width and precision are ignored for `%%' specifier" msgstr "" #: builtin.c:876 msgid "fatal: `$' is not permitted in awk formats" msgstr "" #: builtin.c:885 msgid "fatal: arg count with `$' must be > 0" msgstr "" #: builtin.c:889 #, c-format msgid "fatal: arg count %ld greater than total number of supplied arguments" msgstr "" #: builtin.c:893 msgid "fatal: `$' not permitted after period in format" msgstr "" #: builtin.c:909 msgid "fatal: no `$' supplied for positional field width or precision" msgstr "" #: builtin.c:981 msgid "`l' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "" #: builtin.c:985 msgid "fatal: `l' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "" #: builtin.c:998 msgid "`L' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "" #: builtin.c:1002 msgid "fatal: `L' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "" #: builtin.c:1015 msgid "`h' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "" #: builtin.c:1019 msgid "fatal: `h' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "" #: builtin.c:1414 #, c-format msgid "[s]printf: value %g is out of range for `%%%c' format" msgstr "" #: builtin.c:1512 #, c-format msgid "ignoring unknown format specifier character `%c': no argument converted" msgstr "" #: builtin.c:1517 msgid "fatal: not enough arguments to satisfy format string" msgstr "" #: builtin.c:1519 msgid "^ ran out for this one" msgstr "" #: builtin.c:1526 msgid "[s]printf: format specifier does not have control letter" msgstr "" #: builtin.c:1529 msgid "too many arguments supplied for format string" msgstr "" #: builtin.c:1604 builtin.c:1615 msgid "printf: no arguments" msgstr "" #: builtin.c:1656 msgid "sqrt: received non-numeric argument" msgstr "" #: builtin.c:1660 #, c-format msgid "sqrt: called with negative argument %g" msgstr "" #: builtin.c:1691 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 1" msgstr "" #: builtin.c:1693 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 0" msgstr "" #: builtin.c:1700 #, c-format msgid "substr: non-integer length %g will be truncated" msgstr "" #: builtin.c:1705 #, c-format msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g" msgstr "" #: builtin.c:1717 #, c-format msgid "substr: start index %g is invalid, using 1" msgstr "" #: builtin.c:1722 #, c-format msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated" msgstr "" #: builtin.c:1747 msgid "substr: source string is zero length" msgstr "" #: builtin.c:1763 #, c-format msgid "substr: start index %g is past end of string" msgstr "" #: builtin.c:1771 #, c-format msgid "" "substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)" msgstr "" #: builtin.c:1845 msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type" msgstr "" #: builtin.c:1868 msgid "strftime: received non-numeric second argument" msgstr "" #: builtin.c:1872 msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t" msgstr "" #: builtin.c:1879 msgid "strftime: received non-string first argument" msgstr "" #: builtin.c:1886 msgid "strftime: received empty format string" msgstr "" #: builtin.c:1952 msgid "mktime: received non-string argument" msgstr "" #: builtin.c:1969 msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range" msgstr "" #: builtin.c:2004 msgid "'system' function not allowed in sandbox mode" msgstr "" #: builtin.c:2009 msgid "system: received non-string argument" msgstr "" #: builtin.c:2127 #, c-format msgid "reference to uninitialized field `$%d'" msgstr "" #: builtin.c:2214 msgid "tolower: received non-string argument" msgstr "" #: builtin.c:2248 msgid "toupper: received non-string argument" msgstr "" #: builtin.c:2284 mpfr.c:685 msgid "atan2: received non-numeric first argument" msgstr "" #: builtin.c:2286 mpfr.c:687 msgid "atan2: received non-numeric second argument" msgstr "" #: builtin.c:2305 msgid "sin: received non-numeric argument" msgstr "" #: builtin.c:2321 msgid "cos: received non-numeric argument" msgstr "" #: builtin.c:2374 mpfr.c:1137 msgid "srand: received non-numeric argument" msgstr "" #: builtin.c:2405 msgid "match: third argument is not an array" msgstr "" #: builtin.c:2670 msgid "gensub: third argument of 0 treated as 1" msgstr "" #: builtin.c:2963 msgid "lshift: received non-numeric first argument" msgstr "" #: builtin.c:2965 msgid "lshift: received non-numeric second argument" msgstr "" #: builtin.c:2971 #, c-format msgid "lshift(%f, %f): negative values will give strange results" msgstr "" #: builtin.c:2973 #, c-format msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated" msgstr "" #: builtin.c:2975 #, c-format msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results" msgstr "" #: builtin.c:3000 msgid "rshift: received non-numeric first argument" msgstr "" #: builtin.c:3002 msgid "rshift: received non-numeric second argument" msgstr "" #: builtin.c:3008 #, c-format msgid "rshift(%f, %f): negative values will give strange results" msgstr "" #: builtin.c:3010 #, c-format msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated" msgstr "" #: builtin.c:3012 #, c-format msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results" msgstr "" #: builtin.c:3037 msgid "and: called with less than two arguments" msgstr "" #: builtin.c:3042 #, c-format msgid "and: argument %d is non-numeric" msgstr "" #: builtin.c:3046 #, c-format msgid "and: argument %d negative value %g will give strange results" msgstr "" #: builtin.c:3069 msgid "or: called with less than two arguments" msgstr "" #: builtin.c:3074 #, c-format msgid "or: argument %d is non-numeric" msgstr "" #: builtin.c:3078 #, c-format msgid "or: argument %d negative value %g will give strange results" msgstr "" #: builtin.c:3100 msgid "xor: called with less than two arguments" msgstr "" #: builtin.c:3106 #, c-format msgid "xor: argument %d is non-numeric" msgstr "" #: builtin.c:3110 #, c-format msgid "xor: argument %d negative value %g will give strange results" msgstr "" #: builtin.c:3135 mpfr.c:800 msgid "compl: received non-numeric argument" msgstr "" #: builtin.c:3141 #, c-format msgid "compl(%f): negative value will give strange results" msgstr "" #: builtin.c:3143 #, c-format msgid "compl(%f): fractional value will be truncated" msgstr "" #: builtin.c:3312 #, c-format msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category" msgstr "" #: command.y:225 #, c-format msgid "Type (g)awk statement(s). End with the command \"end\"\n" msgstr "" #: command.y:289 #, c-format msgid "invalid frame number: %d" msgstr "" #: command.y:295 #, c-format msgid "info: invalid option - \"%s\"" msgstr "" #: command.y:321 #, c-format msgid "source \"%s\": already sourced." msgstr "" #: command.y:326 #, c-format msgid "save \"%s\": command not permitted." msgstr "" #: command.y:339 msgid "Can't use command `commands' for breakpoint/watchpoint commands" msgstr "" #: command.y:341 msgid "no breakpoint/watchpoint has been set yet" msgstr "" #: command.y:343 msgid "invalid breakpoint/watchpoint number" msgstr "" #: command.y:348 #, c-format msgid "Type commands for when %s %d is hit, one per line.\n" msgstr "" #: command.y:350 #, c-format msgid "End with the command \"end\"\n" msgstr "" #: command.y:357 msgid "`end' valid only in command `commands' or `eval'" msgstr "" #: command.y:367 msgid "`silent' valid only in command `commands'" msgstr "" #: command.y:373 #, c-format msgid "trace: invalid option - \"%s\"" msgstr "" #: command.y:387 msgid "condition: invalid breakpoint/watchpoint number" msgstr "" #: command.y:449 msgid "argument not a string" msgstr "" #: command.y:459 command.y:464 #, c-format msgid "option: invalid parameter - \"%s\"" msgstr "" #: command.y:474 #, c-format msgid "no such function - \"%s\"" msgstr "" #: command.y:531 #, c-format msgid "enable: invalid option - \"%s\"" msgstr "" #: command.y:597 #, c-format msgid "invalid range specification: %d - %d" msgstr "" #: command.y:659 msgid "non-numeric value for field number" msgstr "" #: command.y:680 command.y:687 msgid "non-numeric value found, numeric expected" msgstr "" #: command.y:712 command.y:718 msgid "non-zero integer value" msgstr "" #: command.y:817 msgid "" "backtrace [N] - print trace of all or N innermost (outermost if N < 0) " "frames." msgstr "" #: command.y:819 msgid "" "break [[filename:]N|function] - set breakpoint at the specified location." msgstr "" #: command.y:821 msgid "clear [[filename:]N|function] - delete breakpoints previously set." msgstr "" #: command.y:823 msgid "" "commands [num] - starts a list of commands to be executed at a breakpoint" "(watchpoint) hit." msgstr "" #: command.y:825 msgid "condition num [expr] - set or clear breakpoint or watchpoint condition." msgstr "" #: command.y:827 msgid "continue [COUNT] - continue program being debugged." msgstr "" #: command.y:829 msgid "delete [breakpoints] [range] - delete specified breakpoints." msgstr "" #: command.y:831 msgid "disable [breakpoints] [range] - disable specified breakpoints." msgstr "" #: command.y:833 msgid "display [var] - print value of variable each time the program stops." msgstr "" #: command.y:835 msgid "down [N] - move N frames down the stack." msgstr "" #: command.y:837 msgid "dump [filename] - dump instructions to file or stdout." msgstr "" #: command.y:839 msgid "enable [once|del] [breakpoints] [range] - enable specified breakpoints." msgstr "" #: command.y:841 msgid "end - end a list of commands or awk statements." msgstr "" #: command.y:843 msgid "eval stmt|[p1, p2, ...] - evaluate awk statement(s)." msgstr "" #: command.y:845 msgid "finish - execute until selected stack frame returns." msgstr "" #: command.y:847 msgid "frame [N] - select and print stack frame number N." msgstr "" #: command.y:849 msgid "help [command] - print list of commands or explanation of command." msgstr "" #: command.y:851 msgid "ignore N COUNT - set ignore-count of breakpoint number N to COUNT." msgstr "" #: command.y:853 msgid "" "info topic - source|sources|variables|functions|break|frame|args|locals|" "display|watch." msgstr "" #: command.y:855 msgid "list [-|+|[filename:]lineno|function|range] - list specified line(s)." msgstr "" #: command.y:857 msgid "next [COUNT] - step program, proceeding through subroutine calls." msgstr "" #: command.y:859 msgid "" "nexti [COUNT] - step one instruction, but proceed through subroutine calls." msgstr "" #: command.y:861 msgid "option [name[=value]] - set or display debugger option(s)." msgstr "" #: command.y:863 msgid "print var [var] - print value of a variable or array." msgstr "" #: command.y:865 msgid "printf format, [arg], ... - formatted output." msgstr "" #: command.y:867 msgid "quit - exit debugger." msgstr "" #: command.y:869 msgid "return [value] - make selected stack frame return to its caller." msgstr "" #: command.y:871 msgid "run - start or restart executing program." msgstr "" #: command.y:874 msgid "save filename - save commands from the session to file." msgstr "" #: command.y:877 msgid "set var = value - assign value to a scalar variable." msgstr "" #: command.y:879 msgid "" "silent - suspends usual message when stopped at a breakpoint/watchpoint." msgstr "" #: command.y:881 msgid "source file - execute commands from file." msgstr "" #: command.y:883 msgid "step [COUNT] - step program until it reaches a different source line." msgstr "" #: command.y:885 msgid "stepi [COUNT] - step one instruction exactly." msgstr "" #: command.y:887 msgid "tbreak [[filename:]N|function] - set a temporary breakpoint." msgstr "" #: command.y:889 msgid "trace on|off - print instruction before executing." msgstr "" #: command.y:891 msgid "undisplay [N] - remove variable(s) from automatic display list." msgstr "" #: command.y:893 msgid "" "until [[filename:]N|function] - execute until program reaches a different " "line or line N within current frame." msgstr "" #: command.y:895 msgid "unwatch [N] - remove variable(s) from watch list." msgstr "" #: command.y:897 msgid "up [N] - move N frames up the stack." msgstr "" #: command.y:899 msgid "watch var - set a watchpoint for a variable." msgstr "" #: command.y:1011 debug.c:395 msg.c:128 #, c-format msgid "error: " msgstr "" #: command.y:1051 #, c-format msgid "can't read command (%s)\n" msgstr "" #: command.y:1065 #, c-format msgid "can't read command (%s)" msgstr "" #: command.y:1116 msgid "invalid character in command" msgstr "" #: command.y:1152 #, c-format msgid "unknown command - \"%.