diff options
author | Greg McGary <greg@mcgary.org> | 1999-04-11 07:00:41 +0000 |
---|---|---|
committer | Greg McGary <greg@mcgary.org> | 1999-04-11 07:00:41 +0000 |
commit | 258a961c23341294b12a317ad6534b30ad02d987 (patch) | |
tree | de8ba39a5526ee90535ab4c24d3e24351d7e1351 | |
parent | 1518e08fd83e3474eda65701cc69583c095ffdc3 (diff) | |
download | idutils-258a961c23341294b12a317ad6534b30ad02d987.tar.gz idutils-258a961c23341294b12a317ad6534b30ad02d987.tar.bz2 idutils-258a961c23341294b12a317ad6534b30ad02d987.zip |
.
-rw-r--r-- | ChangeLog | 9 | ||||
-rw-r--r-- | Makefile.in | 1 | ||||
-rw-r--r-- | doc/Makefile.in | 1 | ||||
-rw-r--r-- | lib/Makefile.in | 22 | ||||
-rw-r--r-- | libidu/Makefile.in | 1 | ||||
-rw-r--r-- | lisp/Makefile.in | 1 | ||||
-rw-r--r-- | m4/Makefile.in | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 271 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 1039 | ||||
-rw-r--r-- | src/Makefile.in | 1 | ||||
-rw-r--r-- | testsuite/Makefile.in | 1 |
13 files changed, 944 insertions, 468 deletions
@@ -1,7 +1,14 @@ +1999-04-10 Greg McGary <gkm@gnu.org> + + * walker.c (classify_link): Only return 0 for zero-length files. + Keep directories, no matter what their size. DOS always + returns zero size for directories. + [From tbisp@uswest.net] + 1999-04-09 Greg McGary <gkm@gnu.org> * po/Makefile.in.in (DISTFILES): Remove ChangeLog. - * po/ChangeLog: Remove empty file.w + * po/ChangeLog: Remove empty file. 1999-04-08 Greg McGary <gkm@gnu.org> diff --git a/Makefile.in b/Makefile.in index 6da3099..fbbced7 100644 --- a/Makefile.in +++ b/Makefile.in @@ -76,6 +76,7 @@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLOBJS = @INTLOBJS@ LANGUAGE_MAP_FILE = @LANGUAGE_MAP_FILE@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ LN_S = @LN_S@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ diff --git a/doc/Makefile.in b/doc/Makefile.in index 6fd5f64..cb99203 100644 --- a/doc/Makefile.in +++ b/doc/Makefile.in @@ -76,6 +76,7 @@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLOBJS = @INTLOBJS@ LANGUAGE_MAP_FILE = @LANGUAGE_MAP_FILE@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ LN_S = @LN_S@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ diff --git a/lib/Makefile.in b/lib/Makefile.in index b9a7888..3b679b9 100644 --- a/lib/Makefile.in +++ b/lib/Makefile.in @@ -76,6 +76,7 @@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLOBJS = @INTLOBJS@ LANGUAGE_MAP_FILE = @LANGUAGE_MAP_FILE@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ LN_S = @LN_S@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ @@ -126,8 +127,9 @@ LINK = $(CCLD) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) $(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ HEADERS = $(noinst_HEADERS) DIST_COMMON = Makefile.am Makefile.in alloca.c basename.c dirname.c \ -error.c fnmatch.c memcpy.c memset.c obstack.c obstack.h regex.c \ -strcspn.c strdup.c strndup.c strpbrk.c strspn.c strstr.c strtok.c +error.c fnmatch.c malloc.c memcpy.c memset.c obstack.c obstack.h \ +regex.c strcspn.c strdup.c strndup.c strpbrk.c strspn.c strstr.c \ +strtok.c DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(SOURCES) $(HEADERS) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) @@ -136,10 +138,10 @@ TAR = gtar GZIP_ENV = --best DEP_FILES = .deps/alloca.P .deps/basename.P .deps/dirname.P \ .deps/error.P .deps/fnmatch.P .deps/getopt.P .deps/getopt1.P \ -.deps/memcpy.P .deps/memset.P .deps/obstack.P .deps/regex.P \ -.deps/strcspn.P .deps/strdup.P .deps/strndup.P .deps/strpbrk.P \ -.deps/strspn.P .deps/strstr.P .deps/strtok.P .deps/xgetcwd.P \ -.deps/xmalloc.P +.deps/malloc.P .deps/memcpy.P .deps/memset.P .deps/obstack.P \ +.deps/realloc.P .deps/regex.P .deps/strcspn.P .deps/strdup.P \ +.deps/strndup.P .deps/strpbrk.P .deps/strspn.P .deps/strstr.P \ +.deps/strtok.P .deps/xgetcwd.P .deps/xmalloc.P SOURCES = $(libsys_a_SOURCES) OBJECTS = $(libsys_a_OBJECTS) @@ -212,6 +214,8 @@ getopt_.c: getopt.c $(ANSI2KNR) $(CPP) $(DEFS) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) `if test -f $(srcdir)/getopt.c; then echo $(srcdir)/getopt.c; else echo getopt.c; fi` | sed 's/^# \([0-9]\)/#line \1/' | $(ANSI2KNR) > getopt_.c getopt1_.c: getopt1.c $(ANSI2KNR) $(CPP) $(DEFS) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) `if test -f $(srcdir)/getopt1.c; then echo $(srcdir)/getopt1.c; else echo getopt1.c; fi` | sed 's/^# \([0-9]\)/#line \1/' | $(ANSI2KNR) > getopt1_.c +malloc_.c: malloc.c $(ANSI2KNR) + $(CPP) $(DEFS) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) `if test -f $(srcdir)/malloc.c; then echo $(srcdir)/malloc.c; else echo malloc.c; fi` | sed 's/^# \([0-9]\)/#line \1/' | $(ANSI2KNR) > malloc_.c memcpy_.c: memcpy.c $(ANSI2KNR) $(CPP) $(DEFS) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) `if test -f $(srcdir)/memcpy.c; then echo $(srcdir)/memcpy.c; else echo memcpy.c; fi` | sed 's/^# \([0-9]\)/#line \1/' | $(ANSI2KNR) > memcpy_.c memset_.c: memset.c $(ANSI2KNR) @@ -239,9 +243,9 @@ xgetcwd_.c: xgetcwd.c $(ANSI2KNR) xmalloc_.c: xmalloc.c $(ANSI2KNR) $(CPP) $(DEFS) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) `if test -f $(srcdir)/xmalloc.c; then echo $(srcdir)/xmalloc.c; else echo xmalloc.c; fi` | sed 's/^# \([0-9]\)/#line \1/' | $(ANSI2KNR) > xmalloc_.c alloca_.o basename_.o dirname_.o error_.o fnmatch_.o getopt_.o \ -getopt1_.o memcpy_.o memset_.o obstack_.o regex_.o strcspn_.o strdup_.o \ -strndup_.o strpbrk_.o strspn_.o strstr_.o strtok_.o xgetcwd_.o \ -xmalloc_.o : $(ANSI2KNR) +getopt1_.o malloc_.o memcpy_.o memset_.o obstack_.o regex_.o strcspn_.o \ +strdup_.o strndup_.o strpbrk_.o strspn_.o strstr_.o strtok_.o \ +xgetcwd_.o xmalloc_.o : $(ANSI2KNR) tags: TAGS diff --git a/libidu/Makefile.in b/libidu/Makefile.in index fd8e785..8c1331a 100644 --- a/libidu/Makefile.in +++ b/libidu/Makefile.in @@ -76,6 +76,7 @@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLOBJS = @INTLOBJS@ LANGUAGE_MAP_FILE = @LANGUAGE_MAP_FILE@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ LN_S = @LN_S@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ diff --git a/lisp/Makefile.in b/lisp/Makefile.in index 32b9e5c..0067046 100644 --- a/lisp/Makefile.in +++ b/lisp/Makefile.in @@ -76,6 +76,7 @@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLOBJS = @INTLOBJS@ LANGUAGE_MAP_FILE = @LANGUAGE_MAP_FILE@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ LN_S = @LN_S@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ diff --git a/m4/Makefile.in b/m4/Makefile.in index 4e754f0..d85d248 100644 --- a/m4/Makefile.in +++ b/m4/Makefile.in @@ -76,6 +76,7 @@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLOBJS = @INTLOBJS@ LANGUAGE_MAP_FILE = @LANGUAGE_MAP_FILE@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ LN_S = @LN_S@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ @@ -93,7 +94,7 @@ l = @l@ lispdir = @lispdir@ -EXTRA_DIST = README Makefile.am.in gettext.m4 lcmessage.m4 progtest.m4 +EXTRA_DIST = README Makefile.am.in gettext.m4 lcmessage.m4 malloc.m4 progtest.m4 realloc.m4 mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_HEADER = ../config.h @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU mkid 3.0.8\n" -"POT-Creation-Date: 1999-04-08 03:00-0700\n" +"POT-Creation-Date: 1999-04-09 01:47-0700\n" "PO-Revision-Date: 1996-03-23 22:34 MET\n" "Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@ke.Central.DE>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -197,54 +197,65 @@ msgstr "" msgid "can't stat `%s' from `%s'" msgstr "" -#: lib/getopt.c:527 +#: lib/getopt.c:677 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "" -#: lib/getopt.c:550 +#: lib/getopt.c:702 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: lib/getopt.c:555 +#: lib/getopt.c:707 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: lib/getopt.c:570 +#: lib/getopt.c:725 lib/getopt.c:898 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "" #. --option -#: lib/getopt.c:598 +#: lib/getopt.c:754 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "" #. +option or -option -#: lib/getopt.c:602 +#: lib/getopt.c:758 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "" #. 