1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
|
# Dutch messages for GNU id-utils
# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
# Ivo Timmermans <zarq@iname.com>, 1998.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: id-utils 3.2\n"
"POT-Creation-Date: 1996-08-06 23:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1998-09-30 13:31+02:00\n"
"Last-Translator: Ivo Timmermans <zarq@iname.com>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: libidu/hash.c:52
#, c-format
msgid "can't allocate %ld bytes for hash table: memory exhausted"
msgstr "kan geen %ld bytes voor frommeltabel reserveren: geheugen vol"
#: libidu/hash.c:247
msgid "Load=%ld/%ld=%.0f%%, "
msgstr "Belasting=%ld/%ld=%.0f%%, "
#: libidu/hash.c:249
#, c-format
msgid "Rehash=%d, "
msgstr "herverfrommeling=%d, "
#: libidu/hash.c:250
msgid "Collisions=%ld/%ld=%.0f%%"
msgstr "Botsingen=%ld/%ld=%.0f%%"
#: libidu/idfile.c:106
msgid "can't determine the io_size of a string!"
msgstr "kan de io_size van een letterreeks niet vaststellen!"
#: libidu/idread.c:45 src/mkid.c:386 src/xtokid.c:214
#, c-format
msgid "can't open `%s'"
msgstr "kan `%s' niet openen"
#: libidu/idread.c:64
#, c-format
msgid "`%s' is not an ID file! (bad magic #)"
msgstr "`%s' is geen ID bestand! (fout magisch nummer)"
#: libidu/idread.c:66
#, c-format
msgid "`%s' is version %d, but I only grok version %d"
msgstr "`%s' is versie %d, maar ik lust alleen versie %d"
#: libidu/idread.c:186
#, c-format
msgid "unsupported size in io_read (): %d"
msgstr "niet-ondersteunde afmeting in io_read(): %d"
#: libidu/idread.c:194 libidu/idwrite.c:167
#, c-format
msgid "unknown I/O type: %d"
msgstr "onbekend I/O type: %d"
#: libidu/idwrite.c:156
#, c-format
msgid "unsupported size in io_write (): %d"
msgstr "niet-ondersteunde afmeting in io_write(): %d"
#: libidu/scanners.c:93
#, c-format
msgid "unrecognized language: `%s'"
msgstr "niet herkende taal: `%s'"
#: libidu/scanners.c:139
msgid "can't allocate language args obstack: memory exhausted"
msgstr "kan geen objectstapel voor taalargumenten vrijmaken: geheugen vol"
#: libidu/scanners.c:193 libidu/scanners.c:262
msgid "can't allocate language args: memory exhausted"
msgstr "kan geen geheugen vrijmaken voor taalargumenten: geheugen vol"
#: libidu/scanners.c:201
#, c-format
msgid "language name expected following `%s' in file `%s'"
msgstr "taalnaam verwacht na `%s' in bestand `%s'"
#: libidu/scanners.c:256
#, c-format
msgid "can't open language map file `%s'"
msgstr "kan taalbestand `%s' niet openen"
#: libidu/scanners.c:258
#, c-format
msgid "can't get size of map file `%s'"
msgstr "kan grootte van mapbestand `%s' niet krijgen"
#: libidu/scanners.c:268
#, c-format
msgid "can't read language map file `%s'"
msgstr "kan taalbestand `%s' niet lezen"
#: libidu/scanners.c:271
#, c-format
msgid "can't read entire language map file `%s'"
msgstr "kan niet het hele taalbestand `%s' lezen"
#: libidu/scanners.c:412
msgid ""
"C language:\n"
" -k,--keep=CHARS Allow CHARS in single-token strings, keep the result\n"
" -i,--ignore=CHARS Allow CHARS in single-token strings, toss the result\n"
" -u,--strip-underscore Strip a leading underscore from single-token strings\n"
msgstr ""
"C taal:\n"
" -k,--keep=TEKENS Sta TEKENS toe in reeksen van een eenheid, behoud\n"
" resultaat\n"
" -i,--ignore=TEKENS Sta TEKENS toe in reeksen van een eenheid, gooi\n"
" resultaat weg\n"
" -u,--strip-underscore Haal een voorgaand laag liggend streepje (`_')\n"
" weg van reeksen van een eenheid\n"
#: libidu/scanners.c:681 libidu/scanners.c:986 libidu/scanners.c:1190
#, c-format
msgid "junk: `%c'"
msgstr "onzin: `%c'"
#: libidu/scanners.c:683 libidu/scanners.c:988 libidu/scanners.c:1192
#, c-format
msgid "junk: `\\%03o'"
msgstr "onzin: `\\%03o'"
#: libidu/scanners.c:787
msgid ""
"Assembly language:\n"
" -c,--comment=CHARS Any of CHARS starts a comment until end-of-line\n"
