diff options
Diffstat (limited to 'SekaijuRes/SekaijuJpn.rc')
-rwxr-xr-x | SekaijuRes/SekaijuJpn.rc | 3910 |
1 files changed, 3910 insertions, 0 deletions
diff --git a/SekaijuRes/SekaijuJpn.rc b/SekaijuRes/SekaijuJpn.rc new file mode 100755 index 0000000..dc681c1 --- /dev/null +++ b/SekaijuRes/SekaijuJpn.rc @@ -0,0 +1,3910 @@ +//******************************************************************************
+// MIDIシーケンサーソフト『世界樹』
+// リソーススクリプトファイル
+// (C)2002-2013 おーぷんMIDIぷろじぇくと/くず
+//******************************************************************************
+
+/* This library is free software; you can redistribute it and/or */
+/* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public */
+/* License as published by the Free Software Foundation; either */
+/* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. */
+
+/* This library is distributed in the hope that it will be useful, */
+/* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of */
+/* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU */
+/* Lesser General Public License for more details. */
+
+/* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public */
+/* License along with this library; if not, write to the Free Software */
+/* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */
+
+// このファイルは、MIDITesterRes.rcから#includeされている。
+
+// 警告:このファイルはVisualC++のリソースエディタで編集しないでください。
+// 警告:このファイルはテキストエディタで編集してください。
+
+//-----------------------------------------------------------------------------
+// アイコン
+//-----------------------------------------------------------------------------
+
+IDR_MAINFRAME ICON DISCARDABLE "..\\res\\MainFrame.ico"
+IDR_SEKAIJUTYPE ICON DISCARDABLE "..\\res\\SekaijuType.ico"
+
+//-----------------------------------------------------------------------------
+// ビットマップ(ツールバー用)
+//-----------------------------------------------------------------------------
+
+IDR_MAINFRAME1 BITMAP MOVEABLE PURE "..\\res\\Toolbar1.bmp"
+IDR_MAINFRAME2 BITMAP MOVEABLE PURE "..\\res\\Toolbar2.bmp"
+IDR_TRACKLIST1 BITMAP MOVEABLE PURE "..\\res\\TrackList1.bmp"
+IDR_PIANOROLL1 BITMAP MOVEABLE PURE "..\\res\\PianoRoll1.bmp"
+IDR_EVENTLIST1 BITMAP MOVEABLE PURE "..\\res\\EventList1.bmp"
+IDR_MUSICALSCORE1 BITMAP MOVEABLE PURE "..\\res\\MusicalScore1.bmp"
+
+//-----------------------------------------------------------------------------
+// ツールバー
+//-----------------------------------------------------------------------------
+
+// ツールバー1
+IDR_MAINFRAME1 TOOLBAR DISCARDABLE 16, 15 {
+ BUTTON ID_FILE_NEW
+ BUTTON ID_FILE_OPEN
+ BUTTON ID_FILE_SAVE
+ SEPARATOR
+ BUTTON ID_FILE_PRINT
+ BUTTON ID_FILE_PRINT_PREVIEW
+ SEPARATOR
+ BUTTON ID_EDIT_CUT
+ BUTTON ID_EDIT_COPY
+ BUTTON ID_EDIT_PASTE
+ BUTTON ID_EDIT_DELETE
+ SEPARATOR
+ BUTTON ID_EDIT_UNDO
+ BUTTON ID_EDIT_REDO
+ SEPARATOR
+ BUTTON ID_VIEW_TRACKLIST
+ BUTTON ID_VIEW_PIANOROLL
+ BUTTON ID_VIEW_EVENTLIST
+ BUTTON ID_VIEW_MUSICALSCORE
+ SEPARATOR
+
+ BUTTON ID_HELP_ABOUT
+}
+
+// ツールバー2
+IDR_MAINFRAME2 TOOLBAR DISCARDABLE 16, 15 {
+ SEPARATOR // 時分:秒:ミリ秒
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // 小節:拍:ティック
+ SEPARATOR
+ BUTTON ID_CONTROL_TOBEGIN
+ BUTTON ID_CONTROL_PLAY
+ BUTTON ID_CONTROL_RECORD
+ BUTTON ID_CONTROL_TOEND
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // 演奏位置
+ SEPARATOR
+ BUTTON ID_CONTROL_SPEEDNONE
+ BUTTON ID_CONTROL_SPEEDSLOW
+ BUTTON ID_CONTROL_SPEEDNORMAL
+ BUTTON ID_CONTROL_SPEEDFAST
+ BUTTON ID_CONTROL_SPEEDSLAVE
+ SEPARATOR
+ BUTTON ID_CONTROL_AUTOREPEAT
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // 拍子・調整
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // テンポ
+}
+
+// ツールバー(トラックリスト用)
+IDR_TRACKLIST1 TOOLBAR DISCARDABLE 16, 15 {
+ BUTTON ID_TRACKLIST_INSERTTRACK
+ BUTTON ID_TRACKLIST_DUPLICATETRACK
+ BUTTON ID_TRACKLIST_DELETETRACK
+ BUTTON ID_TRACKLIST_MOVEUPTRACK
+ BUTTON ID_TRACKLIST_MOVEDOWNTRACK
+ SEPARATOR
+ BUTTON ID_TRACKLIST_SELECT
+ BUTTON ID_TRACKLIST_SPEAKER
+ SEPARATOR
+ BUTTON ID_TRACKLIST_AUTOPAGEUPDATE
+ SEPARATOR
+ BUTTON ID_TRACKLIST_SAVEAS
+}
+
+// ツールバー(ピアノロール用)
+IDR_PIANOROLL1 TOOLBAR DISCARDABLE 16, 15 {
+ BUTTON ID_PIANOROLL_PEN
+ BUTTON ID_PIANOROLL_LINE
+ BUTTON ID_PIANOROLL_ERASER
+ BUTTON ID_PIANOROLL_SELECT
+ BUTTON ID_PIANOROLL_SPEAKER
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // トラック
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // チャンネル
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // スナップ
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // ベロシティ
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // 長さ
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // グラフの種類