1003.2 specifies the format of this message. -#: lib/getopt.c:627 +#: lib/getopt.c:784 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "" -#: lib/getopt.c:630 +#: lib/getopt.c:787 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "" -#: lib/getopt.c:666 +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: lib/getopt.c:817 lib/getopt.c:947 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "" +#: lib/getopt.c:864 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:882 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + #: src/fid.c:70 src/fnid.c:49 src/lid.c:233 src/mkid.c:122 src/xtokid.c:43 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1999-04-08 03:00-0700\n" +"POT-Creation-Date: 1999-04-09 01:47-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -208,54 +208,65 @@ msgstr "" msgid "can't stat `%s' from `%s'" msgstr "" -#: lib/getopt.c:527 +#: lib/getopt.c:677 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "" -#: lib/getopt.c:550 +#: lib/getopt.c:702 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: lib/getopt.c:555 +#: lib/getopt.c:707 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: lib/getopt.c:570 +#: lib/getopt.c:725 lib/getopt.c:898 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "" #. --option -#: lib/getopt.c:598 +#: lib/getopt.c:754 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "" #. +option or -option -#: lib/getopt.c:602 +#: lib/getopt.c:758 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "" #. 1003.2 specifies the format of this message. -#: lib/getopt.c:627 +#: lib/getopt.c:784 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "" -#: lib/getopt.c:630 +#: lib/getopt.c:787 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "" -#: lib/getopt.c:666 +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: lib/getopt.c:817 lib/getopt.c:947 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "" +#: lib/getopt.c:864 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:882 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + #: src/fid.c:70 src/fnid.c:49 src/lid.c:233 src/mkid.c:122 src/xtokid.c:43 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: id-utils 3.2\n" -"POT-Creation-Date: 1996-08-06 23:24-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-04-09 01:47-0700\n" "PO-Revision-Date: 1998-09-30 13:31+02:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans <zarq@iname.com>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" @@ -13,29 +13,29 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libidu/hash.c:52 +#: libidu/hash.c:51 #, c-format msgid "can't allocate %ld bytes for hash table: memory exhausted" msgstr "kan geen %ld bytes voor frommeltabel reserveren: geheugen vol" -#: libidu/hash.c:247 +#: libidu/hash.c:264 msgid "Load=%ld/%ld=%.0f%%, " msgstr "Belasting=%ld/%ld=%.0f%%, " -#: libidu/hash.c:249 +#: libidu/hash.c:266 #, c-format msgid "Rehash=%d, " msgstr "herverfrommeling=%d, " -#: libidu/hash.c:250 +#: libidu/hash.c:267 msgid "Collisions=%ld/%ld=%.0f%%" msgstr "Botsingen=%ld/%ld=%.0f%%" -#: libidu/idfile.c:106 +#: libidu/idfile.c:105 msgid "can't determine the io_size of a string!" msgstr "kan de io_size van een letterreeks niet vaststellen!" -#: libidu/idread.c:45 src/mkid.c:386 src/xtokid.c:214 +#: libidu/idread.c:45 src/mkid.c:451 src/xtokid.c:221 #, c-format msgid "can't open `%s'" msgstr "kan `%s' niet openen" @@ -65,50 +65,53 @@ msgstr "onbekend I/O type: %d" msgid "unsupported size in io_write (): %d" msgstr "niet-ondersteunde afmeting in io_write(): %d" -#: libidu/scanners.c:93 +#: libidu/scanners.c:95 #, c-format msgid "unrecognized language: `%s'" msgstr "niet herkende taal: `%s'" -#: libidu/scanners.c:139 +#: libidu/scanners.c:141 msgid "can't allocate language args obstack: memory exhausted" msgstr "kan geen objectstapel voor taalargumenten vrijmaken: geheugen vol" -#: libidu/scanners.c:193 libidu/scanners.c:262 +#: libidu/scanners.c:195 libidu/scanners.c:264 msgid "can't allocate language args: memory exhausted" msgstr "kan geen geheugen vrijmaken voor taalargumenten: geheugen vol" -#: libidu/scanners.c:201 +#: libidu/scanners.c:203 #, c-format msgid "language name expected following `%s' in file `%s'" msgstr "taalnaam verwacht na `%s' in bestand `%s'" -#: libidu/scanners.c:256 +#: libidu/scanners.c:258 #, c-format msgid "can't open language map file `%s'" msgstr "kan taalbestand `%s' niet openen" -#: libidu/scanners.c:258 +#: libidu/scanners.c:260 #, c-format msgid "can't get size of map file `%s'" msgstr "kan grootte van mapbestand `%s' niet krijgen" -#: libidu/scanners.c:268 +#: libidu/scanners.c:270 #, c-format msgid "can't read language map file `%s'" msgstr "kan taalbestand `%s' niet lezen" -#: libidu/scanners.c:271 +#: libidu/scanners.c:273 #, c-format msgid "can't read entire language map file `%s'" msgstr "kan niet het hele taalbestand `%s' lezen" -#: libidu/scanners.c:412 +#: libidu/scanners.c:418 msgid "" "C language:\n" -" -k,--keep=CHARS Allow CHARS in single-token strings, keep the result\n" -" -i,--ignore=CHARS Allow CHARS in single-token strings, toss the result\n" -" -u,--strip-underscore Strip a leading underscore from single-token strings\n" +" -k,--keep=CHARS Allow CHARS in single-token strings, keep the " +"result\n" +" -i,--ignore=CHARS Allow CHARS in single-token strings, toss the " +"result\n" +" -u,--strip-underscore Strip a leading underscore from single-token " +"strings\n" msgstr "" "C taal:\n" " -k,--keep=TEKENS Sta TEKENS toe in reeksen van een eenheid, behoud\n" @@ -118,17 +121,17 @@ msgstr "" " -u,--strip-underscore Haal een voorgaand laag liggend streepje (`_')\n" " weg van reeksen van een eenheid\n" -#: libidu/scanners.c:681 libidu/scanners.c:986 libidu/scanners.c:1190 +#: libidu/scanners.c:701 libidu/scanners.c:972 libidu/scanners.c:1175 #, c-format msgid "junk: `%c'" msgstr "onzin: `%c'" -#: libidu/scanners.c:683 libidu/scanners.c:988 libidu/scanners.c:1192 +#: libidu/scanners.c:703 libidu/scanners.c:974 libidu/scanners.c:1177 #, c-format msgid "junk: `\\%03o'" msgstr "onzin: `\\%03o'" -#: libidu/scanners.c:787 +#: libidu/scanners.c:807 msgid "" "Assembly language:\n" " -c,--comment=CHARS Any of CHARS starts a comment until end-of-line\n" @@ -138,123 +141,142 @@ msgid "" " -n,--no-cpp Don't handle C pre-processor directives\n" msgstr "" "Assembeertaal:\n" -" -c,--comment=TEKENS Een van TEKENS begint een commentaar tot einde van de regel\n" +" -c,--comment=TEKENS Een van TEKENS begint een commentaar tot einde van " +"de regel\n" " -k,--keep=TEKENS Sta TEKENS in eenheden toe, behoud resultaat\n" " -i,--ignore=TEKENS Sta TEKENS in eenheden toe, gooi resultaat weg\n" -" -u,--strip-underscore Verwijder een voorgaande underscore `_' uit eenheden\n" +" -u,--strip-underscore Verwijder een voorgaande underscore `_' uit " +"eenheden\n" " -n,--no-cpp Behandel geen C pre-processor aanwijzingen\n" -#: libidu/scanners.c:1092 +#: libidu/scanners.c:1078 msgid "" "Text language:\n" -" -i,--include=CHAR-CLASS Treat characters of CHAR-CLASS as token constituents\n" -" -x,--exclude=CHAR-CLASS Treat characters of CHAR-CLASS as token delimiters\n" +" -i,--include=CHAR-CLASS Treat characters of CHAR-CLASS as token " +"constituents\n" +" -x,--exclude=CHAR-CLASS Treat characters of CHAR-CLASS as token " +"delimiters\n" msgstr "" "Tekst taal:\n" -" -i,--include=TEKEN-KLASSE Behandel tekens van TEKEN-KLASSE als onderdeel van een eenheid\n" -" -x,--exclude=TEKEN-KLASSE Behandel tekens van TEKEN-KLASSE als eenheidscheiding\n" +" -i,--include=TEKEN-KLASSE Behandel tekens van TEKEN-KLASSE als onderdeel " +"van een eenheid\n" +" -x,--exclude=TEKEN-KLASSE Behandel tekens van TEKEN-KLASSE als " +"eenheidscheiding\n" -#: libidu/walker.c:103 +#: libidu/walker.c:107 #, c-format msgid "can't read directory `%s' (`.' from `%s')" msgstr "kan map `%s' niet lezen (`.' van `%s')" -#: libidu/walker.c:170 +#: libidu/walker.c:174 #, c-format msgid "notice: `%s' was a %s, but is now a %s!" msgstr "opmerking: `%s' was een %s, maar is nu een %s!" -#: libidu/walker.c:171 libidu/walker.c:172 +#: libidu/walker.c:175 libidu/walker.c:176 msgid "file" msgstr "bestand" -#: libidu/walker.c:171 libidu/walker.c:172 +#: libidu/walker.c:175 libidu/walker.c:176 msgid "directory" msgstr "map" -#: libidu/walker.c:291 +#: libidu/walker.c:299 #, c-format msgid "warning: `%s' and `%s' are the same file, but yield different scans!" -msgstr "waarschuwing: `%s' en `%s' zijn het zelfde bestand, maar leveren verschillende resultaten op!" +msgstr "" +"waarschuwing: `%s' en `%s' zijn het zelfde bestand, maar leveren " +"verschillende resultaten op!" -#: libidu/walker.c:385 +#: libidu/walker.c:393 #, c-format msgid "notice: scan parameters changed for `%s'" msgstr "opmerking: leesparameters veranderd voor `%s'" -#: libidu/walker.c:580 +#: libidu/walker.c:597 msgid "can't get working directory" msgstr "kan huidige map niet verkrijgen" -#: libidu/walker.c:637 +#: libidu/walker.c:654 #, c-format msgid "can't chdir to `%s'" msgstr "kan niet naar map `%s' gaan" -#: libidu/walker.c:642 +#: libidu/walker.c:659 #, c-format msgid "can't chdir to `%s' from `%s'" msgstr "kan niet van map `%s' naar `%s' gaan" -#: libidu/walker.c:696 +#: libidu/walker.c:713 #, c-format msgid "can't lstat `%s' from `%s'" msgstr "kan de status van de link `%s' niet opvragen vanuit `%s'" -#: libidu/walker.c:704 +#: libidu/walker.c:721 #, c-format msgid "can't stat `%s' from `%s'" msgstr "kan de status van `%s' niet opvragen vanuit `%s'" -#: lib/getopt.c:527 +#: lib/getopt.c:677 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: optie `%s' is dubbelzinnig\n" -#: lib/getopt.c:550 +#: lib/getopt.c:702 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: optie `--%s' staat geen argumenten toe\n" -#: lib/getopt.c:555 +#: lib/getopt.c:707 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: optie `%c%s' staat geen argumenten toe\n" -#: lib/getopt.c:570 +#: lib/getopt.c:725 lib/getopt.c:898 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: optie `%s' vereist een argument\n" #. --option -#: lib/getopt.c:598 +#: lib/getopt.c:754 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: onbekende optie `--%s'\n" #. +option or -option -#: lib/getopt.c:602 +#: lib/getopt.c:758 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: onbekende optie `%c%s'\n" #. 1003.2 specifies the format of this message. -#: lib/getopt.c:627 +#: lib/getopt.c:784 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: ongeldige optie -- %c\n" -#: lib/getopt.c:630 +#: lib/getopt.c:787 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: ongeldige optie -- %c\n" -#: lib/getopt.c:666 +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: lib/getopt.c:817 lib/getopt.c:947 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: optie vereist een argument -- %c\n" -#: src/fid.c:70 src/fnid.c:49 src/lid.c:237 src/mkid.c:120 src/xtokid.c:43 +#: lib/getopt.c:864 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: optie `%s' is dubbelzinnig\n" + +#: lib/getopt.c:882 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: optie `--%s' staat geen argumenten toe\n" + +#: src/fid.c:70 src/fnid.c:49 src/lid.c:233 src/mkid.c:122 src/xtokid.c:43 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie.\n" @@ -289,7 +311,7 @@ msgstr "geen bestandsnaam argumenten" msgid "too many file name arguments" msgstr "te veel bestandsnaam argumenten" -#: src/fid.c:153 src/fnid.c:147 src/lid.c:410 +#: src/fid.c:153 src/fnid.c:148 src/lid.c:407 msgid "can't locate `ID'" msgstr "kan `ID' niet vinden" @@ -325,12 +347,12 @@ msgstr "" " --help geef deze hulp en beëindig\n" " --version geef versie informatie en beëindig\n" -#: src/lid.c:245 +#: src/lid.c:241 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN...\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... PATROON...\n" -#: src/lid.c:249 +#: src/lid.c:245 #, c-format msgid "" "Query ID database and report results.\n" @@ -345,19 +367,25 @@ msgid "" " -w, --word match PATTERN as a delimited word\n" " -s, --substring match PATTERN as a substring\n" " Note: If PATTERN contains extended regular expression meta-\n" -" characters, it is interpreted as a regular expression substring.\n" +" characters, it is interpreted as a regular expression " +"substring.\n" " Otherwise, PATTERN is interpreted as a literal word.\n" "\n" " -k, --key=STYLE STYLE is one of `token', `pattern' or `none'\n" -" -R, --result=STYLE STYLE is one of `filenames', `grep', `edit' or `none'\n" +" -R, --result=STYLE STYLE is one of `filenames', `grep', `edit' or " +"`none'\n" " -S, --separator=STYLE STYLE is one of `braces', `space' or `newline' and\n" -" only applies to file names when `--result=filenames'\n" -" The above STYLE options control how query results are presented.\n" +" only applies to file names when " +"`--result=filenames'\n" +" The above STYLE options control how query results are " +"presented.\n" " Defaults are --key=token --result=filenames --separator=%s\n" "\n" " -F, --frequency=FREQ find tokens that occur FREQ times, where FREQ\n" -" is a range expressed as `N..M'. If N is omitted, it\n" -" defaults to 1, if M is omitted it defaults to MAX_USHRT\n" +" is a range expressed as `N..M'. If N is omitted, " +"it\n" +" defaults to 1, if M is omitted it defaults to " +"MAX_USHRT\n" " -a, --ambiguous=LEN find tokens whose names are ambiguous for LEN chars\n" "\n" " -x, --hex only find numbers expressed as hexadecimal\n" @@ -380,19 +408,25 @@ msgstr "" " -w, --word match PATTERN as a delimited word\n" " -s, --substring match PATTERN as a substring\n" " Note: If PATTERN contains extended regular expression meta-\n" -" characters, it is interpreted as a regular expression substring.\n" +" characters, it is interpreted as a regular expression " +"substring.\n" " Otherwise, PATTERN is interpreted as a literal word.\n" "\n" " -k, --key=STYLE STYLE is one of `token', `pattern' or `none'\n" -" -R, --result=STYLE STYLE is one of `filenames', `grep', `edit' or `none'\n" +" -R, --result=STYLE STYLE is one of `filenames', `grep', `edit' or " +"`none'\n" " -S, --separator=STYLE STYLE is one of `braces', `space' or `newline' and\n" -" only applies to file names when `--result=filenames'\n" -" The above STYLE options control how query results are presented.\n" +" only applies to file names when " +"`--result=filenames'\n" +" The above STYLE options control how query results are " +"presented.\n" " Defaults are --key=token --result=filenames --separator=%s\n" "\n" " -F, --frequency=FREQ find tokens that occur FREQ times, where FREQ\n" -" is a range expressed as `N..M'. If N is omitted, it\n" -" defaults to 1, if M is omitted it defaults to MAX_USHRT\n" +" is a range expressed as `N..M'. If N is omitted, " +"it\n" +" defaults to 1, if M is omitted it defaults to " +"MAX_USHRT\n" " -a, --ambiguous=LEN find tokens whose names are ambiguous for LEN chars\n" "\n" " -x, --hex only find numbers expressed as hexadecimal\n" @@ -403,65 +437,69 @@ msgstr "" " --help display this help and exit\n" " --version output version information and exit\n" -#: src/lid.c:285 +#: src/lid.c:281 msgid "braces" msgstr "accolades" -#: src/lid.c:285 +#: src/lid.c:281 msgid "space" msgstr "spatie" -#: src/lid.c:351 +#: src/lid.c:347 msgid "notice: use of `-e' is deprecated, use `-r' instead" -msgstr "opmerking: gebruik van `-e' is verouderd, gebruik `-r' in plaats daarvan" +msgstr "" +"opmerking: gebruik van `-e' is verouderd, gebruik `-r' in plaats daarvan" -#: src/lid.c:431 +#: src/lid.c:428 #, c-format msgid "All identifiers are non-ambiguous within the first %d characters\n" -msgstr "Alle namen van variabelen zijn niet dubbelzinnig in de eerste %d tekens\n" +msgstr "" +"Alle namen van variabelen zijn niet dubbelzinnig in de eerste %d tekens\n" -#: src/lid.c:466 +#: src/lid.c:463 #, c-format msgid "invalid `--key' style: `%s'" msgstr "ongeldige `--key' stijl: `%s'" -#: src/lid.c:478 +#: src/lid.c:475 #, c-format msgid "invalid `--result' style: `%s'" msgstr "ongeldige `--result' stijl: `%s'" #. FIXME: i18n of responses -#: src/lid.c:634 +#: src/lid.c:632 msgid "edit? [y1-9^S/nq] " msgstr "bewerken? [j1-9^S/nq]" -#: src/lid.c:703 +#: src/lid.c:701 msgid "can't fork" msgstr "kan geen nieuw proces beginnen" -#: src/lid.c:721 +#: src/lid.c:719 #, c-format msgid "can't exec `%s'" msgstr "kan `%s' niet uitvoeren" -#: src/lid.c:851 +#: src/lid.c:853 msgid "can't match regular-expression: memory exhausted" msgstr "kan reguliere expressie niet vergelijken: geheugen vol" -#: src/mkid.c:145 src/xtokid.c:64 +#: src/mkid.c:147 src/xtokid.c:64 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n" -#: src/mkid.c:149 +#: src/mkid.c:151 msgid "" "Build an identifier database.