" -k,--keep=CHARS Allow CHARS in tokens, and keep the result\n"
" -i,--ignore=CHARS Allow CHARS in tokens, and toss the result\n"
" -u,--strip-underscore Strip a leading underscore from tokens\n"
" -n,--no-cpp Don't handle C pre-processor directives\n"
msgstr ""
"Assembeertaal:\n"
" -c,--comment=TEKENS Een van TEKENS begint een commentaar tot einde van de regel\n"
" -k,--keep=TEKENS Sta TEKENS in eenheden toe, behoud resultaat\n"
" -i,--ignore=TEKENS Sta TEKENS in eenheden toe, gooi resultaat weg\n"
" -u,--strip-underscore Verwijder een voorgaande underscore `_' uit eenheden\n"
" -n,--no-cpp Behandel geen C pre-processor aanwijzingen\n"
#: libidu/scanners.c:1092
msgid ""
"Text language:\n"
" -i,--include=CHAR-CLASS Treat characters of CHAR-CLASS as token constituents\n"
" -x,--exclude=CHAR-CLASS Treat characters of CHAR-CLASS as token delimiters\n"
msgstr ""
"Tekst taal:\n"
" -i,--include=TEKEN-KLASSE Behandel tekens van TEKEN-KLASSE als onderdeel van een eenheid\n"
" -x,--exclude=TEKEN-KLASSE Behandel tekens van TEKEN-KLASSE als eenheidscheiding\n"
#: libidu/walker.c:103
#, c-format
msgid "can't read directory `%s' (`.' from `%s')"
msgstr "kan map `%s' niet lezen (`.' van `%s')"
#: libidu/walker.c:170
#, c-format
msgid "notice: `%s' was a %s, but is now a %s!"
msgstr "opmerking: `%s' was een %s, maar is nu een %s!"
#: libidu/walker.c:171 libidu/walker.c:172
msgid "file"
msgstr "bestand"
#: libidu/walker.c:171 libidu/walker.c:172
msgid "directory"
msgstr "map"
#: libidu/walker.c:291
#, c-format
msgid "warning: `%s' and `%s' are the same file, but yield different scans!"
msgstr "waarschuwing: `%s' en `%s' zijn het zelfde bestand, maar leveren verschillende resultaten op!"
#: libidu/walker.c:385
#, c-format
msgid "notice: scan parameters changed for `%s'"
msgstr "opmerking: leesparameters veranderd voor `%s'"
#: libidu/walker.c:580
msgid "can't get working directory"
msgstr "kan huidige map niet verkrijgen"
#: libidu/walker.c:637
#, c-format
msgid "can't chdir to `%s'"
msgstr "kan niet naar map `%s' gaan"
#: libidu/walker.c:642
#, c-format
msgid "can't chdir to `%s' from `%s'"
msgstr "kan niet van map `%s' naar `%s' gaan"
#: libidu/walker.c:696
#, c-format
msgid "can't lstat `%s' from `%s'"
msgstr "kan de status van de link `%s' niet opvragen vanuit `%s'"
#: libidu/walker.c:704
#, c-format
msgid "can't stat `%s' from `%s'"
msgstr "kan de status van `%s' niet opvragen vanuit `%s'"
#: lib/getopt.c:527
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: optie `%s' is dubbelzinnig\n"
#: lib/getopt.c:550
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: optie `--%s' staat geen argumenten toe\n"
#: lib/getopt.c:555
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: optie `%c%s' staat geen argumenten toe\n"
#: lib/getopt.c:570
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: optie `%s' vereist een argument\n"
#. --option
#: lib/getopt.c:598
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: onbekende optie `--%s'\n"
#. +option or -option
#: lib/getopt.c:602
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: onbekende optie `%c%s'\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: lib/getopt.c:627
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: ongeldige optie -- %c\n"
#: lib/getopt.c:630
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: ongeldige optie -- %c\n"
#: lib/getopt.c:666
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: optie vereist een argument -- %c\n"
#: src/fid.c:70 src/fnid.c:49 src/lid.c:237 src/mkid.c:120 src/xtokid.c:43
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie.\n"
#: src/fid.c:78
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] FILENAME [FILENAME2]\n"
msgstr "Aanroep: %s [OPTIE] BESTANDSNAAM [BESTANDSNAAM2]\n"
#: src/fid.c:81
msgid ""
"List identifiers that occur in FILENAME, or if FILENAME2 is\n"
"also given list the identifiers that occur in both files.\n"