*s\", try help" msgstr "" #: command.y:1222 #, c-format msgid "%s" msgstr "" #: command.y:1284 msgid "invalid character" msgstr "" #: command.y:1455 #, c-format msgid "undefined command: %s\n" msgstr "" #: debug.c:246 msgid "set or show the number of lines to keep in history file." msgstr "" #: debug.c:248 msgid "set or show the list command window size." msgstr "" #: debug.c:250 msgid "set or show gawk output file." msgstr "" #: debug.c:252 msgid "set or show debugger prompt." msgstr "" #: debug.c:254 msgid "(un)set or show saving of command history (value=on|off)." msgstr "" #: debug.c:256 msgid "(un)set or show saving of options (value=on|off)." msgstr "" #: debug.c:258 msgid "(un)set or show instruction tracing (value=on|off)." msgstr "" #: debug.c:339 msgid "program not running." msgstr "" #: debug.c:442 debug.c:597 #, c-format msgid "can't read source file `%s' (%s)" msgstr "" #: debug.c:447 #, c-format msgid "source file `%s' is empty.\n" msgstr "" #: debug.c:474 msgid "no current source file." msgstr "" #: debug.c:499 #, c-format msgid "cannot find source file named `%s' (%s)" msgstr "" #: debug.c:523 #, c-format msgid "WARNING: source file `%s' modified since program compilation.\n" msgstr "" #: debug.c:542 #, c-format msgid "line number %d out of range; `%s' has %d lines" msgstr "" #: debug.c:602 #, c-format msgid "unexpected eof while reading file `%s', line %d" msgstr "" #: debug.c:611 #, c-format msgid "source file `%s' modified since start of program execution" msgstr "" #: debug.c:723 #, c-format msgid "Current source file: %s\n" msgstr "" #: debug.c:724 #, c-format msgid "Number of lines: %d\n" msgstr "" #: debug.c:731 #, c-format msgid "Source file (lines): %s (%d)\n" msgstr "" #: debug.c:745 msgid "" "Number Disp Enabled Location\n" "\n" msgstr "" #: debug.c:756 #, c-format msgid "\tno of hits = %ld\n" msgstr "" #: debug.c:758 #, c-format msgid "\tignore next %ld hit(s)\n" msgstr "" #: debug.c:760 debug.c:900 #, c-format msgid "\tstop condition: %s\n" msgstr "" #: debug.c:762 debug.c:902 msgid "\tcommands:\n" msgstr "" #: debug.c:784 #, c-format msgid "Current frame: " msgstr "" #: debug.c:787 #, c-format msgid "Called by frame: " msgstr "" #: debug.c:791 #, c-format msgid "Caller of frame: " msgstr "" #: debug.c:809 #, c-format msgid "None in main().\n" msgstr "" #: debug.c:839 msgid "No arguments.\n" msgstr "" #: debug.c:840 msgid "No locals.\n" msgstr "" #: debug.c:848 msgid "" "All defined variables:\n" "\n" msgstr "" #: debug.c:858 msgid "" "All defined functions:\n" "\n" msgstr "" #: debug.c:877 msgid "" "Auto-display variables:\n" "\n" msgstr "" #: debug.c:880 msgid "" "Watch variables:\n" "\n" msgstr "" #: debug.c:1020 #, c-format msgid "no symbol `%s' in current context\n" msgstr "" #: debug.c:1032 debug.c:1416 #, c-format msgid "`%s' is not an array\n" msgstr "" #: debug.c:1046 #, c-format msgid "$%ld = uninitialized field\n" msgstr "" #: debug.c:1067 #, c-format msgid "array `%s' is empty\n" msgstr "" #: debug.c:1110 debug.c:1162 #, c-format msgid "[\"%s\"] not in array `%s'\n" msgstr "" #: debug.c:1166 #, c-format msgid "`%s[\"%s\"]' is not an array\n" msgstr "" #: debug.c:1227 debug.c:4947 #, c-format msgid "`%s' is not a scalar variable" msgstr "" #: debug.c:1249 debug.c:4977 #, c-format msgid "attempt to use array `%s[\"%s\"]' in a scalar context" msgstr "" #: debug.c:1269 debug.c:4988 #, c-format msgid "attempt to use scalar `%s[\"%s\"]' as array" msgstr "" #: debug.c:1412 #, c-format msgid "`%s' is a function" msgstr "" #: debug.c:1454 #, c-format msgid "watchpoint %d is unconditional\n" msgstr "" #: debug.c:1488 #, c-format msgid "No display item numbered %ld" msgstr "" #: debug.c:1491 #, c-format msgid "No watch item numbered %ld" msgstr "" #: debug.c:1517 #, c-format msgid "%d: [\"%s\"] not in array `%s'\n" msgstr "" #: debug.c:1756 msgid "attempt to use scalar value as array" msgstr "" #: debug.c:1845 #, c-format msgid "Watchpoint %d deleted because parameter is out of scope.\n" msgstr "" #: debug.c:1856 #, c-format msgid "Display %d deleted because parameter is out of scope.\n" msgstr "" #: debug.c:1889 #, c-format msgid " in file `%s', line %d\n" msgstr "" #: debug.c:1910 #, c-format msgid " at `%s':%d" msgstr "" #: debug.c:1926 debug.c:1989 #, c-format msgid "#%ld\tin " msgstr "" #: debug.c:1963 #, c-format msgid "More stack frames follow ...\n" msgstr "" #: debug.c:2006 msgid "invalid frame number" msgstr "" #: debug.c:2178 #, c-format msgid "Note: breakpoint %d (enabled, ignore next %ld hits), also set at %s:%d" msgstr "" #: debug.c:2185 #, c-format msgid "Note: breakpoint %d (enabled), also set at %s:%d" msgstr "" #: debug.c:2192 #, c-format msgid "Note: breakpoint %d (disabled, ignore next %ld hits), also set at %s:%d" msgstr "" #: debug.c:2199 #, c-format msgid "Note: breakpoint %d (disabled), also set at %s:%d" msgstr "" #: debug.c:2216 #, c-format msgid "Breakpoint %d set at file `%s', line %d\n" msgstr "" #: debug.c:2318 #, c-format msgid "Can't set breakpoint in file `%s'\n" msgstr "" #: debug.c:2347 debug.c:2470 debug.c:3328 #, c-format msgid "line number %d in file `%s' out of range" msgstr "" #: debug.c:2351 #, c-format msgid "Can't find rule!!!