\n" " -o, --output=OUTFILE file name of ID database output\n" " -f, --file=OUTFILE synonym for --output\n" -" -i, --include=LANGS include languages in LANGS (default: \"C C++ asm\")\n" +" -i, --include=LANGS include languages in LANGS (default: \"C C++ " +"asm\")\n" " -x, --exclude=LANGS exclude languages in LANGS\n" " -l, --lang-option=L:OPT pass OPT as a default for language L (see below)\n" -" -m, --lang-map=MAPFILE use MAPFILE to map file names onto source language\n" +" -m, --lang-map=MAPFILE use MAPFILE to map file names onto source " +"language\n" " -d, --default-lang=LANG make LANG the default source language\n" " -p, --prune=NAMES exclude the named files and/or directories\n" " -v, --verbose report per file statistics\n" @@ -479,10 +517,12 @@ msgstr "" "Maak een namendatabase aan\n" " -o, --output=UITBESTAND bestandsnaam van databaseuitvoer\n" " -f, --file=OUTFILE synonym for --output\n" -" -i, --include=LANGS include languages in LANGS (default: \"C C++ asm\")\n" +" -i, --include=LANGS include languages in LANGS (default: \"C C++ " +"asm\")\n" " -x, --exclude=LANGS exclude languages in LANGS\n" " -l, --lang-option=L:OPT pass OPT as a default for language L (see below)\n" -" -m, --lang-map=MAPFILE use MAPFILE to map file names onto source language\n" +" -m, --lang-map=MAPFILE use MAPFILE to map file names onto source " +"language\n" " -d, --default-lang=LANG make LANG the default source language\n" " -p, --prune=NAMES exclude the named files and/or directories\n" " -v, --verbose report per file statistics\n" @@ -497,106 +537,113 @@ msgstr "" "\n" "The following arguments apply to the language-specific scanners:\n" -#: src/mkid.c:311 +#: src/mkid.c:357 #, c-format msgid "can't create `%s' in `%s'" msgstr "kan `%s' niet aanmaken in `%s'" -#: src/mkid.c:315 +#: src/mkid.c:361 #, c-format msgid "can't modify `%s'" msgstr "kan `%s' niet veranderen" -#: src/mkid.c:368 +#: src/mkid.c:434 #, c-format msgid "can't stat `%s'" msgstr "kan de status van `%s' niet opvragen" -#: src/mkid.c:435 +#: src/mkid.c:503 #, c-format msgid " new = %d/%d" msgstr " nieuw = %d/%d" -#: src/mkid.c:444 +#: src/mkid.c:512 #, c-format msgid "Name=%ld, " msgstr "Naam=%ld, " -#: src/mkid.c:445 +#: src/mkid.c:513 #, c-format msgid "Number=%ld, " msgstr "Nummer = %ld, " -#: src/mkid.c:446 +#: src/mkid.c:514 #, c-format msgid "String=%ld, " msgstr "Letterreeks=%ld, " -#: src/mkid.c:447 +#: src/mkid.c:515 #, c-format msgid "Literal=%ld, " msgstr "Letterlijk=%ld, " -#: src/mkid.c:448 +#: src/mkid.c:516 #, c-format msgid "Comment=%ld\n" msgstr "Commentaar=%ld\n" -#: src/mkid.c:450 -#, c-format -msgid "Files=%d, " +#: src/mkid.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "Files=%ld, " msgstr "Bestanden=%d, " -#: src/mkid.c:451 +#: src/mkid.c:519 #, c-format msgid "Tokens=%ld, " msgstr "Eenheden=%ld, " -#: src/mkid.c:452 +#: src/mkid.c:520 #, c-format msgid "Bytes=%ld Kb, " msgstr "Bytes=%ld Kb, " -#: src/mkid.c:453 -#, c-format -msgid "Heap=%ld+%ld Kb, " +#: src/mkid.c:521 +#, fuzzy, c-format +msgid "Heap=%d+%d Kb, " msgstr "Data=%ld+%ld Kb, " -#: src/mkid.c:455 +#: src/mkid.c:523 #, c-format msgid "Output=%ld (%ld tok, %ld hit)\n" msgstr "Uitvoer=%ld (%ld eenheden, %ld gevonden)\n" -#: src/mkid.c:458 +#: src/mkid.c:526 #, c-format msgid ", Freq=%ld/%ld=%.2f\n" msgstr ", Freq=%ld/%ld=%.2f\n" -#: src/mkid.c:481 +#: src/mkid.c:550 msgid "Sorting tokens...\n" msgstr "Eenheden sorteren...\n" -#: src/mkid.c:487 +#: src/mkid.c:556 #, c-format msgid "Writing `%s'...\n" msgstr "`%s' schrijven...\n" -#: src/mkid.c:490 +#: src/mkid.c:559 #, c-format msgid "can't create `%s'" msgstr "kan `%s' niet aanmaken" -#: src/mkid.c:636 +#: src/mkid.c:626 +#, c-format +msgid "error closing `%s'" +msgstr "" + +#: src/mkid.c:714 msgid "level %d: %ld/%ld = %.0f%%\n" msgstr "niveau %d: %ld/%ld = %.0f%%\n" #: src/xtokid.c:68 msgid "" "Print all tokens found in a source file.\n" -" -i, --include=LANGS include languages in LANGS (default: \"C C++ asm\")\n" +" -i, --include=LANGS include languages in LANGS (default: \"C C++ " +"asm\")\n" " -x, --exclude=LANGS exclude languages in LANGS\n" " -l, --lang-option=L:OPT pass OPT as a default for language L (see below)\n" -" -m, --lang-map=MAPFILE use MAPFILE to map file names onto source language\n" +" -m, --lang-map=MAPFILE use MAPFILE to map file names onto source " +"language\n" " -d, --default-lang=LANG make LANG the default source language\n" " -p, --prune=NAMES exclude the named files and/or directories\n" " --help display this help and exit\n" @@ -605,10 +652,12 @@ msgid "" "The following arguments apply to the language-specific scanners:\n" msgstr "" "Print all tokens found in a source file.\n" -" -i, --include=LANGS include languages in LANGS (default: \"C C++ asm\")\n" +" -i, --include=LANGS include languages in LANGS (default: \"C C++ " +"asm\")\n" " -x, --exclude=LANGS exclude languages in LANGS\n" " -l, --lang-option=L:OPT pass OPT as a default for language L (see below)\n" -" -m, --lang-map=MAPFILE use MAPFILE to map file names onto source language\n" +" -m, --lang-map=MAPFILE use MAPFILE to map file names onto source " +"language\n" " -d, --default-lang=LANG make LANG the default source language\n" " -p, --prune=NAMES exclude the named files and/or directories\n" " --help display this help and exit\n" @@ -5,6 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: id-utils 3.0.8\n" +"POT-Creation-Date: 1999-04-09 01:47-0700\n" "PO-Revision-Date: 1997-03-26 23:59 +0100\n" "Last-Translator: Wojciech Marek Gałązka <wgalazka@chem.uw.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -12,444 +13,830 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: fid.c:47 -msgid "Usage: %s [-f<file>] file1 file2\n" -msgstr "Użycie: %s [-f<plik>] plik1 plik2\n" +#: libidu/hash.c:51 +#, c-format +msgid "can't allocate %ld bytes for hash table: memory exhausted" +msgstr "" -#: fid.c:91 fid.c:97 filenames.c:590 lid.c:223 lid.c:251 lid.c:399 mkid.c:383 -msgid "open" -msgstr "otwarty" +#: libidu/hash.c:264 +#, fuzzy +msgid "Load=%ld/%ld=%.0f%%, " +msgstr "Obciążenie=%ld/%ld=%.2f, " -#: fid.c:149 lid.c:324 -msgid "%s: not found\n" -msgstr "%s: nie odnaleziony\n" +#: libidu/hash.c:266 +#, c-format +msgid "Rehash=%d, " +msgstr "Ponownie mieszanie=%d, " -#: idfile.c:55 -msgid "%s: Not an id file: `%s'\n" -msgstr "%s: nie jest plikiem identyfikatorów: `%s'\n" +#: libidu/hash.c:267 +#, fuzzy +msgid "Collisions=%ld/%ld=%.0f%%" +msgstr "Próby=%ld/%ld=%.2f, " -#: idfile.c:60 -msgid "%s: ID version mismatch (want: %d, got: %d)\n" -msgstr "%s: Niezgodność identyfikatorów wersji (chcę: %d, dostałem: %d)\n" +#: libidu/idfile.c:105 +msgid "can't determine the io_size of a string!" +msgstr "" + +#: libidu/idread.c:45 src/mkid.c:451 src/xtokid.c:221 +#, c-format +msgid "can't open `%s'" +msgstr "" + +#: libidu/idread.c:64 +#, c-format +msgid "`%s' is not an ID file! (bad magic #)" +msgstr "" -#: idfile.c:132 idfile.c:164 -msgid "Unsupported size in io_write (): %d\n" +#: libidu/idread.c:66 +#, c-format +msgid "`%s' is version %d, but I only grok version %d" +msgstr "" + +#: libidu/idread.c:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported size in io_read (): %d" +msgstr "Nie obsługiwany rozmiar w io_write (): %d\n" + +#: libidu/idread.c:194 libidu/idwrite.c:167 +#, c-format +msgid "unknown I/O type: %d" +msgstr "" + +#: libidu/idwrite.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported size in io_write (): %d" msgstr "Nie obsługiwany rozmiar w io_write (): %d\n" -#: idx.c:19 -msgid "Usage: %s [-u] [+/-a<ccc>] [-c<ccc>] files\n" -msgstr "Użycie: %s [-u] [+/-a<ccc>] [-c<ccc>] pliki\n" +#: libidu/scanners.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "unrecognized language: `%s'" +msgstr "Brak skanera dla języka `%s'\n" + +#: libidu/scanners.c:141 +msgid "can't allocate language args obstack: memory exhausted" +msgstr "" + +#: libidu/scanners.c:195 libidu/scanners.c:264 +msgid "can't allocate language args: memory exhausted" +msgstr "" + +#: libidu/scanners.c:203 +#, c-format +msgid "language name expected following `%s' in file `%s'" +msgstr "" -#: iid.y:498 -msgid "Syntax error near end of command.\n" -msgstr "Błąd składni w pobliżu końca polecenia.\n" +#: libidu/scanners.c:258 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't open language map file `%s'" +msgstr "Brak skanera dla języka `%s'\n" -#: iid.y:500 -msgid "Syntax error on or before %s\n" -msgstr "Błąd składni w lub przed %s\n" +#: libidu/scanners.c:260 +#, c-format +msgid "can't get size of map file `%s'" +msgstr "" -#: iid.y:614 -msgid "Out of memory in yylex" -msgstr "Za mało pamięci w yylex" +#: libidu/scanners.c:270 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't read language map file `%s'" +msgstr "Brak skanera dla języka `%s'\n" -#: iid.y:648 +#: libidu/scanners.c:273 +#, c-format +msgid "can't read entire language map file `%s'" +msgstr "" + +#: libidu/scanners.c:418 msgid "" -"iid: interactive ID database query tool. Call with:\n" -" iid [-a] [-c] [-H]\n" -"\n" -"-a\tUse the aid as the default query command (not lid).