"\n"
" -f, --file=FILE file name of ID database\n"
" --help display this help and exit\n"
" --version output version information and exit\n"
msgstr ""
"Geef een lijst van namen die in BESTANDSNAAM voorkomen, of,\n"
"als BESTANDSNAAM2 ook gegeven is, de namen die in beide\n"
"bestanden voorkomen.\n"
"\n"
" -f, --file=BESTAND bestandsnaam van ID database\n"
" --help geef deze hulp en beëindig\n"
" --version geef versie informatie en beëindig\n"
#: src/fid.c:141
msgid "no file name arguments"
msgstr "geen bestandsnaam argumenten"
#: src/fid.c:146
msgid "too many file name arguments"
msgstr "te veel bestandsnaam argumenten"
#: src/fid.c:153 src/fnid.c:147 src/lid.c:410
msgid "can't locate `ID'"
msgstr "kan `ID' niet vinden"
#: src/fid.c:235
#, c-format
msgid "`%s' is ambiguous"
msgstr "`%s' is dubbelzinnig"
#: src/fid.c:241
#, c-format
msgid "`%s' not found"
msgstr "`%s' niet gevonden"
#: src/fnid.c:66
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [PATTERN]...\n"
msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [PATROON]...\n"
#: src/fnid.c:70
msgid ""
"Print constituent file names that match PATTERN,\n"
"using shell-style wildcards.\n"
" -f, --file=FILE file name of ID database\n"
" -S, --separator=STYLE STYLE is one of `braces', `space' or `newline'\n"
" --help display this help and exit\n"
" --version output version information and exit\n"
msgstr ""
"Geef opbouwende bestandsnamen die overeenkomen met PATROON, gebruik\n"
"makend van jokertekens zoals van de shell.\n"
"\n"
" -f, --file=BESTAND bestandsnaam van ID database\n"
" -S, --separator=STIJL STIJL is een uit `braces', `space' of `newline'\n"
" --help geef deze hulp en beëindig\n"
" --version geef versie informatie en beëindig\n"
#: src/lid.c:245
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN...\n"
msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... PATROON...\n"
#: src/lid.c:249
#, c-format
msgid ""
"Query ID database and report results.\n"
"By default, output consists of multiple lines, each line containing the\n"
"matched identifier followed by the list of file names in which it occurs.\n"
"\n"
" -f, --file=FILE file name of ID database\n"
"\n"
" -i, --ignore-case match PATTERN case insensitively\n"
" -l, --literal match PATTERN as a literal string\n"
" -r, --regexp match PATTERN as a regular expression\n"
" -w, --word match PATTERN as a delimited word\n"
" -s, --substring match PATTERN as a substring\n"
" Note: If PATTERN contains extended regular expression meta-\n"
" characters, it is interpreted as a regular expression substring.\n"
" Otherwise, PATTERN is interpreted as a literal word.\n"
"\n"
" -k, --key=STYLE STYLE is one of `token', `pattern' or `none'\n"
" -R, --result=STYLE STYLE is one of `filenames', `grep', `edit' or `none'\n"
" -S, --separator=STYLE STYLE is one of `braces', `space' or `newline' and\n"
" only applies to file names when `--result=filenames'\n"
" The above STYLE options control how query results are presented.\n"
" Defaults are --key=token --result=filenames --separator=%s\n"
"\n"
" -F, --frequency=FREQ find tokens that occur FREQ times, where FREQ\n"
" is a range expressed as `N..M'. If N is omitted, it\n"
" defaults to 1, if M is omitted it defaults to MAX_USHRT\n"
" -a, --ambiguous=LEN find tokens whose names are ambiguous for LEN chars\n"
"\n"
" -x, --hex only find numbers expressed as hexadecimal\n"
" -d, --decimal only find numbers expressed as decimal\n"
" -o, --octal only find numbers expressed as octal\n"
" By default, searches match numbers of any radix.\n"
"\n"
" --help display this help and exit\n"
" --version output version information and exit\n"
msgstr ""
"Query ID database and report results.\n"
"By default, output consists of multiple lines, each line containing the\n"
"matched identifier followed by the list of file names in which it occurs.\n"
"\n"
