aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorArnold D. Robbins <arnold@skeeve.com>2013-04-27 22:47:00 +0300
committerArnold D. Robbins <arnold@skeeve.com>2013-04-27 22:47:00 +0300
commitb1a975ef676d812b6d80259cf7b95a90aee238c7 (patch)
tree3429b847e2c095458c79849a53af300788df6641 /po/pl.po
parent7a60bda0777c6779429c40a1865acfdba6fa5d3e (diff)
downloadegawk-b1a975ef676d812b6d80259cf7b95a90aee238c7.tar.gz
egawk-b1a975ef676d812b6d80259cf7b95a90aee238c7.tar.bz2
egawk-b1a975ef676d812b6d80259cf7b95a90aee238c7.zip
Bump version for next tarball.
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index faa7aada..3a716b23 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.0.0h\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: arnold@skeeve.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 20:54+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 22:36+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-04 19:17+0100\n"
"Last-Translator: Wojciech Polak <polak@gnu.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -3209,12 +3209,12 @@ msgstr ""
msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk"
msgstr "-Ft nie ustawia FS na znak tabulatora w POSIX awk"
-#: main.c:1176
+#: main.c:1181
#, c-format
msgid "unknown value for field spec: %d\n"
msgstr "nieznana wartość dla specyfikacji pola: %d\n"
-#: main.c:1274
+#: main.c:1279
#, c-format
msgid ""
"%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n"
@@ -3223,48 +3223,48 @@ msgstr ""
"%s: argument `%s' dla `-v' nie jest zgodny ze składnią `zmienna=wartość'\n"
"\n"
-#: main.c:1300
+#: main.c:1305
#, c-format
msgid "`%s' is not a legal variable name"
msgstr "`%s' nie jest dozwoloną nazwą zmiennej"
-#: main.c:1303
+#: main.c:1308
#, c-format
msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'"
msgstr "`%s' nie jest nazwą zmiennej, szukanie pliku `%s=%s'"
-#: main.c:1307
+#: main.c:1312
#, c-format
msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name"
msgstr "nie można użyć wbudowanej w gawk `%s' jako nazwy zmiennej"
-#: main.c:1312
+#: main.c:1317
#, c-format
msgid "cannot use function `%s' as variable name"
msgstr "nie można użyć funkcji `%s' jako nazwy zmiennej"
-#: main.c:1365
+#: main.c:1370
msgid "floating point exception"
msgstr "wyjątek zmiennopozycyjny"
-#: main.c:1372
+#: main.c:1377
msgid "fatal error: internal error"
msgstr "fatalny błąd: wewnętrzny błąd"
-#: main.c:1387
+#: main.c:1392
msgid "fatal error: internal error: segfault"
msgstr "fatalny błąd: wewnętrzny błąd: błąd segmentacji"
-#: main.c:1399
+#: main.c:1404
msgid "fatal error: internal error: stack overflow"
msgstr "fatalny błąd: wewnętrzny błąd: przepełnienie stosu"
-#: main.c:1458
+#: main.c:1463
#, c-format
msgid "no pre-opened fd %d"
msgstr "brak już otwartego fd %d"
-#: main.c:1465
+#: main.c:1470
#, c-format
msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d"
msgstr "nie można otworzyć zawczasu /dev/null dla fd %d"