\n" -"-c cmd\tExecute the single query cmd and exit.\n" -"-H\tPrint this message and exit.\n" -"\n" -"To get help after starting program type 'help'.\n" +"C language:\n" +" -k,--keep=CHARS Allow CHARS in single-token strings, keep the " +"result\n" +" -i,--ignore=CHARS Allow CHARS in single-token strings, toss the " +"result\n" +" -u,--strip-underscore Strip a leading underscore from single-token " +"strings\n" msgstr "" -"iid: interaktywne narzędzie odpytywania bazy danych identyfikatorów\n" -"Wywołanie: iid [-a] [-c] [-H]\n" -"\n" -"-a\tUżyj aid jako domyślnej komendy zapytania (a nie lid).\n" -"-c pol\tWykonaj pojedyńcze zapytanie pol i zakończ pracę.\n" -"-H\tWyświetl ten tekst pomocy i zakończ pracę.\n" -"\n" -"Aby uzyskać pomoc po uruchomieniu programu napisz 'help'.\n" -#: iid.y:665 -msgid "iid: Excess arguments ignored.\n" -msgstr "iid: Pominięto nadmiarowe argumenty.\n" +#: libidu/scanners.c:701 libidu/scanners.c:972 libidu/scanners.c:1175 +#, c-format +msgid "junk: `%c'" +msgstr "śmieć: `%c'" -#: iid.y:669 -msgid "run iid -H for help.\n" -msgstr "napisz iid -H aby uzyskać tekst pomocy.\n" +#: libidu/scanners.c:703 libidu/scanners.c:974 libidu/scanners.c:1177 +#, c-format +msgid "junk: `\\%03o'" +msgstr "śmieć: `\\%03o'" -#: iid.y:757 -msgid "Fatal error: %s\n" -msgstr "Poważny błąd: %s\n" +#: libidu/scanners.c:807 +msgid "" +"Assembly language:\n" +" -c,--comment=CHARS Any of CHARS starts a comment until end-of-line\n" +" -k,--keep=CHARS Allow CHARS in tokens, and keep the result\n" +" -i,--ignore=CHARS Allow CHARS in tokens, and toss the result\n" +" -u,--strip-underscore Strip a leading underscore from tokens\n" +" -n,--no-cpp Don't handle C pre-processor directives\n" +msgstr "" -#: iid.y:820 -msgid "No sets defined yet.\n" -msgstr "Nie zdefiniowano jeszcze zbiorów\n" +#: libidu/scanners.c:1078 +msgid "" +"Text language:\n" +" -i,--include=CHAR-CLASS Treat characters of CHAR-CLASS as token " +"constituents\n" +" -x,--exclude=CHAR-CLASS Treat characters of CHAR-CLASS as token " +"delimiters\n" +msgstr "" -#: iid.y:839 -msgid "Out of memory in SetList" -msgstr "Za mało pamięci w SetList" +#: libidu/walker.c:107 +#, c-format +msgid "can't read directory `%s' (`.' from `%s')" +msgstr "" -#: iid.y:891 -msgid "Out of memory in InitList" -msgstr "Za mało pamięci w InitList" +#: libidu/walker.c:174 +#, c-format +msgid "notice: `%s' was a %s, but is now a %s!" +msgstr "" -#: iid.y:940 -msgid "No memory for set in InitIid" -msgstr "Brak pamięci dla zbioru w InitIid" +#: libidu/walker.c:175 libidu/walker.c:176 +msgid "file" +msgstr "" -#: iid.y:986 -msgid "No memory for symbol table entry in InstallFile" -msgstr "Brak pamięci dla rekordu tablicy symboli w InstallFile" +#: libidu/walker.c:175 libidu/walker.c:176 +msgid "directory" +msgstr "" -#: iid.y:1001 -msgid "No memory for TheFiles in InstallFile" -msgstr "Brak pamięci dla TheFiles w InstallFile" +#: libidu/walker.c:299 +#, c-format +msgid "warning: `%s' and `%s' are the same file, but yield different scans!" +msgstr "" -#: iid.y:1024 -msgid "No memory for FileList in InstallFile" -msgstr "Brak pamięci dla FileList w InstallFile" +#: libidu/walker.c:393 +#, c-format +msgid "notice: scan parameters changed for `%s'" +msgstr "" -#: iid.y:1076 -msgid "No memory for TheSets in AddSet" -msgstr "Brak pamięci dla TheSets w AddSet" +#: libidu/walker.c:597 +#, fuzzy +msgid "can't get working directory" +msgstr "%s: nie mogę pobrać nazwy bieżącego katalogu.\n" -#: iid.y:1144 -msgid "No memory for set in RunProg" -msgstr "Brak pamięci dla zbioru w RunProg" +#: libidu/walker.c:654 +#, c-format +msgid "can't chdir to `%s'" +msgstr "" -#: iid.y:1149 -msgid "No memory for set description in RunProg" -msgstr "Brak pamięci dla opisu zbioru w RunProg" +#: libidu/walker.c:659 +#, c-format +msgid "can't chdir to `%s' from `%s'" +msgstr "" -#: iid.y:1168 -msgid "Directory %s not accessible.\n" -msgstr "Katalog %s jest niedostępny.\n" +#: libidu/walker.c:713 +#, c-format +msgid "can't lstat `%s' from `%s'" +msgstr "" -#: iid.y:1194 -msgid "No memory for set in SetIntersect" -msgstr "Brak pamięci dla zbioru w SetIntersect" +#: libidu/walker.c:721 +#, c-format +msgid "can't stat `%s' from `%s'" +msgstr "" -#: iid.y:1200 -msgid "No memory for set description in SetIntersect" -msgstr "Brak pamięci dla opisu zbioru w SetIntersect" +#: lib/getopt.c:677 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "" -#: iid.y:1240 -msgid "No memory for set in SetUnion" -msgstr "Brak pamięci dla zbioru w SetUnion" +#: lib/getopt.c:702 +#, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" -#: iid.y:1246 -msgid "No memory for set description in SetUnion" -msgstr "Brak pamięci dla opisu zbioru w SetUnion" +#: lib/getopt.c:707 +#, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" -#: iid.y:1293 -msgid "No memory for set in SetInverse" -msgstr "Brak pamięci dla zbioru w SetInverse" +#: lib/getopt.c:725 lib/getopt.c:898 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "" + +#. --option +#: lib/getopt.c:754 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "" -#: iid.y:1297 -msgid "No memory for set description in SetInverse" -msgstr "Brak pamięci dla opisu zbioru w SetInverse" +#. +option or -option +#: lib/getopt.c:758 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "" -#: lid.c:120 -msgid "Usage: %s [-f<file>] [-u<n>] [-r<dir>] [-mewdoxasknc] pattern...\n" -msgstr "Użycie: %s [-f<plik>] [-u<n>] [-r<katalog>] [-mewdoxasknc] wzór...\n" +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: lib/getopt.c:784 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "" -#: lid.c:216 -msgid "%s: please use only one of -c or -r\n" -msgstr "%s: proszę użyj albo opcji -c albo -r\n" +#: lib/getopt.c:787 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "" -#: lid.c:229 -msgid "%s: cannot determine current directory\n" -msgstr "%s: nie mogę określić bieżącego katalogu\n" +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: lib/getopt.c:817 lib/getopt.c:947 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "" -#: lid.c:319 -msgid "All identifiers are unique within the first %d characters\n" +#: lib/getopt.c:864 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:882 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: src/fid.c:70 src/fnid.c:49 src/lid.c:233 src/mkid.c:122 src/xtokid.c:43 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "" + +#: src/fid.c:78 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION] FILENAME [FILENAME2]\n" +msgstr "" + +#: src/fid.c:81 +msgid "" +"List identifiers that occur in FILENAME, or if FILENAME2 is\n" +"also given list the identifiers that occur in both files.\n" +"\n" +" -f, --file=FILE file name of ID database\n" +" --help display this help and exit\n" +" --version output version information and exit\n" +msgstr "" + +#: src/fid.c:141 +msgid "no file name arguments" +msgstr "" + +#: src/fid.c:146 +msgid "too many file name arguments" +msgstr "" + +#: src/fid.c:153 src/fnid.c:148 src/lid.c:407 +msgid "can't locate `ID'" +msgstr "" + +#: src/fid.c:235 +#, c-format +msgid "`%s' is ambiguous" +msgstr "" + +#: src/fid.c:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' not found" +msgstr "%s: nie odnaleziony\n" + +#: src/fnid.c:66 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... [PATTERN]...\n" +msgstr "" + +#: src/fnid.c:70 +msgid "" +"Print constituent file names that match PATTERN,\n" +"using shell-style wildcards.\n" +" -f, --file=FILE file name of ID database\n" +" -S, --separator=STYLE STYLE is one of `braces', `space' or `newline'\n" +" --help display this help and exit\n" +" --version output version information and exit\n" +msgstr "" + +#: src/lid.c:241 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN...\n" +msgstr "" + +#: src/lid.c:245 +#, c-format +msgid "" +"Query ID database and report results.\n" +"By default, output consists of multiple lines, each line containing the\n" +"matched identifier followed by the list of file names in which it occurs.