\n" msgstr "" #: debug.c:2353 #, c-format msgid "Can't set breakpoint at `%s':%d\n" msgstr "" #: debug.c:2365 #, c-format msgid "Can't set breakpoint in function `%s'\n" msgstr "" #: debug.c:2381 #, c-format msgid "breakpoint %d set at file `%s', line %d is unconditional\n" msgstr "" #: debug.c:2486 debug.c:2508 #, c-format msgid "Deleted breakpoint %d" msgstr "" #: debug.c:2492 #, c-format msgid "No breakpoint(s) at entry to function `%s'\n" msgstr "" #: debug.c:2519 #, c-format msgid "No breakpoint at file `%s', line #%d\n" msgstr "" #: debug.c:2574 debug.c:2615 debug.c:2635 debug.c:2678 msgid "invalid breakpoint number" msgstr "" #: debug.c:2590 msgid "Delete all breakpoints? (y or n) " msgstr "" #: debug.c:2591 debug.c:2901 debug.c:2954 msgid "y" msgstr "" #: debug.c:2640 #, c-format msgid "Will ignore next %ld crossing(s) of breakpoint %d.\n" msgstr "" #: debug.c:2644 #, c-format msgid "Will stop next time breakpoint %d is reached.\n" msgstr "" #: debug.c:2761 #, c-format msgid "Can only debug programs provided with the `-f' option.\n" msgstr "" #: debug.c:2886 #, c-format msgid "Failed to restart debugger" msgstr "" #: debug.c:2900 msgid "Program already running. Restart from beginning (y/n)? " msgstr "" #: debug.c:2904 #, c-format msgid "Program not restarted\n" msgstr "" #: debug.c:2914 #, c-format msgid "error: cannot restart, operation not allowed\n" msgstr "" #: debug.c:2920 #, c-format msgid "error (%s): cannot restart, ignoring rest of the commands\n" msgstr "" #: debug.c:2928 #, c-format msgid "Starting program: \n" msgstr "" #: debug.c:2937 #, c-format msgid "Program exited %s with exit value: %d\n" msgstr "" #: debug.c:2953 msgid "The program is running. Exit anyway (y/n)? " msgstr "" #: debug.c:2988 #, c-format msgid "Not stopped at any breakpoint; argument ignored.\n" msgstr "" #: debug.c:2993 #, c-format msgid "invalid breakpoint number %d." msgstr "" #: debug.c:2998 #, c-format msgid "Will ignore next %ld crossings of breakpoint %d.\n" msgstr "" #: debug.c:3185 #, c-format msgid "'finish' not meaningful in the outermost frame main()\n" msgstr "" #: debug.c:3190 #, c-format msgid "Run till return from " msgstr "" #: debug.c:3233 #, c-format msgid "'return' not meaningful in the outermost frame main()\n" msgstr "" #: debug.c:3347 #, c-format msgid "Can't find specified location in function `%s'\n" msgstr "" #: debug.c:3355 #, c-format msgid "invalid source line %d in file `%s'" msgstr "" #: debug.c:3370 #, c-format msgid "Can't find specified location %d in file `%s'\n" msgstr "" #: debug.c:3402 #, c-format msgid "element not in array\n" msgstr "" #: debug.c:3402 #, c-format msgid "untyped variable\n" msgstr "" #: debug.c:3444 #, c-format msgid "Stopping in %s ...\n" msgstr "" #: debug.c:3521 #, c-format msgid "'finish' not meaningful with non-local jump '%s'\n" msgstr "" #: debug.c:3528 #, c-format msgid "'until' not meaningful with non-local jump '%s'\n" msgstr "" #: debug.c:4163 msgid "\t------[Enter] to continue or q [Enter] to quit------" msgstr "" #: debug.c:4164 msgid "q" msgstr "" #: debug.c:4984 #, c-format msgid "[\"%s\"] not in array `%s'" msgstr "" #: debug.c:5190 #, c-format msgid "sending output to stdout\n" msgstr "" #: debug.c:5230 msgid "invalid number" msgstr "" #: debug.c:5362 #, c-format msgid "`%s' not allowed in current context; statement ignored" msgstr "" #: debug.c:5370 msgid "`return' not allowed in current context; statement ignored" msgstr "" #: debug.c:5571 #, c-format msgid "No symbol `%s' in current context" msgstr "" #: dfa.c:984 dfa.c:987 dfa.c:1007 dfa.c:1017 dfa.c:1029 dfa.c:1080 dfa.c:1089 #: dfa.c:1092 dfa.c:1097 dfa.c:1110 dfa.c:1178 msgid "unbalanced [" msgstr "" #: dfa.c:1038 msgid "invalid character class" msgstr "" #: dfa.c:1215 msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]" msgstr "" #: dfa.c:1267 msgid "unfinished \\ escape" msgstr "" #: dfa.c:1414 regcomp.c:161 msgid "Invalid content of \\{\\}" msgstr "" #: dfa.c:1417 regcomp.c:176 msgid "Regular expression too big" msgstr "" #: dfa.c:1802 msgid "unbalanced (" msgstr "" #: dfa.c:1929 msgid "no syntax specified" msgstr "" #: dfa.c:1937 msgid "unbalanced )" msgstr "" #: eval.c:394 #, c-format msgid "unknown nodetype %d" msgstr "" #: eval.c:405 eval.c:419 #, c-format msgid "unknown opcode %d" msgstr "" #: eval.c:416 #, c-format msgid "opcode %s not an operator or keyword" msgstr "" #: eval.c:471 msgid "buffer overflow in genflags2str" msgstr "" #: eval.c:674 #, c-format msgid "" "\n" "\t# Function Call Stack:\n" "\n" msgstr "" #: eval.c:703 msgid "`IGNORECASE' is a gawk extension" msgstr "" #: eval.c:735 msgid "`BINMODE' is a gawk extension" msgstr "" #: eval.c:792 #, c-format msgid "BINMODE value `%s' is invalid, treated as 3" msgstr "" #: eval.c:884 #, c-format msgid "bad `%sFMT' specification `%s'" msgstr "" #: eval.c:968 msgid "turning off `--lint' due to assignment to `LINT'" msgstr "" #: eval.c:1144 #, c-format msgid "reference to uninitialized argument `%s'" msgstr "" #: eval.c:1145 #, c-format msgid "reference to uninitialized variable `%s'" msgstr "" #: eval.c:1163 msgid "attempt to field reference from non-numeric value" msgstr "" #: eval.c:1165 msgid "attempt to field reference from null string" msgstr "" #: eval.c:1173 #, c-format msgid "attempt to access field %ld" msgstr "" #: eval.c:1182 #, c-format msgid "reference to uninitialized field `$%ld'" msgstr "" #: eval.c:1269 #, c-format msgid "function `%s' called with more arguments than declared" msgstr "" #: eval.c:1464 #, c-format msgid "unwind_stack: unexpected type `%s'" msgstr "" #: eval.c:1558 msgid "division by zero attempted in `/='" msgstr "" #: eval.c:1565 #, c-format msgid "division by zero attempted in `%%='" msgstr "" #: ext.c:49 msgid "extensions are not allowed in sandbox mode" msgstr "" #: ext.c:52 msgid "-l / @load are gawk extensions" msgstr "" #: ext.c:55 msgid "load_ext: received NULL lib_name" msgstr "" #: ext.c:58 #, c-format msgid "load_ext: cannot open library `%s' (%s)\n" msgstr "" #: ext.c:64 #, c-format msgid "" "load_ext: library `%s': does not define `plugin_is_GPL_compatible' (%s)\n" msgstr "" #: ext.c:70 #, c-format msgid "load_ext: library `%s': cannot call function `%s' (%s)\n" msgstr "" #: ext.c:74 #, c-format msgid "load_ext: library `%s' initialization routine `%s' failed\n" msgstr "" #: ext.c:93 msgid "make_builtin: missing function name" msgstr "" #: ext.c:98 #, c-format msgid "make_builtin: illegal character `%c' in function name `%s'" msgstr "" #: ext.c:106 #, c-format msgid "make_builtin: can't redefine function `%s'" msgstr "" #: ext.c:110 #, c-format msgid "make_builtin: function `%s' already defined" msgstr "" #: ext.c:114 #, c-format msgid "make_builtin: function name `%s' previously defined" msgstr "" #: ext.c:116 #, c-format msgid "make_builtin: can't use gawk built-in `%s' as function name" msgstr "" #: ext.c:119 #, c-format msgid "make_builtin: negative argument count for function `%s'" msgstr "" #: ext.c:183 #, c-format msgid "function `%s' defined to take no more than %d argument(s)" msgstr "" #: ext.c:186 #, c-format msgid "function `%s': missing argument #%d" msgstr "" #: ext.c:203 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use scalar as an array" msgstr "" #: ext.c:207 #, c-format msgid "function `%s': argument #%d: attempt to use array as a scalar" msgstr "" #: ext.c:221 msgid "dynamic loading of library not supported" msgstr "" #: extension/filefuncs.c:75 msgid "chdir: called with incorrect number of arguments, expecting 1" msgstr "" #: extension/filefuncs.c:348 msgid "stat: called with wrong number of arguments" msgstr "" #: extension/filefuncs.c:355 msgid "stat: bad parameters" msgstr "" #: extension/filefuncs.c:421 msgid "fill_stat_element: could not create array" msgstr "" #: extension/filefuncs.c:430 msgid "fill_stat_element: could not set element" msgstr "" #: extension/filefuncs.c:445 msgid "fill_path_element: could not set element" msgstr "" #: extension/filefuncs.c:461 msgid "fill_error_element: could not set element" msgstr "" #: extension/filefuncs.c:508 extension/filefuncs.c:555 msgid "fts-process: could not create array" msgstr "" #: extension/filefuncs.c:518 extension/filefuncs.c:565 #: extension/filefuncs.c:583 msgid "fts-process: could not set element" msgstr "" #: extension/filefuncs.c:632 msgid "fts: called with incorrect number of arguments, expecting 3" msgstr "" #: extension/filefuncs.c:635 msgid "fts: bad first parameter" msgstr "" #: extension/filefuncs.c:641 msgid "fts: bad second parameter" msgstr "" #: extension/filefuncs.c:647 msgid "fts: bad third parameter" msgstr "" #: extension/filefuncs.c:654 msgid "fts: could not flatten array\n" msgstr "" #: extension/filefuncs.c:672 msgid "fts: ignoring sneaky FTS_NOSTAT flag. nyah, nyah, nyah." msgstr "" #: extension/filefuncs.c:689 msgid "fts: clear_array failed\n" msgstr "" #: extension/fnmatch.c:91 msgid "fnmatch: called with less than three arguments" msgstr "" #: extension/fnmatch.c:94 msgid "fnmatch: called with more than three arguments" msgstr "" #: extension/fnmatch.c:97 msgid "fnmatch: could not get first argument" msgstr "" #: extension/fnmatch.c:102 msgid "fnmatch: could not get second argument" msgstr "" #: extension/fnmatch.c:107 msgid "fnmatch: could not get third argument" msgstr "" #: extension/fnmatch.c:120 msgid "fnmatch is not implemented on this system\n" msgstr "" #: extension/fnmatch.c:152 msgid "fnmatch init: could not add FNM_NOMATCH variable" msgstr "" #: extension/fnmatch.c:162 #, c-format msgid "fnmatch init: could not set array element %s" msgstr "" #: extension/fnmatch.c:172 msgid "fnmatch init: could not install FNM array" msgstr "" #: extension/fork.c:81 msgid "fork: called with too many arguments" msgstr "" #: extension/fork.c:94 msgid "fork: PROCINFO is not an array!" msgstr "" #: extension/fork.c:118 msgid "waitpid: called with too many arguments" msgstr "" #: extension/fork.c:126 msgid "wait: called with no arguments" msgstr "" #: extension/fork.c:143 msgid "wait: called with too many arguments" msgstr "" #: extension/ordchr.c:69 msgid "ord: called with too many arguments" msgstr "" #: extension/ordchr.c:75 msgid "ord: called with no arguments" msgstr "" #: extension/ordchr.c:77 msgid "ord: called with inappropriate argument(s)" msgstr "" #: extension/ordchr.c:99 msgid "chr: called with too many arguments" msgstr "" #: extension/ordchr.c:109 msgid "chr: called with no arguments" msgstr "" #: extension/ordchr.c:111 msgid "chr: called with inappropriate argument(s)" msgstr "" #: extension/readfile.c:81 msgid "readfile: called with too many arguments" msgstr "" #: extension/readfile.c:114 msgid "readfile: called with no arguments" msgstr "" #: extension/rwarray.c:120 msgid "writea: called with too many arguments" msgstr "" #: extension/rwarray.c:127 #, c-format msgid "do_writea: argument 0 is not a string\n" msgstr "" #: extension/rwarray.c:133 #, c-format msgid "do_writea: argument 1 is not an array\n" msgstr "" #: extension/rwarray.c:180 #, c-format msgid "write_array: could not flatten array\n" msgstr "" #: extension/rwarray.c:194 #, c-format msgid "write_array: could not release flattened array\n" msgstr "" #: extension/rwarray.c:276 msgid "reada: called with too many arguments" msgstr "" #: extension/rwarray.c:283 #, c-format msgid "do_reada: argument 0 is not a string\n" msgstr "" #: extension/rwarray.c:289 #, c-format msgid "do_reada: argument 1 is not an array\n" msgstr "" #: extension/rwarray.c:333 #, c-format msgid "do_reada: clear_array failed\n" msgstr "" #: extension/rwarray.c:370 #, c-format msgid "read_array: set_array_element failed\n" msgstr "" #: extension/time.c:78 msgid "gettimeofday: ignoring arguments" msgstr "" #: extension/time.c:109 msgid "gettimeofday: not supported on this platform" msgstr "" #: extension/time.c:130 msgid "sleep: called with too many arguments" msgstr "" #: extension/time.c:133 msgid "sleep: missing required numeric argument" msgstr "" #: extension/time.c:139 msgid "sleep: argument is negative" msgstr "" #: extension/time.c:166 msgid "sleep: not supported on this platform" msgstr "" #: field.c:339 msgid "NF set to negative value" msgstr "" #: field.c:962 field.c:969 field.c:973 msgid "split: fourth argument is a gawk extension" msgstr "" #: field.c:966 msgid "split: fourth argument is not an array" msgstr "" #: field.c:980 msgid "split: second argument is not an array" msgstr "" #: field.c:984 msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args" msgstr "" #: field.c:989 msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg" msgstr "" #: field.c:992 msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg" msgstr "" #: field.c:1021 msgid "split: null string for third arg is a gawk extension" msgstr "" #: field.c:1061 msgid "patsplit: fourth argument is not an array" msgstr "" #: field.c:1066 msgid "patsplit: second argument is not an array" msgstr "" #: field.c:1072 msgid "patsplit: third argument must be non-null" msgstr "" #: field.c:1076 msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args" msgstr "" #: field.c:1081 msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg" msgstr "" #: field.c:1084 msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg" msgstr "" #: field.c:1122 msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension" msgstr "" #: field.c:1186 #, c-format msgid "invalid FIELDWIDTHS value, near `%s'" msgstr "" #: field.c:1259 msgid "null string for `FS' is a gawk extension" msgstr "" #: field.c:1263 msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'" msgstr "" #: field.c:1382 msgid "`FPAT' is a gawk extension" msgstr "" #: gawkapi.c:143 msgid "awk_value_to_node: received null retval" msgstr "" #: gawkapi.c:932 #, c-format msgid "api_flatten_array: could not convert index %d\n" msgstr "" #: gawkapi.c:937 #, c-format msgid "api_flatten_array: could not convert value %d\n" msgstr "" #: gawkapi.c:1111 msgid "cannot assign to defined constant" msgstr "" #: getopt.c:604 getopt.c:633 #, c-format msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" msgstr "" #: getopt.c:679 getopt.c:683 #, c-format msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" #: getopt.c:692 getopt.c:697 #, c-format msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" #: getopt.c:740 getopt.c:759 #, c-format msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" msgstr "" #: getopt.c:797 getopt.c:800 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" msgstr "" #: getopt.c:808 getopt.c:811 #, c-format msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" msgstr "" #: getopt.c:860 getopt.c:863 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "" #: getopt.c:916 getopt.c:933 getopt.c:1143 getopt.c:1161 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "" #: getopt.c:989 getopt.c:1005 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" msgstr "" #: getopt.c:1029 getopt.c:1047 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" #: getopt.c:1068 getopt.c:1086 #, c-format msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" msgstr "" #: io.c:339 #, c-format msgid "command line argument `%s' is a directory: skipped" msgstr "" #: io.c:342 io.c:455 #, c-format msgid "cannot open file `%s' for reading (%s)" msgstr "" #: io.c:582 #, c-format msgid "close of fd %d (`%s') failed (%s)" msgstr "" #: io.c:658 msgid "redirection not allowed in sandbox mode" msgstr "" #: io.c:692 #, c-format msgid "expression in `%s' redirection only has numeric value" msgstr "" #: io.c:698 #, c-format msgid "expression for `%s' redirection has null string value" msgstr "" #: io.c:703 #, c-format msgid "filename `%s' for `%s' redirection may be result of logical expression" msgstr "" #: io.c:746 #, c-format msgid "unnecessary mixing of `>' and `>>' for file `%.*s'" msgstr "" #: io.c:799 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for output (%s)" msgstr "" #: io.c:809 #, c-format msgid "can't open pipe `%s' for input (%s)" msgstr "" #: io.c:840 #, c-format msgid "can't open two way pipe `%s' for input/output (%s)" msgstr "" #: io.c:923 #, c-format msgid "can't redirect from `%s' (%s)" msgstr "" #: io.c:926 #, c-format msgid "can't redirect to `%s' (%s)" msgstr "" #: io.c:977 msgid "" "reached system limit for open files: starting to multiplex file descriptors" msgstr "" #: io.c:993 #, c-format msgid "close of `%s' failed (%s)." msgstr "" #: io.c:1001 msgid "too many pipes or input files open" msgstr "" #: io.c:1023 msgid "close: second argument must be `to' or `from'" msgstr "" #: io.c:1040 #, c-format msgid "close: `%.*s' is not an open file, pipe or co-process" msgstr "" #: io.c:1045 msgid "close of redirection that was never opened" msgstr "" #: io.c:1142 #, c-format msgid "close: redirection `%s' not opened with `|&', second argument ignored" msgstr "" #: io.c:1159 #, c-format msgid "failure status (%d) on pipe close of `%s' (%s)" msgstr "" #: io.c:1162 #, c-format msgid "failure status (%d) on file close of `%s' (%s)" msgstr "" #: io.c:1182 #, c-format msgid "no explicit close of socket `%s' provided" msgstr "" #: io.c:1185 #, c-format msgid "no explicit close of co-process `%s' provided" msgstr "" #: io.c:1188 #, c-format msgid "no explicit close of pipe `%s' provided" msgstr "" #: io.c:1191 #, c-format msgid "no explicit close of file `%s' provided" msgstr "" #: io.c:1219 io.c:1274 main.c:847 main.c:884 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "" #: io.c:1223 io.c:1279 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "" #: io.c:1231 #, c-format msgid "pipe flush of `%s' failed (%s)." msgstr "" #: io.c:1234 #, c-format msgid "co-process flush of pipe to `%s' failed (%s)." msgstr "" #: io.c:1237 #, c-format msgid "file flush of `%s' failed (%s)." msgstr "" #: io.c:1351 #, c-format msgid "local port %s invalid in `/inet'" msgstr "" #: io.c:1369 #, c-format msgid "remote host and port