aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po82
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 00c471f1..f36ae29f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.1.0b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-19 11:16+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-27 07:58+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-07 12:26+0000\n"
"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr "スカラー `%s' を配列として使用する試みです"
#: array.c:402 array.c:569 builtin.c:89 builtin.c:1677 builtin.c:1723
-#: builtin.c:1736 builtin.c:2231 builtin.c:2258 eval.c:1155 eval.c:1159
+#: builtin.c:1736 builtin.c:2233 builtin.c:2260 eval.c:1155 eval.c:1159
#: eval.c:1541
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
@@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "関数 `%s' を配列として使用する試みです"
msgid "invalid subscript expression"
msgstr "添字の式が無効です"
-#: awkgram.y:2488 awkgram.y:2508 gawkapi.c:265 gawkapi.c:282 msg.c:132
+#: awkgram.y:2488 awkgram.y:2508 gawkapi.c:265 gawkapi.c:282 msg.c:133
msgid "warning: "
msgstr "警告: "
-#: awkgram.y:2506 gawkapi.c:237 gawkapi.c:280 msg.c:164
+#: awkgram.y:2506 gawkapi.c:237 gawkapi.c:280 msg.c:165
msgid "fatal: "
msgstr "致命的: "
@@ -608,8 +608,8 @@ msgstr "標準出力"
msgid "standard error"
msgstr "標準出力"
-#: builtin.c:163 builtin.c:493 builtin.c:583 builtin.c:1786 builtin.c:2508
-#: builtin.c:2524 builtin.c:2638 builtin.c:3625 mpfr.c:761
+#: builtin.c:163 builtin.c:493 builtin.c:583 builtin.c:1786 builtin.c:2510
+#: builtin.c:2526 builtin.c:2640 builtin.c:3627 mpfr.c:761
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: received non-numeric argument"
msgstr "cos: 非数値の引数を受け取りました"
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "length: 配列引数を受け取りました"
msgid "`length(array)' is a gawk extension"
msgstr "`length(array)' は gawk 拡張です"
-#: builtin.c:554 builtin.c:2113 builtin.c:2171 builtin.c:2423 builtin.c:2454
+#: builtin.c:554 builtin.c:2113 builtin.c:2173 builtin.c:2425 builtin.c:2456
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: received non-string argument"
msgstr "system: 文字列では無い引数を受け取りました"
@@ -845,7 +845,7 @@ msgstr ""
msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
msgstr "strftime: PROCINFO[\"strftime\"] の書式の値は数値型です"
-#: builtin.c:1997 builtin.c:2489 builtin.c:3457 builtin.c:3496 builtin.c:4056
+#: builtin.c:1997 builtin.c:2491 builtin.c:3459 builtin.c:3498 builtin.c:4058
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: received non-numeric second argument"
msgstr "or: 非数値の第二引数を受け取りました"
@@ -863,139 +863,139 @@ msgstr "asorti: 第二引数が配列ではありません"
msgid "strftime: received empty format string"
msgstr "strftime: 空の書式文字列を受け取りました"
-#: builtin.c:2130
+#: builtin.c:2132
msgid "mktime: at least one of the values is out of the default range"
msgstr "mktime: 一つ以上の値がデフォルトの範囲を超えています"
-#: builtin.c:2166
+#: builtin.c:2168
msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
msgstr "サンドボックスモードでは 'system' 関数は許可されていません"
-#: builtin.c:2240 builtin.c:2315
+#: builtin.c:2242 builtin.c:2317
msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
msgstr ""
-#: builtin.c:2338
+#: builtin.c:2340
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
msgstr "初期化されていないフィールド `$%d' への参照です"
-#: builtin.c:2487 builtin.c:3455 builtin.c:3494 builtin.c:4054
+#: builtin.c:2489 builtin.c:3457 builtin.c:3496 builtin.c:4056
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: received non-numeric first argument"
msgstr "or: 非数値の第一引数を受け取りました"
-#: builtin.c:2669
+#: builtin.c:2671
msgid "match: third argument is not an array"
msgstr "match: 第三引数が配列ではありません"
-#: builtin.c:2671
+#: builtin.c:2673
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot use %s as third argument"
msgstr "asort: 第一引数の部分配列を第二引数用に使用することは出来ません"
-#: builtin.c:2914
+#: builtin.c:2916
#, fuzzy, c-format
msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
msgstr "gensub: 第三引数が 0 です。1 を代わりに使用します"
-#: builtin.c:3265
+#: builtin.c:3267
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