\n" +"\n" +" -f, --file=FILE file name of ID database\n" +"\n" +" -i, --ignore-case match PATTERN case insensitively\n" +" -l, --literal match PATTERN as a literal string\n" +" -r, --regexp match PATTERN as a regular expression\n" +" -w, --word match PATTERN as a delimited word\n" +" -s, --substring match PATTERN as a substring\n" +" Note: If PATTERN contains extended regular expression meta-\n" +" characters, it is interpreted as a regular expression " +"substring.\n" +" Otherwise, PATTERN is interpreted as a literal word.\n" +"\n" +" -k, --key=STYLE STYLE is one of `token', `pattern' or `none'\n" +" -R, --result=STYLE STYLE is one of `filenames', `grep', `edit' or " +"`none'\n" +" -S, --separator=STYLE STYLE is one of `braces', `space' or `newline' and\n" +" only applies to file names when " +"`--result=filenames'\n" +" The above STYLE options control how query results are " +"presented.\n" +" Defaults are --key=token --result=filenames --separator=%s\n" +"\n" +" -F, --frequency=FREQ find tokens that occur FREQ times, where FREQ\n" +" is a range expressed as `N..M'. If N is omitted, " +"it\n" +" defaults to 1, if M is omitted it defaults to " +"MAX_USHRT\n" +" -a, --ambiguous=LEN find tokens whose names are ambiguous for LEN chars\n" +"\n" +" -x, --hex only find numbers expressed as hexadecimal\n" +" -d, --decimal only find numbers expressed as decimal\n" +" -o, --octal only find numbers expressed as octal\n" +" By default, searches match numbers of any radix.\n" +"\n" +" --help display this help and exit\n" +" --version output version information and exit\n" +msgstr "" + +#: src/lid.c:281 +msgid "braces" +msgstr "" + +#: src/lid.c:281 +msgid "space" +msgstr "" + +#: src/lid.c:347 +msgid "notice: use of `-e' is deprecated, use `-r' instead" +msgstr "" + +#: src/lid.c:428 +#, fuzzy, c-format +msgid "All identifiers are non-ambiguous within the first %d characters\n" msgstr "Identyfikatory są jednoznaczne w zakresie pierwszych %d znaków\n" -#: lid.c:385 lid.c:624 lid.c:1037 -msgid "%s: Syntax Error: %s (%s)\n" -msgstr "%s: Błąd składni: %s (%s)\n" +#: src/lid.c:463 +#, c-format +msgid "invalid `--key' style: `%s'" +msgstr "" + +#: src/lid.c:475 +#, c-format +msgid "invalid `--result' style: `%s'" +msgstr "" -#: lid.c:458 -msgid "Edit? [y1-9^S/nq] " +#. FIXME: i18n of responses +#: src/lid.c:632 +#, fuzzy +msgid "edit? [y1-9^S/nq] " msgstr "Edytować? [y1-9^S/nq] " -#: lid.c:527 -msgid "%s: Cannot fork (%s)\n" -msgstr "%s: Nie mogę wywołać (%s)\n" +#: src/lid.c:701 +msgid "can't fork" +msgstr "" -#: lid.c:539 -msgid "exec" -msgstr "uruchomienie" +#: src/lid.c:719 +#, c-format +msgid "can't exec `%s'" +msgstr "" -#: lid.c:800 -msgid "Bogus frequencies: %u > %u\n" -msgstr "Bezsensowne częstości: %u > %u\n" +#: src/lid.c:853 +msgid "can't match regular-expression: memory exhausted" +msgstr "" -#: misc.c:78 -msgid "%s: Cannot %s `%s' (%s)\n" -msgstr "%s: Nie mogę %s `%s' (%s)\n" +#: src/mkid.c:147 src/xtokid.c:64 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n" +msgstr "" -#: mkid.c:151 +#: src/mkid.c:151 msgid "" -"Usage: %s [-v] [-f<idfile>] [(+|-)l[<lang>]] [(+|-)S<scanarg>] [-a<argfile>] [-] [-u] [files...]\n" -"\t-v\t Verbose: print reports of progress\n" -"\t-a<file> Open file for arguments\n" -"\t-\t Read newline-separated args from stdin\n" -"\t-l<lang> Force files to be scanned as <lang> until +l<lang>\n" -"\t-S<lang>-<arg> Pass arg to <lang> scanner\n" -"\t-S.<suffix>=<lang> Scan files with .<suffix> as <lang>\n" -"\t-S<lang>? Print usage documentation for <lang>\n" -"\t-u\t Update an existing database (unimplemented)\n" +"Build an identifier database.\n" +" -o, --output=OUTFILE file name of ID database output\n" +" -f, --file=OUTFILE synonym for --output\n" +" -i, --include=LANGS include languages in LANGS (default: \"C C++ " +"asm\")\n" +" -x, --exclude=LANGS exclude languages in LANGS\n" +" -l, --lang-option=L:OPT pass OPT as a default for language L (see below)\n" +" -m, --lang-map=MAPFILE use MAPFILE to map file names onto source " +"language\n" +" -d, --default-lang=LANG make LANG the default source language\n" +" -p, --prune=NAMES exclude the named files and/or directories\n" +" -v, --verbose report per file statistics\n" +" -s, --statistics report statistics at end of run\n" "\n" -"Version %s; Made %s %s\n" -msgstr "" -"Użycie: %s [-v] [-f<plikID>] [(+|-)l[<język>]] [(+|-)S<arg>] [-a<plik arg>] [-] [-u] [pliki...]\n" -"\t-v\t Wszystko: wyświetlaj raporty postepu\n" -"\t-a<plik> Pobierz argumenty z pliku \n" -"\t-\t Czytaj ze std. wejścia argumenty oddzielone znakiem nowej linii\n" -"\t-l<język> Wymuś odczytywanie linii w <języku> dopóki nie napotka +l<język>\n" -"\t-S<język>-<arg> Prześlij argument do skanera <języka>\n" -"\t-S.<rozsz>=<język> Przeglądaj pliki z .<rozsz> jako <język>\n" -"\t-S<język>? Wyświetl dokumentacje użycia <języka>\n" -"\t-u\t Uaktualnij istniejącą bazę danych (nie zaimplementowane)\n" +" --help display this help and exit\n" +" --version output version information and exit\n" "\n" -"Wersja %s; Wykonano %s %s\n" - -#: mkid.c:177 -msgid "%s: cannot get current working directory name.\n" -msgstr "%s: nie mogę pobrać nazwy bieżącego katalogu.\n" +"FILE may be a file name, or a directory name to recursively search.\n" +"If no FILE is given, the current directory is searched by default.\n" +"Note that the `--include' and `--exclude' options are mutually-exclusive.\n" +"\n" +"The following arguments apply to the language-specific scanners:\n" +msgstr "" -#: mkid.c:187 -msgid "Nothing to do...\n" -msgstr "Nic do zrobienia...\n" +#: src/mkid.c:357 +#, c-format +msgid "can't create `%s' in `%s'" +msgstr "" -#: mkid.c:198 -msgid "modify" -msgstr "zmodyfikuj" +#: src/mkid.c:361 +#, c-format +msgid "can't modify `%s'" +msgstr "" -#: mkid.c:272 -msgid "%s: No language assigned to suffix: `%s'\n" -msgstr "%s: Nie przypisano żadnego języka do rozszerzenia: `%s'\n" +#: src/mkid.c:434 +#, c-format +msgid "can't stat `%s'" +msgstr "" -#: mkid.c:279 -msgid "%s: No scanner for language: `%s'\n" -msgstr "%s: Brak skanera dla języka: `%s'\n" +#: src/mkid.c:503 +#, fuzzy, c-format +msgid " new = %d/%d" +msgstr ", nowy=%d/%d" -#: mkid.c:311 +#: src/mkid.c:512 +#, c-format msgid "Name=%ld, " msgstr "Nazwa=%ld, " -#: mkid.c:312 +#: src/mkid.c:513 +#, c-format msgid "Number=%ld, " msgstr "Numer=%ld, " -#: mkid.c:313 +#: src/mkid.c:514 +#, c-format msgid "String=%ld, " msgstr "Łańcuch=%ld, " -#: mkid.c:314 +#: src/mkid.c:515 +#, c-format msgid "Literal=%ld, " msgstr "Literał=%ld, " -#: mkid.c:315 +#: src/mkid.c:516 +#, c-format msgid "Comment=%ld\n" msgstr "Komentarz=%ld\n" -#: mkid.c:317 -msgid "Files=%d, " +#: src/mkid.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "Files=%ld, " msgstr "Pliki=%d, " -#: mkid.c:318 +#: src/mkid.c:519 +#, c-format msgid "Tokens=%ld, " msgstr "Znaczniki=%ld, " -#: mkid.c:319 +#: src/mkid.c:520 +#, c-format msgid "Bytes=%ld Kb, " msgstr "Bajty=%ld Kb, " -#: mkid.c:320 -msgid "Heap=%ld Kb, " +#: src/mkid.c:521 +#, fuzzy, c-format +msgid "Heap=%d+%d Kb, " msgstr "Sterta=%ld Kb, " -#: mkid.c:321 +#: src/mkid.c:523 +#, c-format msgid "Output=%ld (%ld tok, %ld hit)\n" msgstr "Wynik=%ld (%ld tok, %ld hit)\n" -#: mkid.c:323 -msgid "Load=%ld/%ld=%.2f, " -msgstr "Obciążenie=%ld/%ld=%.2f, " - -#: mkid.c:325 -msgid "Rehash=%d, " -msgstr "Ponownie mieszanie=%d, " - -#: mkid.c:326 -msgid "Probes=%ld/%ld=%.2f, " -msgstr "Próby=%ld/%ld=%.2f, " - -#: mkid.c:328 -msgid "Freq=%ld/%ld=%.2f\n" +#: src/mkid.c:526 +#, fuzzy, c-format +msgid ", Freq=%ld/%ld=%.2f\n" msgstr "Częstość=%ld/%ld=%.2f\n" -#: mkid.c:431 -msgid "%s: Use -u, -f<file>, or cmd-line for file args!\n" -msgstr "%s: Użyj -u, -f<plik>, lub linii poleceń dla argumentów pliku!\n" - -#: mkid.c:434 -msgid "%s: Use only one of: -u, -f<file>, or cmd-line for file args!\n" -msgstr "%s: Użyj albo -u, -f<plik>, lub linii poleceń dla argumentów pliku!\n" - -#: mkid.c:516 -msgid " uniq=%d/%d" -msgstr " jednozn=%d/%d" - -#: mkid.c:519 -msgid ", new=%d/%d" -msgstr ", nowy=%d/%d" - -#: mkid.c:548 +#: src/mkid.c:550 msgid "Sorting tokens...\n" msgstr "Sortowanie znaczników...\n" -#: mkid.c:554 +#: src/mkid.c:556 +#, c-format msgid "Writing `%s'...\n" msgstr "Zapisuję `%s'...