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // グラフのスナップ
+ SEPARATOR
+ BUTTON ID_PIANOROLL_ONLYCURTRACK
+ BUTTON ID_PIANOROLL_SHOWALLTRACK
+ SEPARATOR
+ BUTTON ID_PIANOROLL_ONLYCURGRAPH
+ BUTTON ID_PIANOROLL_SHOWALLGRAPH
+ SEPARATOR
+ BUTTON ID_PIANOROLL_AUTOPAGEUPDATE
+
+
+}
+
+// ツールバー(イベントリスト用)
+IDR_EVENTLIST1 TOOLBAR DISCARDABLE 16, 15 {
+ BUTTON ID_EVENTLIST_INSERTEVENT
+ BUTTON ID_EVENTLIST_DUPLICATEEVENT
+ BUTTON ID_EVENTLIST_DELETEEVENT
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // イベントトラック
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // イベントタイム
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // イベント種類
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // イベントデータ
+ SEPARATOR
+ BUTTON ID_EVENTLIST_ONLYCURTRACK
+ BUTTON ID_EVENTLIST_SHOWALLTRACK
+ SEPARATOR
+ BUTTON ID_EVENTLIST_ONLYCUREVENTKIND
+ BUTTON ID_EVENTLIST_SHOWALLEVENTKIND
+ SEPARATOR
+ BUTTON ID_EVENTLIST_AUTOPAGEUPDATE
+ SEPARATOR
+ BUTTON ID_EVENTLIST_SAVEAS
+}
+
+
+// ツールバー(譜面用)
+IDR_MUSICALSCORE1 TOOLBAR DISCARDABLE 16, 15 {
+ BUTTON ID_MUSICALSCORE_PEN
+ BUTTON ID_MUSICALSCORE_ERASER
+ BUTTON ID_MUSICALSCORE_SELECT
+ BUTTON ID_MUSICALSCORE_SPEAKER
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // トラック
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // チャンネル
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // スナップ
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // ベロシティ
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // 長さ
+ SEPARATOR
+ BUTTON ID_MUSICALSCORE_WHOLENOTE
+ BUTTON ID_MUSICALSCORE_HALFNOTE
+ BUTTON ID_MUSICALSCORE_QUARTERNOTE
+ BUTTON ID_MUSICALSCORE_QUAVERNOTE
+ BUTTON ID_MUSICALSCORE_SEMIQUAVERNOTE
+ BUTTON ID_MUSICALSCORE_DEMISEMIQUAVERNOTE
+ BUTTON ID_MUSICALSCORE_DOTTED
+ BUTTON ID_MUSICALSCORE_TRIPLET
+ SEPARATOR
+ SEPARATOR // 表示精度
+ SEPARATOR
+ BUTTON ID_MUSICALSCORE_ONLYCURTRACK
+ BUTTON ID_MUSICALSCORE_SHOWALLTRACK
+ SEPARATOR
+ BUTTON ID_MUSICALSCORE_AUTOPAGEUPDATE
+}
+
+
+//-----------------------------------------------------------------------------
+// メニュー
+//-----------------------------------------------------------------------------
+
+// メインメニュー(ドキュメントがない場合)
+IDR_MAINFRAME MENU PRELOAD DISCARDABLE {
+ POPUP "ファイル(&F)" {
+ MENUITEM "新規作成(&N)\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
+ MENUITEM "開く(&O)...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "プリンタの設定(&R)...", ID_FILE_PRINT_SETUP
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "最新のファイル", ID_FILE_MRU_FILE1,GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "アプリケーションの終了(&X)", ID_APP_EXIT
+ }
+ POPUP "表示(&V)" {
+ MENUITEM "ツールバー1(&T)", ID_VIEW_TOOLBAR1
+ MENUITEM "ツールバー2(&T)", ID_VIEW_TOOLBAR2
+ MENUITEM "ステータスバー(&S)", ID_VIEW_STATUS_BAR
+ }
+ POPUP "コントロール(&C)" {
+ MENUITEM "スピード=静止[0%]" ID_CONTROL_SPEEDNONE
+ MENUITEM "スピード=低速[?%]" ID_CONTROL_SPEEDSLOW
+ MENUITEM "スピード=標準[?%]" ID_CONTROL_SPEEDNORMAL
+ MENUITEM "スピード=高速[?%]" ID_CONTROL_SPEEDFAST
+ MENUITEM "スピード=他機器にスレーブ" ID_CONTROL_SPEEDSLAVE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "オートリピート(&A)" ID_CONTROL_AUTOREPEAT
+ }
+ POPUP "設定(&S)" {
+ MENUITEM "MIDIデバイスとインストゥルメント(&D)..." ID_SETUP_MIDIDEVICE
+ MENUITEM "MIDI同期モード(&S)..." ID_SETUP_MIDISYNCMODE
+ MENUITEM "メトロノーム(&M)..." ID_SETUP_METRONOME
+ MENUITEM "自動保存(&A)..." ID_SETUP_AUTOSAVE
+ MENUITEM "言語(&Language)..." ID_SETUP_LANGUAGE
+ MENUITEM "オプション(&O)..." ID_SETUP_OPTIONS
+ }
+ POPUP "ヘルプ(&H)" {
+ MENUITEM "readme.txt(&R)...", ID_HELP_README
+ MENUITEM "ライセンス(&L)...", ID_HELP_LICENSE
+ MENUITEM "取扱説明書(PDF)(&M)...", ID_HELP_MANUAL
+ MENUITEM "プロジェクトホームページ(&P)...", ID_HELP_PROJECTHOMEPAGE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "ヴァージョン情報(&A)...", ID_HELP_ABOUT
+ }
+}
+
+// メインメニュー(CSekaijuDocクラスのドキュメントがある場合)
+IDR_SEKAIJUTYPE MENU PRELOAD DISCARDABLE {
+ POPUP "ファイル(&F)" {
+ MENUITEM "新規作成(&N)\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
+ MENUITEM "開く(&O)...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
+ MENUITEM "閉じる(&C)", ID_FILE_CLOSE
+ MENUITEM "上書き保存(&S)\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
+ MENUITEM "名前を付けて保存(&A)...", ID_FILE_SAVE_AS
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "プロパティ(&P)..." ID_FILE_PROPERTY
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "印刷(&P)...\tCtrl+P", ID_FILE_PRINT
+ MENUITEM "印刷プレビュー(&V)", ID_FILE_PRINT_PREVIEW
+ MENUITEM "プリンタの設定(&R)...", ID_FILE_PRINT_SETUP
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "最新のファイル", ID_FILE_MRU_FILE1,GRAYED
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "アプリケーションの終了(&X)", ID_APP_EXIT
+ }
