diff options
author | Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> | 2021-10-28 20:56:57 +0300 |
---|---|---|
committer | Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> | 2021-10-28 20:56:57 +0300 |
commit | 2b1fffef190f46f6c0da770bba2745f6574bebca (patch) | |
tree | f372fb809693508ebfa9fb550ff9b6aff3b9db3e /po/pl.po | |
parent | 5801fad6aa2459394c45d6cb19fac483e3251f5b (diff) | |
download | egawk-2b1fffef190f46f6c0da770bba2745f6574bebca.tar.gz egawk-2b1fffef190f46f6c0da770bba2745f6574bebca.tar.bz2 egawk-2b1fffef190f46f6c0da770bba2745f6574bebca.zip |
Make 5.1.1 tar ball and diff file.
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 82 |
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.1.0b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-19 11:16+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-27 07:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-22 17:49+0100\n" "Last-Translator: Wojciech Polak <polak@gnu.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "attempt to use scalar `%s' as an array" msgstr "próba użycia skalaru `%s' jako tablicy" #: array.c:402 array.c:569 builtin.c:89 builtin.c:1677 builtin.c:1723 -#: builtin.c:1736 builtin.c:2231 builtin.c:2258 eval.c:1155 eval.c:1159 +#: builtin.c:1736 builtin.c:2233 builtin.c:2260 eval.c:1155 eval.c:1159 #: eval.c:1541 #, c-format msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context" @@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "próba użycia funkcji `%s' jako tablicy" msgid "invalid subscript expression" msgstr "nieprawidłowe wyrażenie indeksowe" -#: awkgram.y:2488 awkgram.y:2508 gawkapi.c:265 gawkapi.c:282 msg.c:132 +#: awkgram.y:2488 awkgram.y:2508 gawkapi.c:265 gawkapi.c:282 msg.c:133 msgid "warning: " msgstr "ostrzeżenie: " -#: awkgram.y:2506 gawkapi.c:237 gawkapi.c:280 msg.c:164 +#: awkgram.y:2506 gawkapi.c:237 gawkapi.c:280 msg.c:165 msgid "fatal: " msgstr "fatalny błąd: " @@ -625,8 +625,8 @@ msgstr "standardowe wyjście" msgid "standard error" msgstr "standardowe wyjście" -#: builtin.c:163 builtin.c:493 builtin.c:583 builtin.c:1786 builtin.c:2508 -#: builtin.c:2524 builtin.c:2638 builtin.c:3625 mpfr.c:761 +#: builtin.c:163 builtin.c:493 builtin.c:583 builtin.c:1786 builtin.c:2510 +#: builtin.c:2526 builtin.c:2640 builtin.c:3627 mpfr.c:761 #, c-format msgid "%s: received non-numeric argument" msgstr "%s: otrzymano argument, który nie jest liczbą" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "length: otrzymano argument, który jest tablicą" msgid "`length(array)' is a gawk extension" msgstr "`length(tablica)' jest rozszerzeniem gawk" -#: builtin.c:554 builtin.c:2113 builtin.c:2171 builtin.c:2423 builtin.c:2454 +#: builtin.c:554 builtin.c:2113 builtin.c:2173 builtin.c:2425 builtin.c:2456 #, fuzzy, c-format msgid "%s: received non-string argument" msgstr "system: otrzymano argument, który nie jest łańcuchem" @@ -864,7 +864,7 @@ msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type" msgstr "" "strftime: wartość formatu w PROCINFO[\"strftime\"] posiada typ numeryczny" -#: builtin.c:1997 builtin.c:2489 builtin.c:3457 builtin.c:3496 builtin.c:4056 +#: builtin.c:1997 builtin.c:2491 builtin.c:3459 builtin.c:3498 builtin.c:4058 #, fuzzy, c-format msgid "%s: received non-numeric second argument" msgstr "or: otrzymano drugi argument, który nie jest liczbą" @@ -882,140 +882,140 @@ msgstr "strftime: drugi argument mniejszy od 0 lub zbyt duży dla time_t" msgid "strftime: received empty format string" msgstr "strftime: otrzymano pusty łańcuch formatujący" -#: builtin.c:2130 +#: builtin.c:2132 msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range" msgstr "mktime: przynajmniej jedna z wartości jest poza domyślnym zakresem" -#: builtin.c:2166 +#: builtin.c:2168 msgid "'system' function not allowed in sandbox mode" msgstr "funkcja 'system' nie jest dozwolona w trybie piaskownicy" -#: builtin.c:2240 builtin.c:2315 +#: builtin.c:2242 builtin.c:2317 msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe" msgstr "" -#: builtin.c:2338 +#: builtin.c:2340 #, c-format msgid "reference to uninitialized field `$%d'" msgstr "odwołanie do niezainicjowanego pola `$%d'" -#: builtin.c:2487 builtin.c:3455 builtin.c:3494 builtin.c:4054 +#: builtin.c:2489 builtin.c:3457 builtin.c:3496 builtin.c:4056 #, fuzzy, c-format msgid "%s: received non-numeric first argument" msgstr "or: otrzymano pierwszy argument, który nie jest liczbą" -#: builtin.c:2669 +#: builtin.c:2671 msgid "match: third argument is not an array" msgstr "match: otrzymano trzeci argument, który nie jest tablicą" -#: builtin.c:2671 +#: builtin.c:2673 #, fuzzy, c-format #| msgid "fnmatch: could not get third argument" msgid "%s: cannot use %s as third argument" msgstr "fnmatch: nie można pobrać trzeciego argumentu" -#: builtin.c:2914 +#: builtin.c:2916 #, fuzzy, c-format msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1" msgstr "gensub: trzeci argument 0 potraktowany jako 1" -#: builtin.c:3265 +#: builtin.c:3267 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments" msgstr "and: wywołano z mniej niż dwoma argumentami" -#: builtin.c:3388 +#: builtin.c:3390 #, fuzzy, c-format msgid "indirect call to %s requires at least two arguments" msgstr "and: wywołano z mniej niż dwoma argumentami" -#: builtin.c:3463 +#: builtin.c:3465 #, fuzzy, c-format msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed" msgstr "lshift(%f, %f): ujemne wartości spowodują dziwne wyniki" -#: builtin.c:3467 +#: builtin.c:3469 #, c-format msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated" msgstr "lshift(%f, %f): ułamkowe wartości zostaną obcięte" -#: builtin.c:3469 +#: builtin.c:3471 #, c-format msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results" msgstr "lshift(%f, %f): zbyt duża wartość przesunięcia spowoduje dziwne wyniki" -#: builtin.c:3502 +#: builtin.c:3504 #, fuzzy, c-format msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed" msgstr "rshift(%f, %f): ujemne wartości spowodują dziwne wyniki" -#: builtin.c:3506 +#: builtin.c:3508 #, c-format msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated" msgstr "rshift(%f, %f): ułamkowe wartości zostaną obcięte" -#: builtin.c:3508 +#: builtin.c:3510 #, c-format msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results" msgstr "rshift(%f, %f): zbyt duża wartość przesunięcia spowoduje dziwne wyniki" -#: builtin.c:3532 builtin.c:3563 builtin.c:3593 +#: builtin.c:3534 builtin.c:3565 builtin.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "%s: called with less than two arguments" msgstr "or: wywołano z mniej niż dwoma argumentami" -#: builtin.c:3537 builtin.c:3568 builtin.c:3599 +#: builtin.c:3539 builtin.c:3570 builtin.c:3601 #, fuzzy, c-format msgid "%s: argument %d is non-numeric" msgstr "or: argument %d nie jest liczbą" -#: builtin.c:3541 builtin.c:3572 builtin.c:3603 +#: builtin.c:3543 builtin.c:3574 builtin.c:3605 #, fuzzy, c-format msgid "%s: argument %d negative value %g is not allowed" msgstr "%s: argument #%d ujemna wartość %Rg spowoduje dziwne wyniki" -#: builtin.c:3630 +#: builtin.c:3632 #, fuzzy, c-format msgid "compl(%f): negative value is not allowed" msgstr "compl(%f): ujemne wartości spowodują dziwne wyniki" -#: builtin.c:3633 +#: builtin.c:3635 #, c-format msgid "compl(%f): fractional value will be truncated" msgstr "compl(%f): ułamkowe wartości zostaną obcięte" -#: builtin.c:3819 +#: builtin.c:3821 #, c-format msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category" msgstr "dcgettext: `%s' nie jest prawidłową kategorią lokalizacji" -#: builtin.c:4046 mpfr.c:1261 +#: builtin.c:4048 mpfr.c:1261 #, fuzzy msgid "intdiv: third argument is not an array" msgstr "match: otrzymano trzeci argument, który nie jest tablicą" -#: builtin.c:4065 mpfr.c:1310 +#: builtin.c:4067 mpfr.c:1310 #, fuzzy msgid "intdiv: division by zero attempted" msgstr "próba dzielenia przez zero" -#: builtin.c:4104 +#: builtin.c:4106 #, fuzzy msgid "typeof: second argument is not an array" msgstr "split: drugi argument nie jest tablicą" -#: builtin.c:4176 +#: builtin.c:4178 #, c-format msgid "" "typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report" msgstr "" -#: builtin.c:4196 +#: builtin.c:4198 #, fuzzy, c-format msgid "typeof: invalid argument type `%s'" msgstr "option: nieprawidłowy parametr - \"%s\"" -#: builtin.c:4200 +#: builtin.c:4202 #, c-format msgid "typeof: unknown argument type `%s'" msgstr "" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgid "" "if N < 0) frames" msgstr "" -#: command.y:1017 debug.c:423 gawkapi.c:251 msg.c:141 +#: command.y:1017 debug.c:423 gawkapi.c:251 msg.c:142 #, c-format msgid "error: " msgstr "błąd: " @@ -2285,7 +2285,7 @@ msgstr "do_reada: argument 0 nie jest tekstem\n" msgid "chr: first argument is not a number" msgstr "asort: pierwszy argument nie jest tablicą" -#: extension/readdir.c:276 +#: extension/readdir.c:277 #, c-format msgid "dir_take_control_of: opendir/fdopendir failed: %s" msgstr "dir_take_control_of: wywołanie opendir/fdopendir nie powiodło się: %s" @@ -3447,7 +3447,7 @@ msgstr "and: otrzymano pierwszy argument, który nie jest liczbą" msgid "intdiv: received non-numeric second argument" msgstr "and: otrzymano drugi argument, który nie jest liczbą" -#: msg.c:75 +#: msg.c:76 #, c-format msgid "cmd. line:" msgstr "linia poleceń:" @@ -3771,12 +3771,12 @@ msgstr "Niedopasowany znak ) lub \\)" msgid "No previous regular expression" msgstr "Brak poprzedniego wyrażenia regularnego" -#: symbol.c:703 +#: symbol.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "function `%s': cannot use function `%s' as a parameter name" msgstr "funkcja `%s': nie można użyć nazwy funkcji jako nazwy parametru" -#: symbol.c:833 +#: symbol.c:828 #, fuzzy msgid "cannot pop main context" msgstr "nie można zdjąć głównego kontekstu" |