\n" -#: mkid.c:572 -msgid "create" -msgstr "utwórz" +#: src/mkid.c:559 +#, c-format +msgid "can't create `%s'" +msgstr "" -#: mkid.c:731 +#: src/mkid.c:626 +#, c-format +msgid "error closing `%s'" +msgstr "" + +#: src/mkid.c:714 +#, fuzzy +msgid "level %d: %ld/%ld = %.0f%%\n" +msgstr "poziom %d: %ld == %ld\n" + +#: src/xtokid.c:68 msgid "" +"Print all tokens found in a source file.\n" +" -i, --include=LANGS include languages in LANGS (default: \"C C++ " +"asm\")\n" +" -x, --exclude=LANGS exclude languages in LANGS\n" +" -l, --lang-option=L:OPT pass OPT as a default for language L (see below)\n" +" -m, --lang-map=MAPFILE use MAPFILE to map file names onto source " +"language\n" +" -d, --default-lang=LANG make LANG the default source language\n" +" -p, --prune=NAMES exclude the named files and/or directories\n" +" --help display this help and exit\n" +" --version output version information and exit\n" "\n" -"\tRehashing... (doubling size to %ld)\n" +"The following arguments apply to the language-specific scanners:\n" msgstr "" -"\n" -"\tPonowne mieszanie... (podwojenie rozmiaru do %ld)\n" -#: mkid.c:744 -msgid "%s: Duplicate hash entry! \n" -msgstr "%s Dwukrotne wystapienie hash rekordu \n" +#~ msgid "Usage: %s [-f<file>] file1 file2\n" +#~ msgstr "Użycie: %s [-f<plik>] plik1 plik2\n" -#: mkid.c:774 -msgid "malloc failure! \n" -msgstr "błąd przydziału pamięci! \n" +#~ msgid "open" +#~ msgstr "otwarty" -#: mkid.c:854 -msgid "level %d: %ld < %ld/2\n" -msgstr "poziom %d: %ld < %ld/2\n" +#~ msgid "%s: Not an id file: `%s'\n" +#~ msgstr "%s: nie jest plikiem identyfikatorów: `%s'\n" -#: mkid.c:856 -msgid "level %d: %ld > %ld*2\n" -msgstr "poziom %d: %ld > %ld*2\n" +#~ msgid "%s: ID version mismatch (want: %d, got: %d)\n" +#~ msgstr "%s: Niezgodność identyfikatorów wersji (chcę: %d, dostałem: %d)\n" -#: mkid.c:858 -msgid "level %d: %ld < %ld\n" -msgstr "poziom %d: %ld < %ld\n" +#~ msgid "Usage: %s [-u] [+/-a<ccc>] [-c<ccc>] files\n" +#~ msgstr "Użycie: %s [-u] [+/-a<ccc>] [-c<ccc>] pliki\n" -#: mkid.c:860 -msgid "level %d: %ld > %ld\n" -msgstr "poziom %d: %ld > %ld\n" +#~ msgid "Syntax error near end of command.\n" +#~ msgstr "Błąd składni w pobliżu końca polecenia.\n" -#: mkid.c:862 -msgid "level %d: %ld == %ld\n" -msgstr "poziom %d: %ld == %ld\n" +#~ msgid "Syntax error on or before %s\n" +#~ msgstr "Błąd składni w lub przed %s\n" -#: scanners.c:250 -msgid "No scanner for language `%s'\n" -msgstr "Brak skanera dla języka `%s'\n" +#~ msgid "Out of memory in yylex" +#~ msgstr "Za mało pamięci w yylex" -#: scanners.c:271 -msgid "No scanner assigned to suffix `%s'\n" -msgstr "Nie przypisano żadnego skanera do rozszerzenia: `%s'\n" +#~ msgid "" +#~ "iid: interactive ID database query tool. Call with:\n" +#~ " iid [-a] [-c] [-H]\n" +#~ "\n" +#~ "-a\tUse the aid as the default query command (not lid).\n" +#~ "-c cmd\tExecute the single query cmd and exit.\n" +#~ "-H\tPrint this message and exit.\n" +#~ "\n" +#~ "To get help after starting program type 'help'.\n" +#~ msgstr "" +#~ "iid: interaktywne narzędzie odpytywania bazy danych identyfikatorów\n" +#~ "Wywołanie: iid [-a] [-c] [-H]\n" +#~ "\n" +#~ "-a\tUżyj aid jako domyślnej komendy zapytania (a nie lid).\n" +#~ "-c pol\tWykonaj pojedyńcze zapytanie pol i zakończ pracę.\n" +#~ "-H\tWyświetl ten tekst pomocy i zakończ pracę.\n" +#~ "\n" +#~ "Aby uzyskać pomoc po uruchomieniu programu napisz 'help'.\n" -#: scanners.c:288 scanners.c:367 -msgid "%s: Language undefined: %s\n" -msgstr "%s: Niezdefiniowany język: %s\n" +#~ msgid "iid: Excess arguments ignored.\n" +#~ msgstr "iid: Pominięto nadmiarowe argumenty.\n" -#: scanners.c:302 -msgid "%s: Note: `%s=%s' overrides `%s=%s'\n" -msgstr "%s: Uwaga: `%s=%s' zastępuje `%s=%s'\n" +#~ msgid "run iid -H for help.\n" +#~ msgstr "napisz iid -H aby uzyskać tekst pomocy.\n" -#: scanners.c:331 -msgid "%s: language %s not defined.\n" -msgstr "%s: język %s nie został zdefiniowany.\n" +#~ msgid "Fatal error: %s\n" +#~ msgstr "Poważny błąd: %s\n" -#: scanners.c:338 -msgid "%s: Note: `%s/%s' overrides `%s/%s'\n" -msgstr "%s: Note: `%s/%s' zastępuje `%s/%s'\n" +#~ msgid "No sets defined yet.\n" +#~ msgstr "Nie zdefiniowano jeszcze zbiorów\n" + +#~ msgid "Out of memory in SetList" +#~ msgstr "Za mało pamięci w SetList" -#: scanners.c:380 -msgid "Usage: %s [-S<suffix>=<lang>] [+S(+|-)<arg>] [-S<lang>(+|-)<arg>] [-S<lang>/<lang>/<filter>]\n" -msgstr "Użycie: %s [-S<rozsz>=<język>] [+S(+|-)<arg>] [-S<język>(+|-)<arg>] [-S<język>/<język>/<filtr>]\n" +#~ msgid "Out of memory in InitList" +#~ msgstr "Za mało pamięci w InitList" -#: scanners.c:683 -msgid "junk: `\\%3o'" -msgstr "śmieć: `\\%3o'" +#~ msgid "No memory for set in InitIid" +#~ msgstr "Brak pamięci dla zbioru w InitIid" -#: scanners.c:712 -msgid "Usage: %s does not accept %s scanner arguments\n" -msgstr "Użycie: %s nie przyjmuje argumentów %s skanera\n" +#~ msgid "No memory for symbol table entry in InstallFile" +#~ msgstr "Brak pamięci dla rekordu tablicy symboli w InstallFile" -#: scanners.c:716 -msgid "" -"The C scanner arguments take the form -Sc<arg>, where <arg>\n" -"is one of the following: (<cc> denotes one or more characters)\n" -" (+|-)u . . . . (Do|Don't) strip a leading `_' from ids in strings.\n" -" (+|-)s<cc> . . Allow <cc> in string ids, and (keep|ignore) those ids.\n" -" -v . . . . . . Skip vhil comments." -msgstr "" -"Argumenty skanera języka C przyjmują postać -Sc<arg>, gdzie <arg>\n" -"jest jednym z następujących: (<zn> oznacza jeden lub więcej znaków)\n" -" (+|-)u . . . . (Tak|Nie) usuń poprzedzający '_' z identyfikatorów w łańcuchach.\n" -" (+|-)s<zn> . . Pozwól na obecność <zn> in identyfikatorach łańcuchowych, i (zatrzymaj|pomiń) te identyfikatory.\n" -" -v . . . . . . Pomiń komentarze." - -#: scanners.c:952 scanners.c:1135 -msgid "junk: `\\%03o'" -msgstr "śmieć: `\\%03o'" +#~ msgid "No memory for TheFiles in InstallFile" +#~ msgstr "Brak pamięci dla TheFiles w InstallFile" -#: scanners.c:986 -msgid "Usage: %s -S%s([-c<cc>] [-u] [(+|-)a<cc>] [(+|-)p] [(+|-)C])\n" -msgstr "Użycie: %s -S%s([-c<zn>] [-u] [(+|-)a<zn>] [(+|-)p] [(+|-)C])\n" +#~ msgid "No memory for FileList in InstallFile" +#~ msgstr "Brak pamięci dla FileList w InstallFile" -#: scanners.c:990 -msgid "" -"The Assembler scanner arguments take the form -Sasm<arg>, where\n" -"<arg> is one of the following: (<cc> denotes one or more characters)\n" -" -c<cc> . . . . <cc> introduce(s) a comment until end-of-line.\n" -" (+|-)u . . . . (Do|Don't) strip a leading `_' from ids.\n" -" (+|-)a<cc> . . Allow <cc> in ids, and (keep|ignore) those ids.\n" -" (+|-)p . . . . (Do|Don't) handle C-preprocessor directives.\n" -" (+|-)C . . . . (Do|Don't) handle C-style comments. (/* */)" -msgstr "" -"Argumenty skanera asemblera przyjmują postać -Sasm<arg>, gdzie <arg>\n" -"jest jednym z następujących: (<zn> oznacza jeden lub więcej znaków)\n" -" -c<zn> . . . . <zn> wprowadzaja komentarz do końca linii.\n" -" (+|-)u . . . . (Tak|Nie) usuń poprzedzający '_' z identyfikatorów. \n" -" (+|-)a<zn> . . Pozwól na obecność <zn> in identyfikatorach i (pozostaw|pomiń) te identyfikatory.\n" -" (+|-)p . . . . (Tak|Nie) rozpoznawaj dyrektywy preprocesora C.\n" -" (+|-)C . . . . (Tak|Nie) rozpoznawaj kometarze w stylu C (/* */)" - -#: scanners.c:1133 -msgid "junk: `%c'" -msgstr "śmieć: `%c'" +#~ msgid "No memory for TheSets in AddSet" +#~ msgstr "Brak pamięci dla TheSets w AddSet" -#: scanners.c:1166 -msgid "Usage: %s -S%s([(+|-)a<cc>] [(+|-)s<cc>]\n" -msgstr "Użycie: %s -S%s([(+|-)a<zn>] [(+|-)s<zn>]\n" +#~ msgid "No memory for set in RunProg" +#~ msgstr "Brak pamięci dla zbioru w RunProg" -#: scanners.c:1170 -msgid "" -"The Text scanner arguments take the form -Stext<arg>, where\n" -"<arg> is one of the following: (<cc> denotes one or more characters)\n" -" (+|-)a<cc> . . Include (or exculde) <cc> in ids.\n" -" (+|-)s<cc> . . Squeeze (or don't squeeze) <cc> out of ids." -msgstr "" -"Argumenty skanera tekstowego przyjmują postać -Stext<arg>, gdzie <arg>\n" -"jest jednym z następujących: (<zn> oznacza jeden lub więcej znaków)\n" -" (+|-)a<zn> . . Dołącz (lub pomiń) <zn> w identyfikatorach .\n" -" (+|-)s<zn> . . Usuń (lub nie) <zn> z identyfikatorów." +#~ msgid "No memory for set description in RunProg" +#~ msgstr "Brak pamięci dla opisu zbioru w RunProg" + +#~ msgid "Directory %s not accessible.\n" +#~ msgstr "Katalog %s jest niedostępny.