+ POPUP "編集(&E)" {
+ MENUITEM "元に戻す(&U)\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO
+ MENUITEM "やり直し(&R)\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO
+ MENUITEM "作業履歴の初期化", ID_EDIT_INITHISTORY
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "切り取り(&T)\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT
+ MENUITEM "コピー(&C)\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY
+ MENUITEM "貼り付け(&P)\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE
+ MENUITEM "削除(&D)\tCtrl+Del", ID_EDIT_DELETE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "すべて選択(&A)\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL
+ MENUITEM "すべて選択解除(&N)\tCtrl+D", ID_EDIT_SELECTNONE
+ MENUITEM "現在位置より前のイベントを追加選択", ID_EDIT_SELECTBEFORE
+ MENUITEM "現在位置より前のイベントを選択解除", ID_EDIT_DESELECTBEFORE
+ MENUITEM "現在位置より後のイベントを追加選択", ID_EDIT_SELECTAFTER
+ MENUITEM "現在位置より後のイベントを選択解除", ID_EDIT_DESELECTAFTER
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "イベントのトラック変更..." ID_EDIT_TRACK
+ MENUITEM "イベントのタイム変更...", ID_EDIT_TIME
+ MENUITEM "イベントのチャンネル変更...", ID_EDIT_CHANNEL
+ MENUITEM "イベントの音程の変更...", ID_EDIT_KEY
+ MENUITEM "イベントのベロシティ変更...", ID_EDIT_VELOCITY
+ MENUITEM "イベントの音長さ変更...", ID_EDIT_DURATION
+ MENUITEM "イベントの値変更...", ID_EDIT_VALUE
+ MENUITEM "クォンタイズ...", ID_EDIT_QUANTIZE
+ MENUITEM "音符の細分化とトリル化...", ID_EDIT_BREAKUPANDTRILL
+ MENUITEM "ビート検出とテンポ自動挿入...", ID_EDIT_BEATSCAN
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "小節を挿入..." ID_EDIT_INSERTMEASURE
+ MENUITEM "小節を除去..." ID_EDIT_REMOVEMEASURE
+ }
+ POPUP "表示(&V)" {
+ MENUITEM "再表示(&R)\tF5" ID_VIEW_REDRAW
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "ツールバー&1", ID_VIEW_TOOLBAR1
+ MENUITEM "ツールバー&2", ID_VIEW_TOOLBAR2
+ MENUITEM "ステータスバー(&S)", ID_VIEW_STATUS_BAR
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "新規トラックリストウィンドウ表示(&T)", ID_VIEW_TRACKLIST
+ MENUITEM "新規ピアノロールウィンドウ表示(&P)", ID_VIEW_PIANOROLL
+ MENUITEM "新規イベントリストウィンドウ表示(&E)", ID_VIEW_EVENTLIST
+ MENUITEM "新規譜面ウィンドウ表示(&M)", ID_VIEW_MUSICALSCORE
+ }
+ POPUP "コントロール(&C)" {
+ MENUITEM "最初に戻る(&W)\tCtrl+Home", ID_CONTROL_TOBEGIN
+ MENUITEM "演奏(&P)\tスペース" ID_CONTROL_PLAY
+ MENUITEM "録音(&R)\tCtrl+R", ID_CONTROL_RECORD
+ MENUITEM "最後に進む\tCtrl+End", ID_CONTROL_TOEND
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "前の小節\tCtrl+PgUp,Ctrl+←" ID_CONTROL_PREVMEASURE
+ MENUITEM "次の小節\tCtrl+PgDn,Ctrl+→" ID_CONTROL_NEXTMEASURE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "スピード=静止[0%]" ID_CONTROL_SPEEDNONE
+ MENUITEM "スピード=低速[?%]" ID_CONTROL_SPEEDSLOW
+ MENUITEM "スピード=標準[?%]" ID_CONTROL_SPEEDNORMAL
+ MENUITEM "スピード=高速[?%]" ID_CONTROL_SPEEDFAST
+ MENUITEM "スピード=他機器にスレーブ" ID_CONTROL_SPEEDSLAVE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "オートリピート(&A)" ID_CONTROL_AUTOREPEAT
+ }
+ POPUP "設定(&S)" {
+ MENUITEM "MIDIデバイスとインストゥルメント(&D)..." ID_SETUP_MIDIDEVICE
+ MENUITEM "MIDI同期モード(&S)..." ID_SETUP_MIDISYNCMODE
+ MENUITEM "メトロノーム(&M)..." ID_SETUP_METRONOME
+ MENUITEM "自動保存(&A)..." ID_SETUP_AUTOSAVE
+ MENUITEM "言語(&Language)..." ID_SETUP_LANGUAGE
+ MENUITEM "オプション(&O)..." ID_SETUP_OPTIONS
+ }
+ POPUP "ウィンドウ(&W)" {
+ MENUITEM "新しいウィンドウを開く(&N)", ID_WINDOW_NEW
+ MENUITEM "重ねて表示(&C)", ID_WINDOW_CASCADE
+ MENUITEM "上下に並べて表示(&H)", ID_WINDOW_TILE_HORZ
+ MENUITEM "左右に並べて表示(&V)", ID_WINDOW_TILE_VERT
+ MENUITEM "アイコンの整列(&A)", ID_WINDOW_ARRANGE
+ }
+ POPUP "ヘルプ(&H)" {
+ MENUITEM "readme.txt(&R)...", ID_HELP_README
+ MENUITEM "ライセンス(&L)...", ID_HELP_LICENSE
+ MENUITEM "取扱説明書(PDF)(&D)...", ID_HELP_MANUAL
+ MENUITEM "プロジェクトホームページ(&P)...", ID_HELP_PROJECTHOMEPAGE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "ヴァージョン情報(&A)...", ID_HELP_ABOUT
+ }
+}
+
+// トラックリストウィンドウ用ポップアップメニュー(0)
+IDR_POPUPMENU00 MENU {
+ POPUP "" {
+ MENUITEM "テンポの挿入...", ID_POPUP_INSERTTEMPO
+ MENUITEM "拍子記号の挿入...", ID_POPUP_INSERTTIMESIGNATURE
+ MENUITEM "調性記号の挿入...", ID_POPUP_INSERTKEYSIGNATURE
+ MENUITEM "マーカーの挿入...", ID_POPUP_INSERTMARKER
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "テンポの変更...", ID_POPUP_MODIFYTEMPO
+ MENUITEM "拍子記号の変更...", ID_POPUP_MODIFYTIMESIGNATURE
+ MENUITEM "調性記号の変更...", ID_POPUP_MODIFYKEYSIGNATURE
+ MENUITEM "マーカーの変更...", ID_POPUP_MODIFYMARKER
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "テンポの削除", ID_POPUP_DELETETEMPO
+ MENUITEM "拍子記号の削除", ID_POPUP_DELETETIMESIGNATURE
+ MENUITEM "調性記号の削除", ID_POPUP_DELETEKEYSIGNATURE
+ MENUITEM "マーカーの削除", ID_POPUP_DELETEMARKER
+ }
+}
+
+// トラックリストウィンドウ用ポップアップメニュー(1)
+IDR_POPUPMENU01 MENU {
+ POPUP "" {
+ MENUITEM "このトラックのピアノロール表示", ID_POPUP_SHOWPIANOROLL
+ MENUITEM "このトラックのイベントリスト表示", ID_POPUP_SHOWEVENTLIST