" -f, --file=FILE file name of ID database\n"
"\n"
" -i, --ignore-case match PATTERN case insensitively\n"
" -l, --literal match PATTERN as a literal string\n"
" -r, --regexp match PATTERN as a regular expression\n"
" -w, --word match PATTERN as a delimited word\n"
" -s, --substring match PATTERN as a substring\n"
" Note: If PATTERN contains extended regular expression meta-\n"
" characters, it is interpreted as a regular expression substring.\n"
" Otherwise, PATTERN is interpreted as a literal word.\n"
"\n"
" -k, --key=STYLE STYLE is one of `token', `pattern' or `none'\n"
" -R, --result=STYLE STYLE is one of `filenames', `grep', `edit' or `none'\n"
" -S, --separator=STYLE STYLE is one of `braces', `space' or `newline' and\n"
" only applies to file names when `--result=filenames'\n"
" The above STYLE options control how query results are presented.\n"
" Defaults are --key=token --result=filenames --separator=%s\n"
"\n"
" -F, --frequency=FREQ find tokens that occur FREQ times, where FREQ\n"
" is a range expressed as `N..M'. If N is omitted, it\n"
" defaults to 1, if M is omitted it defaults to MAX_USHRT\n"
" -a, --ambiguous=LEN find tokens whose names are ambiguous for LEN chars\n"
"\n"
" -x, --hex only find numbers expressed as hexadecimal\n"
" -d, --decimal only find numbers expressed as decimal\n"
" -o, --octal only find numbers expressed as octal\n"
" By default, searches match numbers of any radix.\n"
"\n"
" --help display this help and exit\n"
" --version output version information and exit\n"
#: src/lid.c:285
msgid "braces"
msgstr "accolades"
#: src/lid.c:285
msgid "space"
msgstr "spatie"
#: src/lid.c:351
msgid "notice: use of `-e' is deprecated, use `-r' instead"
msgstr "opmerking: gebruik van `-e' is verouderd, gebruik `-r' in plaats daarvan"
#: src/lid.c:431
#, c-format
msgid "All identifiers are non-ambiguous within the first %d characters\n"
msgstr "Alle namen van variabelen zijn niet dubbelzinnig in de eerste %d tekens\n"
#: src/lid.c:466
#, c-format
msgid "invalid `--key' style: `%s'"
msgstr "ongeldige `--key' stijl: `%s'"
#: src/lid.c:478
#, c-format
msgid "invalid `--result' style: `%s'"
msgstr "ongeldige `--result' stijl: `%s'"
#. FIXME: i18n of responses
#: src/lid.c:634
msgid "edit? [y1-9^S/nq] "
msgstr "bewerken? [j1-9^S/nq]"
#: src/lid.c:703
msgid "can't fork"
msgstr "kan geen nieuw proces beginnen"
#: src/lid.c:721
#, c-format
msgid "can't exec `%s'"
msgstr "kan `%s' niet uitvoeren"
#: src/lid.c:851
msgid "can't match regular-expression: memory exhausted"
msgstr "kan reguliere expressie niet vergelijken: geheugen vol"
#: src/mkid.c:145 src/xtokid.c:64
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Aanroep: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n"
#: src/mkid.c:149
msgid ""
"Build an identifier database.\n"
" -o, --output=OUTFILE file name of ID database output\n"
" -f, --file=OUTFILE synonym for --output\n"
" -i, --include=LANGS include languages in LANGS (default: \"C C++ asm\")\n"
" -x, --exclude=LANGS exclude languages in LANGS\n"
" -l, --lang-option=L:OPT pass OPT as a default for language L (see below)\n"
" -m, --lang-map=MAPFILE use MAPFILE to map file names onto source language\n"
" -d, --default-lang=LANG make LANG the default source language\n"
" -p, --prune=NAMES exclude the named files and/or directories\n"
" -v, --verbose report per file statistics\n"
" -s, --statistics report statistics at end of run\n"
"\n"
" --help display this help and exit\n"
" --version output version information and exit\n"
"\n"
"FILE may be a file name, or a directory name to recursively search.\n"
"If no FILE is given, the current directory is searched by default.\n"
"Note that the `--include' and `--exclude' options are mutually-exclusive.\n"
"\n"
"The following arguments apply to the language-specific scanners:\n"
msgstr ""
"Maak een namendatabase aan\n"
" -o, --output=UITBESTAND bestandsnaam van databaseuitvoer\n"
" -f, --file=OUTFILE synonym for --output\n"
" -i, --include=LANGS include languages in LANGS (default: \"C C++ asm\")\n"
" -x, --exclude=LANGS exclude languages in LANGS\n"
" -l, --lang-option=L:OPT pass OPT as a default for language L (see below)\n"
" -m, --lang-map=MAPFILE use MAPFILE to map file names onto source language\n"
" -d, --default-lang=LANG make LANG the default source language\n"
" -p, --prune=NAMES exclude the named files and/or directories\n"
" -v, --verbose report per file statistics\n"
" -s, --statistics report statistics at end of run\n"
"\n"
" --help display this help and exit\n"
" --version output version information and exit\n"
"\n"
"FILE may be a file name, or a directory name to recursively search.\n"
"If no FILE is given, the current directory is searched by default.\n"
"Note that the `--include' and `--exclude' options are mutually-exclusive.\n"
"\n"
"The following arguments apply to the language-specific scanners:\n"
#: src/mkid.c:311
#, c-format
msgid "can't create `%s' in `%s'"
msgstr "kan `%s' niet aanmaken in `%s'"
#: src/mkid.c:315
#, c-format
msgid "can't modify `%s'"
msgstr "kan `%s' niet veranderen"
#: src/mkid.c:368
#, c-format
msgid "can't stat `%s'"
msgstr "kan de status van `%s' niet opvragen"
#: src/mkid.c:435
#, c-format
msgid " new = %d/%d"
msgstr " nieuw = %d/%d"
#: src/mkid.c:444
#, c-format
msgid "Name=%ld, "
msgstr "Naam=%ld, "
#: src/mkid.c:445
#, c-format
msgid "Number=%ld, "
msgstr "Nummer = %ld, "
#: src/mkid.c:446
#, c-format
msgid "String=%ld, "
msgstr "Letterreeks=%ld, "
#: src/mkid.c:447
#, c-format
msgid "Literal=%ld, "
msgstr "Letterlijk=%ld, "
#: src/mkid.c:448
#, c-format
msgid "Comment=%ld\n"
msgstr "Commentaar=%ld\n"
#: src/mkid.c:450
#, c-format
msgid "Files=%d, "
msgstr "Bestanden=%d, "
#: src/mkid.c:451
#, c-format
msgid "Tokens=%ld, "
msgstr "Eenheden=%ld, "
#: src/mkid.c:452
#, c-format
msgid "Bytes=%ld Kb, "
msgstr "Bytes=%ld Kb, "
#: src/mkid.c:453
#, c-format
msgid "Heap=%ld+%ld Kb, "
msgstr "Data=%ld+%ld Kb, "
#: src/mkid.c:455
#, c-format
msgid "Output=%ld (%ld tok, %ld hit)\n"
msgstr "Uitvoer=%ld (%ld eenheden, %ld gevonden)\n"
#: src/mkid.c:458
#, c-format
msgid ", Freq=%ld/%ld=%.2f\n"
msgstr ", Freq=%ld/%ld=%.2f\n"
#: src/mkid.c:481
msgid "Sorting tokens...\n"
msgstr "Eenheden sorteren...\n"
#: src/mkid.c:487
#, c-format
msgid "Writing `%s'...\n"
msgstr "`%s' schrijven...\n"
#: src/mkid.c:490
#, c-format
msgid "can't create `%s'"
msgstr "kan `%s' niet aanmaken"
#: src/mkid.c:636
msgid "level %d: %ld/%ld = %.0f%%\n"
msgstr "niveau %d: %ld/%ld = %.0f%%\n"
#: src/xtokid.c:68
msgid ""
"Print all tokens found in a source file.\n"
" -i, --include=LANGS include languages in LANGS (default: \"C C++ asm\")\n"
" -x, --exclude=LANGS exclude languages in LANGS\n"
" -l, --lang-option=L:OPT pass OPT as a default for language L (see below)\n"
" -m, --lang-map=MAPFILE use MAPFILE to map file names onto source language\n"
" -d, --default-lang=LANG make LANG the default source language\n"
" -p, --prune=NAMES exclude the named files and/or directories\n"
" --help display this help and exit\n"
" --version output version information and exit\n"
"\n"
"The following arguments apply to the language-specific scanners:\n"
msgstr ""
"Print all tokens found in a source file.\n"
" -i, --include=LANGS include languages in LANGS (default: \"C C++ asm\")\n"
" -x, --exclude=LANGS exclude languages in LANGS\n"
" -l, --lang-option=L:OPT pass OPT as a default for language L (see below)\n"
" -m, --lang-map=MAPFILE use MAPFILE to map file names onto source language\n"
" -d, --default-lang=LANG make LANG the default source language\n"
" -p, --prune=NAMES exclude the named files and/or directories\n"
" --help display this help and exit\n"
" --version output version information and exit\n"
"\n"
"The following arguments apply to the language-specific scanners:\n"
|