information (%s, %s) invalid" msgstr "" #: io.c:1521 #, c-format msgid "no (known) protocol supplied in special filename `%s'" msgstr "" #: io.c:1535 #, c-format msgid "special file name `%s' is incomplete" msgstr "" #: io.c:1552 msgid "must supply a remote hostname to `/inet'" msgstr "" #: io.c:1570 msgid "must supply a remote port to `/inet'" msgstr "" #: io.c:1616 msgid "TCP/IP communications are not supported" msgstr "" #: io.c:1785 #, c-format msgid "could not open `%s', mode `%s'" msgstr "" #: io.c:1835 #, c-format msgid "close of master pty failed (%s)" msgstr "" #: io.c:1837 io.c:2012 io.c:2181 #, c-format msgid "close of stdout in child failed (%s)" msgstr "" #: io.c:1840 #, c-format msgid "moving slave pty to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" #: io.c:1842 io.c:2017 #, c-format msgid "close of stdin in child failed (%s)" msgstr "" #: io.c:1845 #, c-format msgid "moving slave pty to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" #: io.c:1847 io.c:1868 #, c-format msgid "close of slave pty failed (%s)" msgstr "" #: io.c:1953 io.c:2015 io.c:2158 io.c:2184 #, c-format msgid "moving pipe to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" #: io.c:1960 io.c:2020 #, c-format msgid "moving pipe to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" #: io.c:1980 io.c:2174 msgid "restoring stdout in parent process failed\n" msgstr "" #: io.c:1988 msgid "restoring stdin in parent process failed\n" msgstr "" #: io.c:2023 io.c:2186 io.c:2200 #, c-format msgid "close of pipe failed (%s)" msgstr "" #: io.c:2076 msgid "`|&' not supported" msgstr "" #: io.c:2143 #, c-format msgid "cannot open pipe `%s' (%s)" msgstr "" #: io.c:2194 #, c-format msgid "cannot create child process for `%s' (fork: %s)" msgstr "" #: io.c:2652 msgid "register_input_parser: received NULL pointer" msgstr "" #: io.c:2680 #, c-format msgid "input parser `%s' conflicts with previously installed input parser `%s'" msgstr "" #: io.c:2687 #, c-format msgid "input parser `%s' failed to open `%s'" msgstr "" #: io.c:2707 msgid "register_output_wrapper: received NULL pointer" msgstr "" #: io.c:2735 #, c-format msgid "" "output wrapper `%s' conflicts with previously installed output wrapper `%s'" msgstr "" #: io.c:2742 #, c-format msgid "output wrapper `%s' failed to open `%s'" msgstr "" #: io.c:2763 msgid "register_output_processor: received NULL pointer" msgstr "" #: io.c:2792 #, c-format msgid "" "two-way processor `%s' conflicts with previously installed two-way processor " "`%s'" msgstr "" #: io.c:2801 #, c-format msgid "two way processor `%s' failed to open `%s'" msgstr "" #: io.c:2908 #, c-format msgid "data file `%s' is empty" msgstr "" #: io.c:2950 io.c:2958 msgid "could not allocate more input memory" msgstr "" #: io.c:3524 msgid "multicharacter value of `RS' is a gawk extension" msgstr "" #: io.c:3613 msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "" #: main.c:362 msgid "`-m[fr]' option irrelevant in gawk" msgstr "" #: main.c:364 msgid "-m option usage: `-m[fr] nnn'" msgstr "" #: main.c:393 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "" #: main.c:483 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "" #: main.c:529 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "" #: main.c:550 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "" #: main.c:556 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "" #: main.c:567 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "" #: main.c:571 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "" #: main.c:576 msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" msgstr "" #: main.c:635 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "" #: main.c:638 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "" #: main.c:640 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "" #: main.c:698 msgid "no program text at all!" msgstr "" #: main.c:784 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "" #: main.c:786 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "" #: main.c:791 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "" #: main.c:792 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "" #: main.c:793 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "" #: main.c:794 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "" #: main.c:795 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "" #: main.c:796 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "" #: main.c:797 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "" #: main.c:798 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "" #: main.c:799 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "" #: main.c:800 msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" msgstr "" #: main.c:801 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "" #: main.c:802 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "" #: main.c:803 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "" #: main.c:804 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "" #: main.c:805 msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" msgstr "" #: main.c:806 msgid "\t-l library\t\t--load=library\n" msgstr "" #: main.c:807 msgid "\t-L [fatal]\t\t--lint[=fatal]\n" msgstr "" #: main.c:808 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "" #: main.c:809 msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n" msgstr "" #: main.c:810 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "" #: main.c:811 msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" msgstr "" #: main.c:812 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "" #: main.c:813 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "" #: main.c:814 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "" #: main.c:815 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "" #: main.c:816 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "" #: main.c:817 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "" #: main.c:818 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "" #: main.c:820 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "" #: main.c:823 msgid "\t-Y\t\t--parsedebug\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: --help output 5 (end) #. TRANSLATORS: the placeholder indicates the bug-reporting address #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap #: main.c:832 msgid "" "\n" "To report bugs, see node `Bugs' in `gawk.info', which is\n" "section `Reporting Problems and Bugs' in the printed version.\n" "\n" msgstr "" #: main.c:836 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" "\n" msgstr "" #: main.c:840 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" msgstr "" #: main.c:860 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" msgstr "" #: main.c:868 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" msgstr "" #: main.c:874 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" msgstr "" #: main.c:909 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "" #: main.c:1169 #, c-format msgid "unknown value for field spec: %d\n" msgstr "" #: main.c:1267 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" "\n" msgstr "" #: main.c:1293 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "" #: main.c:1296 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "" #: main.c:1300 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "" #: main.c:1305 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "" #: main.c:1358 msgid "floating point exception" msgstr "" #: main.c:1365 msgid "fatal error: internal error" msgstr "" #: main.c:1380 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "" #: main.c:1392 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "" #: main.c:1448 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "" #: main.c:1455 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "" #: mpfr.c:563 #, c-format msgid "PREC value `%.*s' is invalid" msgstr "" #: mpfr.c:621 #, c-format msgid "RNDMODE value `%.*s' is invalid" msgstr "" #: mpfr.c:711 #, c-format msgid "%s: received non-numeric argument" msgstr "" #: mpfr.c:813 msgid "compl(%Rg): negative value will give strange results" msgstr "" #: mpfr.c:817 msgid "comp(%Rg): fractional value will be truncated" msgstr "" #: mpfr.c:829 #, c-format msgid "cmpl(%Zd): negative values will give strange results" msgstr "" #: mpfr.c:856 #, c-format msgid "%s: received non-numeric first argument" msgstr "" #: mpfr.c:858 #, c-format msgid "%s: received non-numeric second argument" msgstr "" #: mpfr.c:877 msgid "%s(%Rg, ..): negative values will give strange results" msgstr "" #: mpfr.c:882 msgid "%s(%Rg, ..): fractional values will be truncated" msgstr "" #: mpfr.c:895 #, c-format msgid "%s(%Zd, ..): negative values will give strange results" msgstr "" #: mpfr.c:914 msgid "%s(.., %Rg): negative values will give strange results" msgstr "" #: mpfr.c:919 msgid "%s(.., %Rg): fractional values will be truncated" msgstr "" #: mpfr.c:932 #, c-format msgid "%s(.., %Zd): negative values will give strange results" msgstr "" #: msg.c:61 #, c-format msgid "cmd. line:" msgstr "" #: node.c:436 msgid "backslash at end of string" msgstr "" #: node.c:520 #, c-format msgid "old awk does not support the `\\%c' escape sequence" msgstr "" #: node.c:571 msgid "POSIX does not allow `\\x' escapes" msgstr "" #: node.c:577 msgid "no hex digits in `\\x' escape sequence" msgstr "" #: node.c:599 #, c-format msgid "" "hex escape \\x%.*s of %d characters probably not interpreted the way you " "expect" msgstr "" #: node.c:614 #, c-format msgid "escape sequence `\\%c' treated as plain `%c'" msgstr "" #: node.c:759 msgid "" "Invalid multibyte data detected. There may be a mismatch between your data " "and your locale." msgstr "" #: posix/gawkmisc.c:177 #, c-format msgid "%s %s `%s': could not get fd flags: (fcntl F_GETFD: %s)" msgstr "" #: posix/gawkmisc.c:189 #, c-format msgid "%s %s `%s': could not set close-on-exec: (fcntl F_SETFD: %s)" msgstr "" #: profile.c:70 #, c-format msgid "could not open `%s' for writing: %s" msgstr "" #: profile.c:72 msgid "sending profile to standard error" msgstr "" #: profile.c:188 #, c-format msgid "" "\t# %s block(s)\n" "\n" msgstr "" #: profile.c:193 #, c-format msgid "" "\t# Rule(s)\n" "\n" msgstr "" #: profile.c:267 #, c-format msgid "internal error: %s with null vname" msgstr "" #: profile.c:529 msgid "internal error: builtin with null fname" msgstr "" #: profile.c:944 #, c-format msgid "\t# gawk profile, created %s\n" msgstr "" #: profile.c:1329 #, c-format msgid "" "\n" "\t# Functions, listed alphabetically\n" msgstr "" #: profile.c:1367 #, c-format msgid "redir2str: unknown redirection type %d" msgstr "" #: re.c:568 #, c-format msgid "range of the form `[%c-%c]' is locale dependent" msgstr "" #: re.c:595 #, c-format msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'" msgstr "" #: regcomp.c:131 msgid "Success" msgstr "" #: regcomp.c:134 msgid "No match" msgstr "" #: regcomp.c:137 msgid "Invalid regular expression" msgstr "" #: regcomp.c:140 msgid "Invalid collation character" msgstr "" #: regcomp.c:143 msgid "Invalid character class name" msgstr "" #: regcomp.c:146 msgid "Trailing backslash" msgstr "" #: regcomp.c:149 msgid "Invalid back reference" msgstr "" #: regcomp.c:152 msgid "Unmatched [ or [^" msgstr "" #: regcomp.c:155 msgid "Unmatched ( or \\(" msgstr "" #: regcomp.c:158 msgid "Unmatched \\{" msgstr "" #: regcomp.c:164 msgid "Invalid range end" msgstr "" #: regcomp.c:167 msgid "Memory exhausted" msgstr "" #: regcomp.c:170 msgid "Invalid preceding regular expression" msgstr "" #: regcomp.c:173 msgid "Premature end of regular expression" msgstr "" #: regcomp.c:179 msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr "" #: regcomp.c:700 msgid "No previous regular expression" msgstr "" #: symbol.c:722 msgid "can not pop main context" msgstr ""