+ MENUITEM "このトラックの譜面表示", ID_POPUP_SHOWMUSICALSCORE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "このトラックのみ入力ON", ID_POPUP_TRACKINPUTON
+ MENUITEM "このトラックのみ入力OFF", ID_POPUP_TRACKINPUTOFF
+ MENUITEM "全トラック入力ON", ID_POPUP_TRACKINPUTALL
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "このトラックのみ出力ON(ソロ)", ID_POPUP_TRACKOUTPUTON
+ MENUITEM "このトラックのみ出力OFF(ミュート)", ID_POPUP_TRACKOUTPUTOFF
+ MENUITEM "全トラック出力ON" ID_POPUP_TRACKOUTPUTALL
+ }
+}
+
+// トラックリストウィンドウ用ポップアップメニュー(2)
+IDR_POPUPMENU02 MENU {
+ POPUP "" {
+ MENUITEM "このトラックのピアノロール表示", ID_POPUP_SHOWPIANOROLL
+ MENUITEM "このトラックのイベントリスト表示", ID_POPUP_SHOWEVENTLIST
+ MENUITEM "このトラックの譜面表示", ID_POPUP_SHOWMUSICALSCORE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "このトラックのみ入力ON", ID_POPUP_TRACKINPUTON
+ MENUITEM "このトラックのみ入力OFF", ID_POPUP_TRACKINPUTOFF
+ MENUITEM "全トラック入力ON", ID_POPUP_TRACKINPUTALL
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "このトラックのみ出力ON(ソロ)", ID_POPUP_TRACKOUTPUTON
+ MENUITEM "このトラックのみ出力OFF(ミュート)", ID_POPUP_TRACKOUTPUTOFF
+ MENUITEM "全トラック出力ON" ID_POPUP_TRACKOUTPUTALL
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "切り取り(&T)", ID_POPUP_CUT
+ MENUITEM "コピー(&C)", ID_POPUP_COPY
+ MENUITEM "貼り付け(&P)", ID_POPUP_PASTE
+ }
+}
+
+// ピアノロールウィンドウ用ポップアップメニュー(0)
+IDR_POPUPMENU10 MENU {
+ POPUP "" {
+ MENUITEM "テンポの挿入...", ID_POPUP_INSERTTEMPO
+ MENUITEM "拍子記号の挿入...", ID_POPUP_INSERTTIMESIGNATURE
+ MENUITEM "調性記号の挿入...", ID_POPUP_INSERTKEYSIGNATURE
+ MENUITEM "マーカーの挿入...", ID_POPUP_INSERTMARKER
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "テンポの変更...", ID_POPUP_MODIFYTEMPO
+ MENUITEM "拍子記号の変更...", ID_POPUP_MODIFYTIMESIGNATURE
+ MENUITEM "調性記号の変更...", ID_POPUP_MODIFYKEYSIGNATURE
+ MENUITEM "マーカーの変更...", ID_POPUP_MODIFYMARKER
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "テンポの削除", ID_POPUP_DELETETEMPO
+ MENUITEM "拍子記号の削除", ID_POPUP_DELETETIMESIGNATURE
+ MENUITEM "調性記号の削除", ID_POPUP_DELETEKEYSIGNATURE
+ MENUITEM "マーカーの削除", ID_POPUP_DELETEMARKER
+ }
+}
+
+// ピアノロールウィンドウ用ポップアップメニュー(1)
+IDR_POPUPMENU11 MENU {
+ POPUP "" {
+ MENUITEM "このトラックのピアノロール表示", ID_POPUP_SHOWPIANOROLL
+ MENUITEM "このトラックのイベントリスト表示", ID_POPUP_SHOWEVENTLIST
+ MENUITEM "このトラックの譜面表示", ID_POPUP_SHOWMUSICALSCORE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "このトラックのみ表示ON", ID_POPUP_TRACKVISIBLEON
+ MENUITEM "このトラックのみ表示OFF", ID_POPUP_TRACKVISIBLEOFF
+ MENUITEM "全トラック表示ON", ID_POPUP_TRACKVISIBLEALL
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "このイベントのプロパティ...", ID_POPUP_EVENTPROPERTY
+ }
+}
+
+// ピアノロールウィンドウ用ポップアップメニュー(3)
+IDR_POPUPMENU13 MENU {
+ POPUP "" {
+ MENUITEM "このトラックのピアノロール表示", ID_POPUP_SHOWPIANOROLL
+ MENUITEM "このトラックのイベントリスト表示", ID_POPUP_SHOWEVENTLIST
+ MENUITEM "このトラックの譜面表示", ID_POPUP_SHOWMUSICALSCORE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "このトラックのみ表示ON", ID_POPUP_TRACKVISIBLEON
+ MENUITEM "このトラックのみ表示OFF", ID_POPUP_TRACKVISIBLEOFF
+ MENUITEM "全トラック表示ON", ID_POPUP_TRACKVISIBLEALL
+ }
+}
+
+// ピアノロールウィンドウ用ポップアップメニュー(5)
+IDR_POPUPMENU15 MENU {
+ POPUP "" {
+ MENUITEM "このグラフのみ表示ON", ID_POPUP_GRAPHKINDVISIBLEON
+ MENUITEM "このグラフのみ表示OFF", ID_POPUP_GRAPHKINDVISIBLEOFF
+ MENUITEM "全グラフ表示ON", ID_POPUP_GRAPHKINDVISIBLEALL
+ }
+}
+
+// イベントリストウィンドウ用ポップアップメニュー(1)
+IDR_POPUPMENU21 MENU {
+ POPUP "" {
+ MENUITEM "このトラックのピアノロール表示", ID_POPUP_SHOWPIANOROLL
+ MENUITEM "このトラックのイベントリスト表示", ID_POPUP_SHOWEVENTLIST
+ MENUITEM "このトラックの譜面表示", ID_POPUP_SHOWMUSICALSCORE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "このトラックのみ表示ON", ID_POPUP_TRACKVISIBLEON
+ MENUITEM "このトラックのみ表示OFF", ID_POPUP_TRACKVISIBLEOFF
+ MENUITEM "全トラック表示ON", ID_POPUP_TRACKVISIBLEALL
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "このイベントの種類のみ表示ON", ID_POPUP_EVENTKINDVISIBLEON
+ MENUITEM "このイベントの種類のみ表示OFF", ID_POPUP_EVENTKINDVISIBLEOFF
+ MENUITEM "全てのイベントの種類表示ON", ID_POPUP_EVENTKINDVISIBLEALL
+ }
+}
+
+// イベントリストウィンドウ用ポップアップメニュー(3)
+IDR_POPUPMENU23 MENU {
+ POPUP "" {
+ MENUITEM "このトラックのピアノロール表示", ID_POPUP_SHOWPIANOROLL
+ MENUITEM "このトラックのイベントリスト表示", ID_POPUP_SHOWEVENTLIST
+ MENUITEM "このトラックの譜面表示", ID_POPUP_SHOWMUSICALSCORE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "このトラックのみ表示ON", ID_POPUP_TRACKVISIBLEON
+ MENUITEM "このトラックのみ表示OFF", ID_POPUP_TRACKVISIBLEOFF
+ MENUITEM "全トラック表示ON", ID_POPUP_TRACKVISIBLEALL
+ }
+}
+
+// イベントリストウィンドウ用ポップアップメニュー(4)
+IDR_POPUPMENU24 MENU {
+ POPUP "" {
+ MENUITEM "このイベントの種類のみ表示ON", ID_POPUP_EVENTKINDVISIBLEON
+ MENUITEM "このイベントの種類のみ表示OFF", ID_POPUP_EVENTKINDVISIBLEOFF
+ MENUITEM "全イベントの種類表示ON", ID_POPUP_EVENTKINDVISIBLEALL
+ }
+}
+
+// 譜面ウィンドウ用ポップアップメニュー(0)
+IDR_POPUPMENU30 MENU {
+ POPUP "" {
+ MENUITEM "テンポの挿入...", ID_POPUP_INSERTTEMPO
+ MENUITEM "拍子記号の挿入...", ID_POPUP_INSERTTIMESIGNATURE
+ MENUITEM "調性記号の挿入...", ID_POPUP_INSERTKEYSIGNATURE
+ MENUITEM "マーカーの挿入...", ID_POPUP_INSERTMARKER
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "テンポの変更...", ID_POPUP_MODIFYTEMPO
+ MENUITEM "拍子記号の変更...", ID_POPUP_MODIFYTIMESIGNATURE
+ MENUITEM "調性記号の変更...", ID_POPUP_MODIFYKEYSIGNATURE
+ MENUITEM "マーカーの変更...", ID_POPUP_MODIFYMARKER
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "テンポの削除", ID_POPUP_DELETETEMPO
+ MENUITEM "拍子記号の削除", ID_POPUP_DELETETIMESIGNATURE
+ MENUITEM "調性記号の削除", ID_POPUP_DELETEKEYSIGNATURE
+ MENUITEM "マーカーの削除", ID_POPUP_DELETEMARKER
+ }
+}
+
+// 譜面ウィンドウ用ポップアップメニュー(1)
+IDR_POPUPMENU31 MENU {
+ POPUP "" {
+ MENUITEM "このトラックのピアノロール表示", ID_POPUP_SHOWPIANOROLL
+ MENUITEM "このトラックのイベントリスト表示", ID_POPUP_SHOWEVENTLIST
+ MENUITEM "このトラックの譜面表示", ID_POPUP_SHOWMUSICALSCORE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "このトラックのみ表示ON", ID_POPUP_TRACKVISIBLEON
+ MENUITEM "このトラックのみ表示OFF", ID_POPUP_TRACKVISIBLEOFF
+ MENUITEM "全トラック表示ON", ID_POPUP_TRACKVISIBLEALL
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "このイベントのプロパティ...", ID_POPUP_EVENTPROPERTY
+ }
+}
+
+// 譜面ウィンドウ用ポップアップメニュー(3)
+IDR_POPUPMENU33 MENU {
+ POPUP "" {
+ MENUITEM "このトラックのピアノロール表示", ID_POPUP_SHOWPIANOROLL
+ MENUITEM "このトラックのイベントリスト表示", ID_POPUP_SHOWEVENTLIST
+ MENUITEM "このトラックの譜面表示", ID_POPUP_SHOWMUSICALSCORE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "このトラックのみ表示ON", ID_POPUP_TRACKVISIBLEON
+ MENUITEM "このトラックのみ表示OFF", ID_POPUP_TRACKVISIBLEOFF
+ MENUITEM "全トラック表示ON", ID_POPUP_TRACKVISIBLEALL
+ }
+}
+
+//-----------------------------------------------------------------------------
+// アクセラレーター
+//-----------------------------------------------------------------------------
+
+// 共通用
+IDR_MAINFRAME ACCELERATORS PRELOAD MOVEABLE PURE
+BEGIN
+ "N", ID_FILE_NEW, VIRTKEY,CONTROL
+ "O", ID_FILE_OPEN, VIRTKEY,CONTROL
+ "S", ID_FILE_SAVE, VIRTKEY,CONTROL
+ "P", ID_FILE_PRINT, VIRTKEY,CONTROL
+ "Z", ID_EDIT_UNDO, VIRTKEY,CONTROL
+ "Y", ID_EDIT_REDO, VIRTKEY,CONTROL
+ "X", ID_EDIT_CUT, VIRTKEY,CONTROL
+ "C", ID_EDIT_COPY, VIRTKEY,CONTROL
+ "V", ID_EDIT_PASTE, VIRTKEY,CONTROL
+ "A", ID_EDIT_SELECTALL, VIRTKEY,CONTROL
+ "D", ID_EDIT_SELECTNONE, VIRTKEY,CONTROL
+ VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY,CONTROL
+ VK_F6, ID_NEXT_PANE, VIRTKEY
+ VK_F6, ID_PREV_PANE, VIRTKEY,SHIFT
+ VK_SPACE, ID_CONTROL_PLAY, VIRTKEY
+ VK_HOME, ID_CONTROL_TOBEGIN, VIRTKEY,CONTROL
+ VK_END, ID_CONTROL_TOEND, VIRTKEY,CONTROL
+ VK_PRIOR, ID_CONTROL_PREVMEASURE, VIRTKEY,CONTROL
+ VK_NEXT, ID_CONTROL_NEXTMEASURE, VIRTKEY,CONTROL
+ VK_LEFT, ID_CONTROL_PREVMEASURE, VIRTKEY,CONTROL
+ VK_RIGHT, ID_CONTROL_NEXTMEASURE, VIRTKEY,CONTROL
+ "R", ID_CONTROL_RECORD, VIRTKEY,CONTROL
+END
+
+// トラックリスト用
+IDR_TRACKLIST ACCELERATORS PRELOAD MOVEABLE PURE
+BEGIN
+ //VK_INSERT, ID_TRACKLIST_INSERTTRACK, VIRTKEY
+ //VK_INSERT, ID_TRACKLIST_DUPLICATETRACK, VIRTKEY,CONTROL
+ //VK_DELETE, ID_TRACKLIST_DELETETRACK, VIRTKEY
+ "S", ID_TRACKLIST_SELECT, VIRTKEY
+ "B", ID_TRACKLIST_SPEAKER, VIRTKEY
+END
+
+
+// ピアノロール用
+IDR_PIANOROLL ACCELERATORS PRELOAD MOVEABLE PURE
+BEGIN
+ "P", ID_PIANOROLL_PEN, VIRTKEY
+ "D", ID_PIANOROLL_PEN, VIRTKEY
+ "L", ID_PIANOROLL_LINE, VIRTKEY
+ "E", ID_PIANOROLL_ERASER, VIRTKEY
+ "S", ID_PIANOROLL_SELECT, VIRTKEY
+ "B", ID_PIANOROLL_SPEAKER, VIRTKEY
+ VK_F9, ID_PIANOROLL_ONLYCURTRACK, VIRTKEY
+ VK_F10, ID_PIANOROLL_SHOWALLTRACK, VIRTKEY
+ VK_F11, ID_PIANOROLL_ONLYCURGRAPH, VIRTKEY
+ VK_F12, ID_PIANOROLL_SHOWALLGRAPH, VIRTKEY
+
+END
+
+// イベントリスト用
+IDR_EVENTLIST ACCELERATORS PRELOAD MOVEABLE PURE
+BEGIN
+ VK_INSERT, ID_EVENTLIST_INSERTEVENT, VIRTKEY
+ VK_INSERT, ID_EVENTLIST_DUPLICATEEVENT, VIRTKEY,CONTROL
+ VK_DELETE, ID_EVENTLIST_DELETEEVENT, VIRTKEY
+ VK_F9, ID_EVENTLIST_ONLYCURTRACK, VIRTKEY
+ VK_F10, ID_EVENTLIST_SHOWALLTRACK, VIRTKEY
+ VK_F11, ID_EVENTLIST_ONLYCUREVENTKIND, VIRTKEY
+ VK_F12, ID_EVENTLIST_SHOWALLEVENTKIND, VIRTKEY
+END
+
+// 譜面用
+IDR_MUSICALSCORE ACCELERATORS PRELOAD MOVEABLE PURE
+BEGIN
+ "P", ID_MUSICALSCORE_PEN, VIRTKEY
+ "D", ID_MUSICALSCORE_PEN, VIRTKEY
+ "L", ID_MUSICALSCORE_LINE, VIRTKEY
+ "E", ID_MUSICALSCORE_ERASER, VIRTKEY
+ "S", ID_MUSICALSCORE_SELECT, VIRTKEY
+ "B", ID_MUSICALSCORE_SPEAKER, VIRTKEY
+ "1", ID_MUSICALSCORE_WHOLENOTE, VIRTKEY
+ "2", ID_MUSICALSCORE_HALFNOTE, VIRTKEY
+ "4", ID_MUSICALSCORE_QUARTERNOTE, VIRTKEY
+ "8", ID_MUSICALSCORE_QUAVERNOTE, VIRTKEY
+ "6", ID_MUSICALSCORE_SEMIQUAVERNOTE, VIRTKEY
+ "9", ID_MUSICALSCORE_DEMISEMIQUAVERNOTE, VIRTKEY
+ 0xBE, ID_MUSICALSCORE_DOTTED, VIRTKEY
+ "t", ID_MUSICALSCORE_TRIPLET, VIRTKEY
+ VK_F9, ID_MUSICALSCORE_ONLYCURTRACK, VIRTKEY
+ VK_F10, ID_MUSICALSCORE_SHOWALLTRACK, VIRTKEY
+ VK_F11, ID_MUSICALSCORE_ONLYCURGRAPH, VIRTKEY
+ VK_F12, ID_MUSICALSCORE_SHOWALLGRAPH, VIRTKEY
+
+END
+
+
+//-----------------------------------------------------------------------------
+// ダイアログ
+//-----------------------------------------------------------------------------
+
+// ヴァージョン情報ダイアログ
+IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 300, 55
+CAPTION "ヴァージョン情報(世界樹)"
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ ICON IDR_MAINFRAME, IDC_STATIC,
+ 8, 16, 20, 20
+ LTEXT "MIDIシーケンサーソフト『世界樹3.6』", IDC_STATIC,
+ 40, 8, 200, 8,
+ SS_NOPREFIX
+ LTEXT "(C) 2002-2013 くず / おーぷんMIDIぷろじぇくと", IDC_STATIC,
+ 40, 24, 200, 8
+ LTEXT "http://openmidiproject.sourceforge.jp/", IDC_STATIC,
+ 40, 40, 200, 8
+ DEFPUSHBUTTON "閉じる", IDCANCEL,
+ 248, 8, 40, 14, WS_GROUP
+END
+
+// ファイルのプロパティダイアログ
+IDD_FILEPROPERTY DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 320, 340
+CAPTION "ファイルのプロパティ"
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "タイトル", IDC_STATIC,
+ 8, 8, 52, 12;
+ EDITTEXT IDC_FILEPROPERTY_TITLE,
+ 60, 8, 200, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "サブタイトル", IDC_STATIC,
+ 8, 24, 52, 12;
+ EDITTEXT IDC_FILEPROPERTY_SUBTITLE,
+ 60, 24, 200, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "著作権", IDC_STATIC,
+ 8, 40, 52, 12;
+ EDITTEXT IDC_FILEPROPERTY_COPYRIGHT,
+ 60, 40, 200, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "コメント1", IDC_STATIC,
+ 8, 56, 52, 12;
+ EDITTEXT IDC_FILEPROPERTY_COMMENT1,
+ 60, 56, 200, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "コメント2", IDC_STATIC,
+ 8, 72, 52, 12;
+ EDITTEXT IDC_FILEPROPERTY_COMMENT2,
+ 60, 72, 200, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "コメント3", IDC_STATIC,
+ 8, 88, 52, 12;
+ EDITTEXT IDC_FILEPROPERTY_COMMENT3,
+ 60, 88, 200, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "トラック数", IDC_STATIC,
+ 8, 104, 52, 12;
+ EDITTEXT IDC_FILEPROPERTY_NUMTRACK,
+ 60, 104, 200, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ LTEXT "イベント数", IDC_STATIC,
+ 8, 120, 52, 12;
+ EDITTEXT IDC_FILEPROPERTY_NUMEVENT,
+ 60, 120, 200, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ LTEXT "曲の長さ", IDC_STATIC,
+ 8, 136, 52, 12;
+ EDITTEXT IDC_FILEPROPERTY_ENDMILLISEC,
+ 60, 136, 200, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+ LTEXT "曲の長さ", IDC_STATIC,
+ 8, 152, 52, 12;
+ EDITTEXT IDC_FILEPROPERTY_ENDTIME,
+ 60, 152, 200, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
+
+ GROUPBOX "SMFフォーマット", IDC_FILEPROPERTY_SMFFORMAT,
+ 4, 176, 256, 52
+ AUTORADIOBUTTON "SMFフォーマット0", IDC_FILEPROPERTY_SMFFORMAT0,
+ 8, 188, 248, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "SMFフォーマット1(推奨)", IDC_FILEPROPERTY_SMFFORMAT1,
+ 8, 200, 248, 12
+ AUTORADIOBUTTON "SMFフォーマット2", IDC_FILEPROPERTY_SMFFORMAT2,
+ 8, 212, 248, 12
+
+ GROUPBOX "タイムモードと分解能", IDC_FILEPROPERTY_TIMEMODE,
+ 4, 236, 256, 96, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "TPQNベース(推奨)", IDC_FILEPROPERTY_TPQNBASE,
+ 8, 248, 248, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "SMPTE24ベース(24フレーム/秒)", IDC_FILEPROPERTY_SMPTE24BASE,
+ 8, 260, 248, 12
+ AUTORADIOBUTTON "SMPTE25ベース(25フレーム/秒)", IDC_FILEPROPERTY_SMPTE25BASE,
+ 8, 272, 248, 12
+ AUTORADIOBUTTON "SMPTE30ベースドロップ(29.97フレーム/秒)", IDC_FILEPROPERTY_SMPTE29BASE,
+ 8, 284, 248, 12
+ AUTORADIOBUTTON "SMPTE30ベースノンドロップ(30フレーム/秒)", IDC_FILEPROPERTY_SMPTE30BASE,
+ 8, 296, 248, 12
+
+ LTEXT "分解能", IDC_STATIC,
+ 8, 314, 52, 12, WS_GROUP;
+ COMBOBOX IDC_FILEPROPERTY_RESOLUTION,
+ 60, 312, 40, 120, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWN
+ LTEXT "[ティック/四分音符]", IDC_FILEPROPERTY_RESOLUTIONU,
+ 104, 314, 152, 12;
+
+
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 268, 8, 48, 14, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 268, 24, 48, 14, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+
+END
+
+// イベントのトラック変更ダイアログ
+IDD_EDITTRACK DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 232, 108
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "イベントのトラック変更"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "トラック番号又は変更量", IDC_STATIC,
+ 4, 8, 116, 12,
+ EDITTEXT IDC_EDITTRACK_AMOUNT,
+ 120, 8, 52, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_EDITTRACK_AMOUNTSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ GROUPBOX "単位", IDC_EDITTRACK_UNIT,
+ 4, 24, 168, 44, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "絶対指定", IDC_EDITTRACK_ABSOLUTEUNIT,
+ 8, 36, 160, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "相対変化", IDC_EDITTRACK_RELATIVEUNIT,
+ 8, 48, 160, 12