msgstr "and: 2個未満の引数で呼び出されました"
-#: builtin.c:3388
+#: builtin.c:3390
#, fuzzy, c-format
msgid "indirect call to %s requires at least two arguments"
msgstr "and: 2個未満の引数で呼び出されました"
-#: builtin.c:3463
+#: builtin.c:3465
#, fuzzy, c-format
msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "lshift(%f, %f): 負の数値を使用すると異常な結果になります"
-#: builtin.c:3467
+#: builtin.c:3469
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "lshift(%f, %f): 小数点以下は切り捨てられます"
-#: builtin.c:3469
+#: builtin.c:3471
#, c-format
msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "lshift(%f, %f): シフト値が大き過ぎると異常な結果になります"
-#: builtin.c:3502
+#: builtin.c:3504
#, fuzzy, c-format
msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
msgstr "rshift(%f, %f): 負の数値を使用すると異常な結果になります"
-#: builtin.c:3506
+#: builtin.c:3508
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
msgstr "rshift(%f, %f): 小数点以下は切り捨てられます"
-#: builtin.c:3508
+#: builtin.c:3510
#, c-format
msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
msgstr "rshift(%f, %f): シフト値が大き過ぎると異常な結果になります"
-#: builtin.c:3532 builtin.c:3563 builtin.c:3593
+#: builtin.c:3534 builtin.c:3565 builtin.c:3595
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: called with less than two arguments"
msgstr "or: 2個未満の引数で呼び出されました"
-#: builtin.c:3537 builtin.c:3568 builtin.c:3599
+#: builtin.c:3539 builtin.c:3570 builtin.c:3601
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: argument %d is non-numeric"
msgstr "or: 引数 %d が非数値です"
-#: builtin.c:3541 builtin.c:3572 builtin.c:3603
+#: builtin.c:3543 builtin.c:3574 builtin.c:3605
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: argument %d negative value %g is not allowed"
msgstr "and(%lf, %lf): 負の数値を使用すると異常な結果になります"
-#: builtin.c:3630
+#: builtin.c:3632
#, fuzzy, c-format
msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
msgstr "compl(%f): 負の数値を使用すると異常な結果になります"
-#: builtin.c:3633
+#: builtin.c:3635
#, c-format
msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
msgstr "compl(%f): 小数点以下は切り捨てられます"
-#: builtin.c:3819
+#: builtin.c:3821
#, c-format
msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr "dcgettext: `%s' は無効なロケール区分です"
-#: builtin.c:4046 mpfr.c:1261
+#: builtin.c:4048 mpfr.c:1261
#, fuzzy
msgid "intdiv: third argument is not an array"
msgstr "match: 第三引数が配列ではありません"
-#: builtin.c:4065 mpfr.c:1310
+#: builtin.c:4067 mpfr.c:1310
#, fuzzy
msgid "intdiv: division by zero attempted"
msgstr "ゼロによる除算が試みられました"
-#: builtin.c:4104
+#: builtin.c:4106
#, fuzzy
msgid "typeof: second argument is not an array"
msgstr "split: 第二引数が配列ではありません"
-#: builtin.c:4176
+#: builtin.c:4178
#, c-format
msgid ""
"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report"
msgstr ""
-#: builtin.c:4196
+#: builtin.c:4198
#, fuzzy, c-format
msgid "typeof: invalid argument type `%s'"
msgstr "option: 無効なパラメーター - \"%s\""
-#: builtin.c:4200
+#: builtin.c:4202
#, c-format
msgid "typeof: unknown argument type `%s'"
msgstr ""
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgid ""
"if N < 0) frames"
msgstr ""
-#: command.y:1017 debug.c:423 gawkapi.c:251 msg.c:141
+#: command.y:1017 debug.c:423 gawkapi.c:251 msg.c:142
#, c-format
msgid "error: "
msgstr "エラー: "
@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "exp: 引数 %g が範囲外です"
msgid "chr: first argument is not a number"
msgstr "asort: 第一引数が配列ではありません"
-#: extension/readdir.c:276
+#: extension/readdir.c:277
#, c-format
msgid "dir_take_control_of: opendir/fdopendir failed: %s"
msgstr ""
@@ -3394,7 +3394,7 @@ msgstr "and: 非数値の第一引数を受け取りました"
msgid "intdiv: received non-numeric second argument"
msgstr "and: 非数値の第二引数を受け取りました"
-#: msg.c:75
+#: msg.c:76
#, c-format
msgid "cmd. line:"
msgstr "コマンドライン:"
@@ -3716,12 +3716,12 @@ msgstr ") または \\) が不一致です"
msgid "No previous regular expression"
msgstr "以前に正規表現がありません"
-#: symbol.c:703
+#: symbol.c:698
#, fuzzy, c-format
msgid "function `%s': cannot use function `%s' as a parameter name"
msgstr "関数 `%s': 関数名を仮引数名として使用出来ません"
-#: symbol.c:833
+#: symbol.c:828
msgid "cannot pop main context"
msgstr ""