\n" + +#~ msgid "No memory for set in SetIntersect" +#~ msgstr "Brak pamięci dla zbioru w SetIntersect" + +#~ msgid "No memory for set description in SetIntersect" +#~ msgstr "Brak pamięci dla opisu zbioru w SetIntersect" + +#~ msgid "No memory for set in SetUnion" +#~ msgstr "Brak pamięci dla zbioru w SetUnion" + +#~ msgid "No memory for set description in SetUnion" +#~ msgstr "Brak pamięci dla opisu zbioru w SetUnion" + +#~ msgid "No memory for set in SetInverse" +#~ msgstr "Brak pamięci dla zbioru w SetInverse" + +#~ msgid "No memory for set description in SetInverse" +#~ msgstr "Brak pamięci dla opisu zbioru w SetInverse" + +#~ msgid "Usage: %s [-f<file>] [-u<n>] [-r<dir>] [-mewdoxasknc] pattern...\n" +#~ msgstr "" +#~ "Użycie: %s [-f<plik>] [-u<n>] [-r<katalog>] [-mewdoxasknc] wzór...\n" + +#~ msgid "%s: please use only one of -c or -r\n" +#~ msgstr "%s: proszę użyj albo opcji -c albo -r\n" + +#~ msgid "%s: cannot determine current directory\n" +#~ msgstr "%s: nie mogę określić bieżącego katalogu\n" + +#~ msgid "%s: Syntax Error: %s (%s)\n" +#~ msgstr "%s: Błąd składni: %s (%s)\n" + +#~ msgid "%s: Cannot fork (%s)\n" +#~ msgstr "%s: Nie mogę wywołać (%s)\n" + +#~ msgid "exec" +#~ msgstr "uruchomienie" + +#~ msgid "Bogus frequencies: %u > %u\n" +#~ msgstr "Bezsensowne częstości: %u > %u\n" + +#~ msgid "%s: Cannot %s `%s' (%s)\n" +#~ msgstr "%s: Nie mogę %s `%s' (%s)\n" + +#~ msgid "" +#~ "Usage: %s [-v] [-f<idfile>] [(+|-)l[<lang>]] [(+|-)S<scanarg>] [-a<argfile>] " +#~ "[-] [-u] [files...]\n" +#~ "\t-v\t Verbose: print reports of progress\n" +#~ "\t-a<file> Open file for arguments\n" +#~ "\t-\t Read newline-separated args from stdin\n" +#~ "\t-l<lang> Force files to be scanned as <lang> until +l<lang>\n" +#~ "\t-S<lang>-<arg> Pass arg to <lang> scanner\n" +#~ "\t-S.<suffix>=<lang> Scan files with .<suffix> as <lang>\n" +#~ "\t-S<lang>? Print usage documentation for <lang>\n" +#~ "\t-u\t Update an existing database (unimplemented)\n" +#~ "\n" +#~ "Version %s; Made %s %s\n" +#~ msgstr "" +#~ "Użycie: %s [-v] [-f<plikID>] [(+|-)l[<język>]] [(+|-)S<arg>] [-a<plik arg>] " +#~ "[-] [-u] [pliki...]\n" +#~ "\t-v\t Wszystko: wyświetlaj raporty postepu\n" +#~ "\t-a<plik> Pobierz argumenty z pliku \n" +#~ "\t-\t Czytaj ze std. wejścia argumenty oddzielone znakiem nowej linii\n" +#~ "\t-l<język> Wymuś odczytywanie linii w <języku> dopóki nie napotka " +#~ "+l<język>\n" +#~ "\t-S<język>-<arg> Prześlij argument do skanera <języka>\n" +#~ "\t-S.<rozsz>=<język> Przeglądaj pliki z .<rozsz> jako <język>\n" +#~ "\t-S<język>? Wyświetl dokumentacje użycia <języka>\n" +#~ "\t-u\t Uaktualnij istniejącą bazę danych (nie zaimplementowane)\n" +#~ "\n" +#~ "Wersja %s; Wykonano %s %s\n" + +#~ msgid "Nothing to do...\n" +#~ msgstr "Nic do zrobienia...\n" + +#~ msgid "modify" +#~ msgstr "zmodyfikuj" + +#~ msgid "%s: No language assigned to suffix: `%s'\n" +#~ msgstr "%s: Nie przypisano żadnego języka do rozszerzenia: `%s'\n" + +#~ msgid "%s: No scanner for language: `%s'\n" +#~ msgstr "%s: Brak skanera dla języka: `%s'\n" + +#~ msgid "%s: Use -u, -f<file>, or cmd-line for file args!\n" +#~ msgstr "%s: Użyj -u, -f<plik>, lub linii poleceń dla argumentów pliku!\n" + +#~ msgid "%s: Use only one of: -u, -f<file>, or cmd-line for file args!\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s: Użyj albo -u, -f<plik>, lub linii poleceń dla argumentów pliku!\n" + +#~ msgid " uniq=%d/%d" +#~ msgstr " jednozn=%d/%d" + +#~ msgid "create" +#~ msgstr "utwórz" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\tRehashing... (doubling size to %ld)\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\tPonowne mieszanie... (podwojenie rozmiaru do %ld)\n" + +#~ msgid "%s: Duplicate hash entry! \n" +#~ msgstr "%s Dwukrotne wystapienie hash rekordu \n" + +#~ msgid "malloc failure! \n" +#~ msgstr "błąd przydziału pamięci! \n" + +#~ msgid "level %d: %ld < %ld/2\n" +#~ msgstr "poziom %d: %ld < %ld/2\n" + +#~ msgid "level %d: %ld > %ld*2\n" +#~ msgstr "poziom %d: %ld > %ld*2\n" + +#~ msgid "level %d: %ld < %ld\n" +#~ msgstr "poziom %d: %ld < %ld\n" + +#~ msgid "level %d: %ld > %ld\n" +#~ msgstr "poziom %d: %ld > %ld\n" + +#~ msgid "No scanner assigned to suffix `%s'\n" +#~ msgstr "Nie przypisano żadnego skanera do rozszerzenia: `%s'\n" + +#~ msgid "%s: Language undefined: %s\n" +#~ msgstr "%s: Niezdefiniowany język: %s\n" + +#~ msgid "%s: Note: `%s=%s' overrides `%s=%s'\n" +#~ msgstr "%s: Uwaga: `%s=%s' zastępuje `%s=%s'\n" + +#~ msgid "%s: language %s not defined.\n" +#~ msgstr "%s: język %s nie został zdefiniowany.\n" + +#~ msgid "%s: Note: `%s/%s' overrides `%s/%s'\n" +#~ msgstr "%s: Note: `%s/%s' zastępuje `%s/%s'\n" + +#~ msgid "" +#~ "Usage: %s [-S<suffix>=<lang>] [+S(+|-)<arg>] [-S<lang>(+|-)<arg>] " +#~ "[-S<lang>/<lang>/<filter>]\n" +#~ msgstr "" +#~ "Użycie: %s [-S<rozsz>=<język>] [+S(+|-)<arg>] [-S<język>(+|-)<arg>] " +#~ "[-S<język>/<język>/<filtr>]\n" + +#~ msgid "junk: `\\%3o'" +#~ msgstr "śmieć: `\\%3o'" + +#~ msgid "Usage: %s does not accept %s scanner arguments\n" +#~ msgstr "Użycie: %s nie przyjmuje argumentów %s skanera\n" + +#~ msgid "" +#~ "The C scanner arguments take the form -Sc<arg>, where <arg>\n" +#~ "is one of the following: (<cc> denotes one or more characters)\n" +#~ " (+|-)u . . . . (Do|Don't) strip a leading `_' from ids in strings.\n" +#~ " (+|-)s<cc> . . Allow <cc> in string ids, and (keep|ignore) those ids.\n" +#~ " -v . . . . . . Skip vhil comments." +#~ msgstr "" +#~ "Argumenty skanera języka C przyjmują postać -Sc<arg>, gdzie <arg>\n" +#~ "jest jednym z następujących: (<zn> oznacza jeden lub więcej znaków)\n" +#~ " (+|-)u . . . . (Tak|Nie) usuń poprzedzający '_' z identyfikatorów w " +#~ "łańcuchach.\n" +#~ " (+|-)s<zn> . . Pozwól na obecność <zn> in identyfikatorach łańcuchowych, i " +#~ "(zatrzymaj|pomiń) te identyfikatory.\n" +#~ " -v . . . . . . Pomiń komentarze." + +#~ msgid "Usage: %s -S%s([-c<cc>] [-u] [(+|-)a<cc>] [(+|-)p] [(+|-)C])\n" +#~ msgstr "Użycie: %s -S%s([-c<zn>] [-u] [(+|-)a<zn>] [(+|-)p] [(+|-)C])\n" + +#~ msgid "" +#~ "The Assembler scanner arguments take the form -Sasm<arg>, where\n" +#~ "<arg> is one of the following: (<cc> denotes one or more characters)\n" +#~ " -c<cc> . . . . <cc> introduce(s) a comment until end-of-line.\n" +#~ " (+|-)u . . . . (Do|Don't) strip a leading `_' from ids.\n" +#~ " (+|-)a<cc> . . Allow <cc> in ids, and (keep|ignore) those ids.\n" +#~ " (+|-)p . . . . (Do|Don't) handle C-preprocessor directives.\n" +#~ " (+|-)C . . . . (Do|Don't) handle C-style comments. (/* */)" +#~ msgstr "" +#~ "Argumenty skanera asemblera przyjmują postać -Sasm<arg>, gdzie <arg>\n" +#~ "jest jednym z następujących: (<zn> oznacza jeden lub więcej znaków)\n" +#~ " -c<zn> . . . . <zn> wprowadzaja komentarz do końca linii.\n" +#~ " (+|-)u . . . . (Tak|Nie) usuń poprzedzający '_' z identyfikatorów. \n" +#~ " (+|-)a<zn> . . Pozwól na obecność <zn> in identyfikatorach i " +#~ "(pozostaw|pomiń) te identyfikatory.\n" +#~ " (+|-)p . . . . (Tak|Nie) rozpoznawaj dyrektywy preprocesora C.\n" +#~ " (+|-)C . . . . (Tak|Nie) rozpoznawaj kometarze w stylu C (/* */)" + +#~ msgid "Usage: %s -S%s([(+|-)a<cc>] [(+|-)s<cc>]\n" +#~ msgstr "Użycie: %s -S%s([(+|-)a<zn>] [(+|-)s<zn>]\n" + +#~ msgid "" +#~ "The Text scanner arguments take the form -Stext<arg>, where\n" +#~ "<arg> is one of the following: (<cc> denotes one or more characters)\n" +#~ " (+|-)a<cc> . . Include (or exculde) <cc> in ids.\n" +#~ " (+|-)s<cc> . . Squeeze (or don't squeeze) <cc> out of ids." +#~ msgstr "" +#~ "Argumenty skanera tekstowego przyjmują postać -Stext<arg>, gdzie <arg>\n" +#~ "jest jednym z następujących: (<zn> oznacza jeden lub więcej znaków)\n" +#~ " (+|-)a<zn> . . Dołącz (lub pomiń) <zn> w identyfikatorach .\n" +#~ " (+|-)s<zn> . . Usuń (lub nie) <zn> z identyfikatorów." diff --git a/src/Makefile.in b/src/Makefile.in index b700115..b7e524c 100644 --- a/src/Makefile.in +++ b/src/Makefile.in @@ -76,6 +76,7 @@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLOBJS = @INTLOBJS@ LANGUAGE_MAP_FILE = @LANGUAGE_MAP_FILE@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ LN_S = @LN_S@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ diff --git a/testsuite/Makefile.in b/testsuite/Makefile.in index b04e801..e84733e 100644 --- a/testsuite/Makefile.in +++ b/testsuite/Makefile.in @@ -76,6 +76,7 @@ INTLLIBS = @INTLLIBS@ INTLOBJS = @INTLOBJS@ LANGUAGE_MAP_FILE = @LANGUAGE_MAP_FILE@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ LN_S = @LN_S@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ |