diff options
author | Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> | 2018-01-29 20:16:48 +0200 |
---|---|---|
committer | Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> | 2018-01-29 20:16:48 +0200 |
commit | 40aa8d401c5927c8010116b706762af3a3c52f38 (patch) | |
tree | 5b306f6ac5c8d716056ab692ecb498eba2695f14 /po/nl.po | |
parent | 40c0b9cf32c3b03851e5129b897f8e5977d8fba7 (diff) | |
download | egawk-40aa8d401c5927c8010116b706762af3a3c52f38.tar.gz egawk-40aa8d401c5927c8010116b706762af3a3c52f38.tar.bz2 egawk-40aa8d401c5927c8010116b706762af3a3c52f38.zip |
Bump version for test tarball.
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 334 |
1 files changed, 167 insertions, 167 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.1.3h\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-15 19:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-28 20:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-08 09:21+0200\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "scalaire parameter '%s' wordt gebruikt als array" msgid "attempt to use scalar `%s' as an array" msgstr "scalair '%s' wordt gebruikt als array" -#: array.c:412 array.c:579 builtin.c:88 builtin.c:1634 builtin.c:1680 -#: builtin.c:1693 builtin.c:2216 builtin.c:2243 eval.c:1131 eval.c:1135 +#: array.c:412 array.c:579 builtin.c:88 builtin.c:1636 builtin.c:1682 +#: builtin.c:1695 builtin.c:2218 builtin.c:2245 eval.c:1131 eval.c:1135 #: eval.c:1542 #, c-format msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context" @@ -607,190 +607,190 @@ msgstr "index: tweede argument is geen string" msgid "int: received non-numeric argument" msgstr "int: argument is geen getal" -#: builtin.c:529 +#: builtin.c:531 msgid "length: received array argument" msgstr "length: argument is een array" -#: builtin.c:532 +#: builtin.c:534 msgid "`length(array)' is a gawk extension" msgstr "'length(array)' is een gawk-uitbreiding" -#: builtin.c:551 +#: builtin.c:553 msgid "length: received non-string argument" msgstr "length: argument is geen string" -#: builtin.c:580 +#: builtin.c:582 msgid "log: received non-numeric argument" msgstr "log: argument is geen getal" -#: builtin.c:583 +#: builtin.c:585 #, c-format msgid "log: received negative argument %g" msgstr "log: argument %g is negatief" -#: builtin.c:781 builtin.c:786 builtin.c:937 +#: builtin.c:783 builtin.c:788 builtin.c:939 msgid "fatal: must use `count$' on all formats or none" msgstr "fataal: 'count$' hoort in alle opmaken gebruikt te worden, of in geen" -#: builtin.c:856 +#: builtin.c:858 #, c-format msgid "field width is ignored for `%%' specifier" msgstr "veldbreedte wordt genegeerd voor opmaakaanduiding '%%'" -#: builtin.c:858 +#: builtin.c:860 #, c-format msgid "precision is ignored for `%%' specifier" msgstr "veldprecisie wordt genegeerd voor opmaakaanduiding '%%'" -#: builtin.c:860 +#: builtin.c:862 #, c-format msgid "field width and precision are ignored for `%%' specifier" msgstr "veldbreedte en -precisie worden genegeerd voor opmaakaanduiding '%%'" -#: builtin.c:911 +#: builtin.c:913 msgid "fatal: `$' is not permitted in awk formats" msgstr "fataal: '$' is niet toegestaan in awk-opmaak" -#: builtin.c:920 +#: builtin.c:922 msgid "fatal: arg count with `$' must be > 0" msgstr "fataal: het aantal argumenten met '$' moet > 0 zijn" -#: builtin.c:924 +#: builtin.c:926 #, c-format msgid "fatal: arg count %ld greater than total number of supplied arguments" msgstr "fataal: argumentental %ld is groter dan het gegeven aantal argumenten" -#: builtin.c:928 +#: builtin.c:930 msgid "fatal: `$' not permitted after period in format" msgstr "fataal: '$' is niet toegestaan na een punt in de opmaak" -#: builtin.c:947 +#: builtin.c:949 msgid "fatal: no `$' supplied for positional field width or precision" msgstr "fataal: geen '$' opgegeven bij positionele veldbreedte of -precisie" -#: builtin.c:1017 +#: builtin.c:1019 msgid "`l' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "'l' is betekenisloos in awk-opmaak; genegeerd" -#: builtin.c:1021 +#: builtin.c:1023 msgid "fatal: `l' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "fataal: 'l' is niet toegestaan in POSIX awk-opmaak" -#: builtin.c:1034 +#: builtin.c:1036 msgid "`L' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "'L' is betekenisloos in awk-opmaak; genegeerd" -#: builtin.c:1038 +#: builtin.c:1040 msgid "fatal: `L' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "fataal: 'L' is niet toegestaan in POSIX awk-opmaak" -#: builtin.c:1051 +#: builtin.c:1053 msgid "`h' is meaningless in awk formats; ignored" msgstr "'h' is betekenisloos in awk-opmaak; genegeerd" -#: builtin.c:1055 +#: builtin.c:1057 msgid "fatal: `h' is not permitted in POSIX awk formats" msgstr "fataal: 'h' is niet toegestaan in POSIX awk-opmaak" -#: builtin.c:1080 +#: builtin.c:1082 #, c-format msgid "[s]printf: value %g is too big for %%c format" msgstr "[s]printf: waarde %g is te groot voor opmaak %%c" -#: builtin.c:1093 +#: builtin.c:1095 #, c-format msgid "[s]printf: value %g is not a valid wide character" msgstr "[s]printf: waarde %g is geen geldig breed teken" -#: builtin.c:1479 +#: builtin.c:1481 #, c-format msgid "[s]printf: value %g is out of range for `%%%c' format" msgstr "[s]printf: waarde %g ligt buiten toegestaan bereik voor opmaak '%%%c'" -#: builtin.c:1577 +#: builtin.c:1579 #, c-format msgid "ignoring unknown format specifier character `%c': no argument converted" msgstr "" "onbekend opmaakteken '%c' wordt genegeerd: geen argument is geconverteerd" -#: builtin.c:1582 +#: builtin.c:1584 msgid "fatal: not enough arguments to satisfy format string" msgstr "fataal: niet genoeg argumenten voor opmaakstring" -#: builtin.c:1584 +#: builtin.c:1586 msgid "^ ran out for this one" msgstr "niet genoeg ^ voor deze" -#: builtin.c:1591 +#: builtin.c:1593 msgid "[s]printf: format specifier does not have control letter" msgstr "[s]printf: opmaakaanduiding mist een stuurletter" -#: builtin.c:1594 +#: builtin.c:1596 msgid "too many arguments supplied for format string" msgstr "te veel argumenten voor opmaakstring" -#: builtin.c:1653 +#: builtin.c:1655 msgid "sprintf: no arguments" msgstr "sprintf: geen argumenten" -#: builtin.c:1676 builtin.c:1687 +#: builtin.c:1678 builtin.c:1689 msgid "printf: no arguments" msgstr "printf: geen argumenten" -#: builtin.c:1702 +#: builtin.c:1704 msgid "printf: attempt to write to closed write end of two-way pipe" msgstr "printf: poging tot schrijven naar gesloten schrijfkant van tweewegpijp" -#: builtin.c:1743 +#: builtin.c:1745 msgid "sqrt: received non-numeric argument" msgstr "sqrt: argument is geen getal" -#: builtin.c:1747 +#: builtin.c:1749 #, c-format msgid "sqrt: called with negative argument %g" msgstr "sqrt: argument %g is negatief" -#: builtin.c:1778 +#: builtin.c:1780 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 1" msgstr "substr: lengte %g is niet >= 1" -#: builtin.c:1780 +#: builtin.c:1782 #, c-format msgid "substr: length %g is not >= 0" msgstr "substr: lengte %g is niet >= 0" -#: builtin.c:1794 +#: builtin.c:1796 #, c-format msgid "substr: non-integer length %g will be truncated" msgstr "substr: lengte %g is geen integer; wordt afgekapt" -#: builtin.c:1799 +#: builtin.c:1801 #, c-format msgid "substr: length %g too big for string indexing, truncating to %g" msgstr "" "substr: lengte %g is te groot voor stringindexering; wordt verkort tot %g" -#: builtin.c:1811 +#: builtin.c:1813 #, c-format msgid "substr: start index %g is invalid, using 1" msgstr "substr: startindex %g is ongeldig; 1 wordt gebruikt" -#: builtin.c:1816 +#: builtin.c:1818 #, c-format msgid "substr: non-integer start index %g will be truncated" msgstr "substr: startindex %g is geen integer; wordt afgekapt" -#: builtin.c:1839 +#: builtin.c:1841 msgid "substr: source string is zero length" msgstr "substr: bronstring heeft lengte nul" -#: builtin.c:1853 +#: builtin.c:1855 #, c-format msgid "substr: start index %g is past end of string" msgstr "substr: startindex %g ligt voorbij het einde van de string" -#: builtin.c:1861 +#: builtin.c:1863 #, c-format msgid "" "substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)" @@ -798,257 +798,257 @@ msgstr "" "substr: lengte %g bij startindex %g is groter dan de lengte van het eerste " "argument (%lu)" -#: builtin.c:1934 +#: builtin.c:1936 msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type" msgstr "strftime: opmaakwaarde in PROCINFO[\"strftime\"] is numeriek" -#: builtin.c:1954 +#: builtin.c:1956 msgid "strftime: received non-numeric second argument" msgstr "strftime: tweede argument is geen getal" -#: builtin.c:1964 +#: builtin.c:1966 msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t" msgstr "strftime: tweede argument is kleiner dan nul of te groot voor 'time_t'" -#: builtin.c:1971 +#: builtin.c:1973 msgid "strftime: second argument out of range for time_t" msgstr "strftime: tweede argument ligt buiten toegestaan bereik voor 'time_t'" -#: builtin.c:1980 +#: builtin.c:1982 msgid "strftime: received non-string first argument" msgstr "strftime: eerste argument is geen string" -#: builtin.c:1987 +#: builtin.c:1989 msgid "strftime: received empty format string" msgstr "strftime: opmaakstring is leeg" -#: builtin.c:2058 +#: builtin.c:2060 #, fuzzy, c-format msgid "setenv(TZ, %s) failed (%s)" msgstr "%s naar \"%s\" is mislukt (%s)" -#: builtin.c:2065 +#: builtin.c:2067 #, c-format msgid "setenv(TZ, %s) restoration failed (%s)" msgstr "" -#: builtin.c:2069 +#: builtin.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "unsetenv(TZ) failed (%s)" msgstr "%s: sluiten is mislukt (%s)" -#: builtin.c:2098 +#: builtin.c:2100 msgid "mktime: received non-string argument" msgstr "mktime: argument is geen string" -#: builtin.c:2115 +#: builtin.c:2117 msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range" msgstr "mktime: minstens één van waarden valt buiten het standaardbereik" -#: builtin.c:2151 +#: builtin.c:2153 msgid "'system' function not allowed in sandbox mode" msgstr "'system'-functie is niet toegestaan in sandbox-modus" -#: builtin.c:2156 +#: builtin.c:2158 msgid "system: received non-string argument" msgstr "system: argument is geen string" -#: builtin.c:2225 builtin.c:2298 +#: builtin.c:2227 builtin.c:2300 msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe" msgstr "print: poging tot schrijven naar gesloten schrijfkant van tweewegpijp" -#: builtin.c:2321 +#: builtin.c:2323 #, c-format msgid "reference to uninitialized field `$%d'" msgstr "verwijzing naar ongeïnitialiseerd veld '$%d'" -#: builtin.c:2406 +#: builtin.c:2408 msgid "tolower: received non-string argument" msgstr "tolower: argument is geen string" -#: builtin.c:2437 +#: builtin.c:2439 msgid "toupper: received non-string argument" msgstr "toupper: argument is geen string" -#: builtin.c:2470 mpfr.c:669 +#: builtin.c:2472 mpfr.c:669 msgid "atan2: received non-numeric first argument" msgstr "atan2: eerste argument is geen getal" -#: builtin.c:2472 mpfr.c:671 +#: builtin.c:2474 mpfr.c:671 msgid "atan2: received non-numeric second argument" msgstr "atan2: tweede argument is geen getal" -#: builtin.c:2491 +#: builtin.c:2493 msgid "sin: received non-numeric argument" msgstr "sin: argument is geen getal" -#: builtin.c:2507 +#: builtin.c:2509 msgid "cos: received non-numeric argument" msgstr "cos: argument is geen getal" -#: builtin.c:2621 mpfr.c:1164 +#: builtin.c:2623 mpfr.c:1164 msgid "srand: received non-numeric argument" msgstr "srand: argument is geen getal" -#: builtin.c:2652 +#: builtin.c:2654 msgid "match: third argument is not an array" msgstr "match: derde argument is geen array" -#: builtin.c:2919 +#: builtin.c:2921 #, c-format msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1" msgstr "gensub: derde argument is '%.*s'; wordt beschouwd als 1" # FIXME: ambiguous -#: builtin.c:3241 +#: builtin.c:3243 #, c-format msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments" msgstr "%s: kan alleen indirect aangeroepen worden met twee argumenten" -#: builtin.c:3341 +#: builtin.c:3343 #, c-format msgid "indirect call to %s requires at least two arguments" msgstr "indirecte aanroep van %s vereist minstens twee argumenten" -#: builtin.c:3396 +#: builtin.c:3398 msgid "lshift: received non-numeric first argument" msgstr "lshift: eerste argument is geen getal" -#: builtin.c:3398 +#: builtin.c:3400 msgid "lshift: received non-numeric second argument" msgstr "lshift: tweede argument is geen getal" -#: builtin.c:3404 +#: builtin.c:3406 #, fuzzy, c-format msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed" msgstr "lshift(%f, %f): negatieve waarden geven rare resultaten" -#: builtin.c:3408 +#: builtin.c:3410 #, c-format msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated" msgstr "lshift(%f, %f): cijfers na de komma worden afgekapt" -#: builtin.c:3410 +#: builtin.c:3412 #, c-format msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results" msgstr "lshift(%f, %f): te grote opschuifwaarden geven rare resultaten" -#: builtin.c:3435 +#: builtin.c:3437 msgid "rshift: received non-numeric first argument" msgstr "rshift: eerste argument is geen getal" -#: builtin.c:3437 +#: builtin.c:3439 msgid "rshift: received non-numeric second argument" msgstr "rshift: tweede argument is geen getal" -#: builtin.c:3443 +#: builtin.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed" msgstr "rshift(%f, %f): negatieve waarden geven rare resultaten" -#: builtin.c:3447 +#: builtin.c:3449 #, c-format msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated" msgstr "rshift(%f, %f): cijfers na de komma worden afgekapt" -#: builtin.c:3449 +#: builtin.c:3451 #, c-format msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results" msgstr "rshift(%f, %f): te grote opschuifwaarden geven rare resultaten" -#: builtin.c:3474 mpfr.c:977 +#: builtin.c:3476 mpfr.c:977 msgid "and: called with less than two arguments" msgstr "and: aangeroepen met minder dan twee argumenten" -#: builtin.c:3479 +#: builtin.c:3481 #, c-format msgid "and: argument %d is non-numeric" msgstr "and: argument %d is niet-numeriek" -#: builtin.c:3483 +#: builtin.c:3485 #, fuzzy, c-format msgid "and: argument %d negative value %g is not allowed" msgstr "and: negatieve waarde %2$g van argument %1$d geeft rare resultaten" -#: builtin.c:3506 mpfr.c:1009 +#: builtin.c:3508 mpfr.c:1009 msgid "or: called with less than two arguments" msgstr "or: aangeroepen met minder dan twee argumenten" -#: builtin.c:3511 +#: builtin.c:3513 #, c-format msgid "or: argument %d is non-numeric" msgstr "or: argument %d is niet-numeriek" -#: builtin.c:3515 +#: builtin.c:3517 #, fuzzy, c-format msgid "or: argument %d negative value %g is not allowed" msgstr "or: negatieve waarde %2$g van argument %1$d geeft rare resultaten" -#: builtin.c:3537 mpfr.c:1040 +#: builtin.c:3539 mpfr.c:1040 msgid "xor: called with less than two arguments" msgstr "xor: aangeroepen met minder dan twee argumenten" -#: builtin.c:3543 +#: builtin.c:3545 #, c-format msgid "xor: argument %d is non-numeric" msgstr "xor: argument %d is niet-numeriek" -#: builtin.c:3547 +#: builtin.c:3549 #, fuzzy, c-format msgid "xor: argument %d negative value %g is not allowed" msgstr "xor: negatieve waarde %2$g van argument %1$d geeft rare resultaten" -#: builtin.c:3572 mpfr.c:799 +#: builtin.c:3574 mpfr.c:799 msgid "compl: received non-numeric argument" msgstr "compl: argument is geen getal" -#: builtin.c:3577 +#: builtin.c:3579 #, fuzzy, c-format msgid "compl(%f): negative value is not allowed" msgstr "compl(%f): negatieve waarden geven rare resultaten" -#: builtin.c:3580 +#: builtin.c:3582 #, c-format msgid "compl(%f): fractional value will be truncated" msgstr "compl(%f): cijfers na de komma worden afgekapt" -#: builtin.c:3764 +#: builtin.c:3766 #, c-format msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category" msgstr "dcgettext: '%s' is geen geldige taalregio-deelcategorie" -#: builtin.c:3989 mpfr.c:1198 +#: builtin.c:3991 mpfr.c:1198 #, fuzzy msgid "intdiv: third argument is not an array" msgstr "match: derde argument is geen array" -#: builtin.c:3997 mpfr.c:1206 +#: builtin.c:3999 mpfr.c:1206 #, fuzzy msgid "intdiv: received non-numeric first argument" msgstr "and: eerste argument is geen getal" -#: builtin.c:3999 mpfr.c:1208 +#: builtin.c:4001 mpfr.c:1208 #, fuzzy msgid "intdiv: received non-numeric second argument" msgstr "and: tweede argument is geen getal" -#: builtin.c:4008 mpfr.c:1247 +#: builtin.c:4010 mpfr.c:1247 #, fuzzy msgid "intdiv: division by zero attempted" msgstr "deling door nul" -#: builtin.c:4078 +#: builtin.c:4080 #, c-format msgid "" "typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report." msgstr "" -#: builtin.c:4093 +#: builtin.c:4095 #, fuzzy, c-format msgid "typeof: invalid argument type `%s'" msgstr "option: ongeldige parameter -- \"%s\"" -#: builtin.c:4097 +#: builtin.c:4099 #, c-format msgid "typeof: unknown argument type `%s'" msgstr "" @@ -2734,12 +2734,12 @@ msgstr "" msgid "fflush: cannot flush standard error: %s" msgstr "" -#: io.c:1417 io.c:1507 main.c:642 main.c:689 +#: io.c:1417 io.c:1507 main.c:653 main.c:700 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "fout tijdens schrijven van standaarduitvoer (%s)" -#: io.c:1418 io.c:1517 main.c:644 +#: io.c:1418 io.c:1517 main.c:655 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "fout tijdens schrijven van standaardfoutuitvoer (%s)" @@ -2934,121 +2934,121 @@ msgstr "een 'RS' van meerdere tekens is een gawk-uitbreiding" msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "IPv6-communicatie wordt niet ondersteund" -#: main.c:322 +#: main.c:333 msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'" msgstr "omgevingsvariabele 'POSIXLY_CORRECT' is gezet: '--posix' ingeschakeld" -#: main.c:328 +#: main.c:339 msgid "`--posix' overrides `--traditional'" msgstr "'--posix' overstijgt '--traditional'" -#: main.c:339 +#: main.c:350 msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'" msgstr "'--posix'/'--traditional' overstijgen '--non-decimal-data'" -#: main.c:343 +#: main.c:354 #, c-format msgid "running %s setuid root may be a security problem" msgstr "het uitvoeren van %s als 'setuid root' kan een veiligheidsrisico zijn" -#: main.c:347 +#: main.c:358 msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'" msgstr "'--posix' overstijgt '--characters-as-bytes'" -#: main.c:405 +#: main.c:416 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdin (%s)" msgstr "kan standaardinvoer niet in binaire modus zetten (%s)" -#: main.c:408 +#: main.c:419 #, c-format msgid "can't set binary mode on stdout (%s)" msgstr "kan standaarduitvoer niet in binaire modus zetten (%s)" -#: main.c:410 +#: main.c:421 #, c-format msgid "can't set binary mode on stderr (%s)" msgstr "kan standaardfoutuitvoer niet in binaire modus zetten (%s)" -#: main.c:470 +#: main.c:481 msgid "no program text at all!" msgstr "helemaal geen programmatekst!" -#: main.c:563 +#: main.c:574 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n" msgstr "Gebruik: %s [opties] -f programmabestand [--] bestand...\n" -#: main.c:565 +#: main.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n" msgstr "" " of: %s [opties] [--] %cprogrammatekst%c bestand...\n" "\n" -#: main.c:570 +#: main.c:581 msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n" msgstr "\tPOSIX-opties:\t\tEquivalente GNU-opties: (standaard)\n" -#: main.c:571 +#: main.c:582 msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n" msgstr "\t-f programmabestand\t--file=programmabestand\n" -#: main.c:572 +#: main.c:583 msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n" msgstr "\t-F veldscheidingsteken\t--field-separator=veldscheidingsteken\n" -#: main.c:573 +#: main.c:584 msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n" msgstr "" "\t-v var=waarde\t\t--assign=var=waarde\n" "\n" -#: main.c:574 +#: main.c:585 msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n" msgstr "\tKorte opties:\t\tEquivalente GNU-opties: (uitbreidingen)\n" -#: main.c:575 +#: main.c:586 msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n" -#: main.c:576 +#: main.c:587 msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n" msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n" -#: main.c:577 +#: main.c:588 msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n" msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n" -#: main.c:578 +#: main.c:589 msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n" msgstr "\t-d[bestand]\t\t--dump-variables[=bestand]\n" -#: main.c:579 +#: main.c:590 msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n" msgstr "\t-D[bestand]\t\t--debug[=bestand]\n" -#: main.c:580 +#: main.c:591 msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n" msgstr "\t-e 'programmatekst'\t--source='programmatekst'\n" -#: main.c:581 +#: main.c:592 msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n" msgstr "\t-E bestand\t\t--exec=bestand\n" -#: main.c:582 +#: main.c:593 msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n" -#: main.c:583 +#: main.c:594 msgid "\t-h\t\t\t--help\n" msgstr "\t-h\t\t\t--help\n" -#: main.c:584 +#: main.c:595 msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n" msgstr "\t-i include-bestand\t\t--include=include-bestand\n" -#: main.c:585 +#: main.c:596 msgid "\t-l library\t\t--load=library\n" msgstr "\t-l bibliotheek\t\t--load=bibliotheek\n" @@ -3056,64 +3056,64 @@ msgstr "\t-l bibliotheek\t\t--load=bibliotheek\n" #. TRANSLATORS: the "fatal" and "invalid" here are literal #. values, they should not be translated. Thanks. #. -#: main.c:590 +#: main.c:601 msgid "\t-L[fatal|invalid]\t--lint[=fatal|invalid]\n" msgstr "\t-L[fatal|invalid]\t\t--lint[=fatal|invalid]\n" -#: main.c:591 +#: main.c:602 msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n" msgstr "\t-M\t\t\t--bignum\n" -#: main.c:592 +#: main.c:603 msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n" -#: main.c:593 +#: main.c:604 msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n" -#: main.c:594 +#: main.c:605 msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n" msgstr "\t-o[bestand]\t\t--pretty-print[=bestand]\n" -#: main.c:595 +#: main.c:606 msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:596 +#: main.c:607 msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n" msgstr "\t-p[bestand]\t\t--profile[=bestand]\n" -#: main.c:597 +#: main.c:608 msgid "\t-P\t\t\t--posix\n" msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n" -#: main.c:598 +#: main.c:609 msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n" msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n" -#: main.c:599 +#: main.c:610 #, fuzzy msgid "\t-s\t\t\t--no-optimize\n" msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n" -#: main.c:600 +#: main.c:611 msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n" msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n" -#: main.c:601 +#: main.c:612 msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n" msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n" -#: main.c:602 +#: main.c:613 msgid "\t-V\t\t\t--version\n" msgstr "\t-V\t\t\t--version\n" -#: main.c:604 +#: main.c:615 msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n" msgstr "\t-W nostalgia\t\t\t--nostalgia\n" -#: main.c:607 +#: main.c:618 msgid "\t-Y\t\t--parsedebug\n" msgstr "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" @@ -3122,7 +3122,7 @@ msgstr "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n" #. for this application. Please add _another line_ with the #. address for translation bugs. #. no-wrap -#: main.c:616 +#: main.c:627 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3139,7 +3139,7 @@ msgstr "" "Meld fouten in de vertaling aan <vertaling@vrijschrift.org>.\n" "\n" -#: main.c:623 +#: main.c:634 msgid "" "gawk is a pattern scanning and processing language.\n" "By default it reads standard input and writes standard output.\n" @@ -3149,7 +3149,7 @@ msgstr "" "Standaard leest het van standaardinvoer en schrijft naar standaarduitvoer.\n" "\n" -#: main.c:627 +#: main.c:638 msgid "" "Examples:\n" "\tgawk '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n" @@ -3159,7 +3159,7 @@ msgstr "" "\tgawk '{ som += $1 }; END { print som }' bestand\n" "\tgawk -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n" -#: main.c:659 +#: main.c:670 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n" @@ -3177,7 +3177,7 @@ msgstr "" "uitgegeven door de Free Software Foundation, naar keuze ofwel onder\n" "versie 3 of onder een nieuwere versie van die licentie.\n" -#: main.c:667 +#: main.c:678 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr "" "Zie de GNU General Public License voor meer details.\n" "\n" -#: main.c:673 +#: main.c:684 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n" @@ -3200,11 +3200,11 @@ msgstr "" "ontvangen te hebben; is dit niet het geval, dan kunt u deze licentie\n" "ook vinden op http://www.gnu.org/licenses/.\n" -#: main.c:714 +#: main.c:725 msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk" msgstr "-Ft maakt van FS geen tab in POSIX-awk" -#: main.c:1116 +#: main.c:1127 #, c-format msgid "" "%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n" @@ -3213,67 +3213,67 @@ msgstr "" "%s: argument '%s' van '-v' is niet van de vorm 'var=waarde'\n" "\n" -#: main.c:1142 +#: main.c:1153 #, c-format msgid "`%s' is not a legal variable name" msgstr "'%s' is geen geldige variabelenaam" -#: main.c:1145 +#: main.c:1156 #, c-format msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'" msgstr "'%s' is geen variabelenaam; zoekend naar bestand '%s=%s'" -#: main.c:1149 +#: main.c:1160 #, c-format msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name" msgstr "kan in gawk ingebouwde '%s' niet als variabelenaam gebruiken" -#: main.c:1154 +#: main.c:1165 #, c-format msgid "cannot use function `%s' as variable name" msgstr "kan functie '%s' niet als variabelenaam gebruiken" -#: main.c:1209 +#: main.c:1220 msgid "floating point exception" msgstr "drijvendekomma-berekeningsfout" -#: main.c:1216 +#: main.c:1227 msgid "fatal error: internal error" msgstr "fatale fout: **interne fout**" -#: main.c:1231 +#: main.c:1242 msgid "fatal error: internal error: segfault" msgstr "fatale fout: **interne fout**: segmentatiefout" -#: main.c:1243 +#: main.c:1254 msgid "fatal error: internal error: stack overflow" msgstr "fatale fout: **interne fout**: stack is vol" -#: main.c:1302 +#: main.c:1313 #, c-format msgid "no pre-opened fd %d" msgstr "geen reeds-geopende bestandsdescriptor %d" -#: main.c:1309 +#: main.c:1320 #, c-format msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d" msgstr "kan /dev/null niet openen voor bestandsdescriptor %d" -#: main.c:1523 +#: main.c:1534 msgid "empty argument to `-e/--source' ignored" msgstr "argument van '-e/--source' is leeg; genegeerd" -#: main.c:1594 +#: main.c:1605 msgid "-M ignored: MPFR/GMP support not compiled in" msgstr "" "optie '-M' is genegeerd; ondersteuning voor MPFR/GMP is niet meegecompileerd" -#: main.c:1619 +#: main.c:1630 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n" msgstr "%s: optie '-W %s' is onbekend; genegeerd\n" -#: main.c:1672 +#: main.c:1683 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: optie vereist een argument -- %c\n" |