+ AUTOCHECKBOX "各イベントのチャンネルをトラックの出力チャンネルに合わせる。",
+ IDC_EDITTRACK_FITCHANNEL,
+ 4, 72, 168, 24, WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 180, 8, 48, 14, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 180, 24, 48, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+
+// イベントのタイム変更ダイアログ(TPQNベース用)
+IDD_EDITTIME DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 232, 84
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "イベントのタイム変更(TPQNベース用)"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "タイムの変更量", IDC_STATIC,
+ 4, 8, 116, 12,
+ EDITTEXT IDC_EDITTIME_AMOUNT,
+ 120, 8, 52, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_EDITTIME_AMOUNTSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ GROUPBOX "単位", IDC_EDITTIME_UNIT,
+ 4, 24, 168, 56, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "ティック", IDC_EDITTIME_TICKUNIT,
+ 8, 36, 80, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "拍", IDC_EDITTIME_BEATUNIT,
+ 88, 36, 80, 12
+ AUTORADIOBUTTON "小節", IDC_EDITTIME_MEASUREUNIT,
+ 8, 48, 80, 12
+ AUTORADIOBUTTON "パーセント", IDC_EDITTIME_PERCENTUNIT,
+ 88, 48, 80, 12
+ AUTORADIOBUTTON "ランダムティック", IDC_EDITTIME_RANDOMTICKUNIT,
+ 8, 60, 80, 12
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 180, 8, 48, 14, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 180, 24, 48, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+// イベントのタイム変更ダイアログ(SMPTEベース用)
+IDD_EDITTIMESMP DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 232, 84
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "イベントのタイム変更(SMPTEベース用)"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "タイムの変更量", IDC_STATIC,
+ 4, 8, 116, 12,
+ EDITTEXT IDC_EDITTIMESMP_AMOUNT,
+ 120, 8, 52, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_EDITTIMESMP_AMOUNTSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ GROUPBOX "単位", IDC_EDITTIMESMP_UNIT,
+ 4, 24, 168, 56, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "サブフレーム", IDC_EDITTIMESMP_TICKUNIT,
+ 8, 36, 80, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "フレーム", IDC_EDITTIMESMP_FRAMEUNIT,
+ 88, 36, 80, 12
+ AUTORADIOBUTTON "パーセント", IDC_EDITTIMESMP_PERCENTUNIT,
+ 8, 48, 80, 12
+ AUTORADIOBUTTON "ランダムサブフレーム", IDC_EDITTIMESMP_RANDOMTICKUNIT,
+ 88, 48, 80, 12
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 180, 8, 48, 14, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 180, 24, 48, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+
+// イベントのチャンネル変更ダイアログ
+IDD_EDITCHANNEL DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 232, 96
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "イベントのチャンネル変更"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "チャンネル番号又は変更量", IDC_STATIC,
+ 4, 8, 116, 12,
+ EDITTEXT IDC_EDITCHANNEL_AMOUNT,
+ 120, 8, 52, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_EDITCHANNEL_AMOUNTSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ GROUPBOX "モード", IDC_EDITCHANNEL_UNIT,
+ 4, 24, 168, 60, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "トラックの出力チャンネルに合わせる", IDC_EDITCHANNEL_BYTRACKUNIT,
+ 8, 36, 160, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "絶対指定", IDC_EDITCHANNEL_ABSOLUTEUNIT,
+ 8, 48, 160, 12
+ AUTORADIOBUTTON "相対変化", IDC_EDITCHANNEL_RELATIVEUNIT,
+ 8, 60, 160, 12
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 180, 8, 48, 14, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 180, 24, 48, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+
+
+
+// イベントの音程変更ダイアログ
+IDD_EDITKEY DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 232, 108
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "イベントの音程変更"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "音程の変更量", IDC_STATIC,
+ 4, 8, 116, 12,
+ EDITTEXT IDC_EDITKEY_AMOUNT,
+ 120, 8, 52, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_EDITKEY_AMOUNTSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ GROUPBOX "単位", IDC_EDITKEY_UNIT,
+ 4, 24, 168, 42, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "半音", IDC_EDITKEY_HALFUNIT,
+ 8, 36, 80, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "オクターブ", IDC_EDITKEY_OCTAVEUNIT,
+ 88, 36, 80, 12
+ AUTORADIOBUTTON "ランダム半音", IDC_EDITKEY_RANDOMHALFUNIT,
+ 8, 48, 80, 12
+ AUTORADIOBUTTON "ランダムオクターブ", IDC_EDITKEY_RANDOMOCTAVEUNIT,
+ 88, 48, 80, 12
+ GROUPBOX "対象", IDC_EDITKEY_TARGET,
+ 4, 72, 168, 30, WS_GROUP
+ AUTOCHECKBOX "ノートオン・ノートオフ", IDC_EDITKEY_TARGETNOTE,
+ 8, 84, 80, 12, WS_TABSTOP
+ AUTOCHECKBOX "キーアフタータッチ", IDC_EDITKEY_TARGETKEYAFTER,
+ 88, 84, 80, 12
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 180, 8, 48, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 180, 24, 48, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+
+// イベントのベロシティ変更ダイアログ
+IDD_EDITVELOCITY DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 232, 108
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "イベントのベロシティ変更"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "ベロシティ又は変更量", IDC_STATIC,
+ 4, 8, 116, 12,
+ EDITTEXT IDC_EDITVELOCITY_AMOUNT,
+ 120, 8, 52, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_EDITVELOCITY_AMOUNTSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ GROUPBOX "単位", IDC_EDITVELOCITY_UNIT,
+ 4, 24, 168, 42, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "絶対指定", IDC_EDITVELOCITY_ABSOLUTEUNIT,
+ 8, 36, 80, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "相対増減", IDC_EDITVELOCITY_RELATIVEUNIT,
+ 88, 36, 80, 12,
+ AUTORADIOBUTTON "パーセント", IDC_EDITVELOCITY_PERCENTUNIT,
+ 8, 48, 80, 12
+ AUTORADIOBUTTON "ランダム増減", IDC_EDITVELOCITY_RANDOMUPDOWNUNIT,
+ 88, 48, 80, 12
+ GROUPBOX "対象", IDC_EDITVELOCITY_TARGET,
+ 4, 72, 168, 30, WS_GROUP
+ AUTOCHECKBOX "ノートオン", IDC_EDITVELOCITY_TARGETNOTEON,
+ 8, 84, 80, 12, WS_TABSTOP
+ AUTOCHECKBOX "ノートオフ", IDC_EDITVELOCITY_TARGETNOTEOFF,
+ 88, 84, 80, 12
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 180, 8, 48, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 180, 24, 48, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+
+// イベントの音長さ変更ダイアログ
+IDD_EDITDURATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 232, 96
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "イベントの音長さ変更"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "音長さ又は変更量", IDC_STATIC,
+ 4, 8, 116, 12,
+ EDITTEXT IDC_EDITDURATION_AMOUNT,
+ 120, 8, 52, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_EDITDURATION_AMOUNTSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ GROUPBOX "単位", IDC_EDITDURATION_UNIT,
+ 4, 24, 168, 42, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "絶対ティック", IDC_EDITDURATION_ABSOLUTEUNIT,
+ 8, 36, 80, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "相対ティック", IDC_EDITDURATION_RELATIVEUNIT,
+ 88, 36, 80, 12,
+ AUTORADIOBUTTON "パーセント", IDC_EDITDURATION_PERCENTUNIT,
+ 8, 48, 80, 12
+ AUTORADIOBUTTON "ランダム増減", IDC_EDITDURATION_RANDOMUPDOWNUNIT,
+ 88, 48, 80, 12
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 180, 8, 48, 14, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 180, 24, 48, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+// イベントの値変更ダイアログ
+IDD_EDITVALUE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 232, 120
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "イベントの値変更"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "値又は変更量", IDC_STATIC,
+ 4, 8, 116, 12,
+ EDITTEXT IDC_EDITVALUE_AMOUNT,
+ 120, 8, 52, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_EDITVALUE_AMOUNTSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ GROUPBOX "単位", IDC_EDITVALUE_UNIT,
+ 4, 24, 168, 42, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "絶対指定", IDC_EDITVALUE_ABSOLUTEUNIT,
+ 8, 36, 80, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "相対増減", IDC_EDITVALUE_RELATIVEUNIT,
+ 88, 36, 80, 12,
+ AUTORADIOBUTTON "パーセント", IDC_EDITVALUE_PERCENTUNIT,
+ 8, 48, 80, 12
+ AUTORADIOBUTTON "ランダム増減", IDC_EDITVALUE_RANDOMUPDOWNUNIT,
+ 88, 48, 80, 12
+ GROUPBOX "対象", IDC_EDITVALUE_TARGET,
+ 4, 72, 168, 42, WS_GROUP
+ AUTOCHECKBOX "チャンネルアフター", IDC_EDITVALUE_TARGETKEYAFTER,
+ 8, 84, 80, 12, WS_TABSTOP
+ AUTOCHECKBOX "コントロールチェンジ", IDC_EDITVALUE_TARGETCONTROLCHANGE,
+ 88, 84, 80, 12,
+ AUTOCHECKBOX "キーアフタータッチ", IDC_EDITVALUE_TARGETCHANNELAFTER,
+ 8, 96, 80, 12, WS_TABSTOP
+ AUTOCHECKBOX "ピッチベンド", IDC_EDITVALUE_TARGETPITCHBEND,
+ 88, 96, 80, 12
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 180, 8, 48, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 180, 24, 48, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+// クォンタイズダイアログ
+IDD_EDITQUANTIZE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 252, 96
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "クォンタイズ"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "スナップタイム[ティック]", IDC_STATIC,
+ 4, 8, 116, 12,
+ COMBOBOX IDC_EDITQUANTIZE_SNAPTIME,
+ 120, 8, 72, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+
+ LTEXT "強度[%]", IDC_STATIC,
+ 4, 24, 116, 12,
+ EDITTEXT IDC_EDITQUANTIZE_STRENGTH,
+ 120, 24, 72, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_EDITQUANTIZE_STRENGTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+
+ GROUPBOX "対象", IDC_EDITQUANTIZE_TARGET,
+ 4, 60, 192, 30, WS_GROUP
+ AUTOCHECKBOX "ノートオン", IDC_EDITQUANTIZE_TARGETNOTEON,
+ 8, 72, 90, 12, WS_TABSTOP
+ AUTOCHECKBOX "ノートオフ", IDC_EDITQUANTIZE_TARGETNOTEOFF,
+ 98, 72, 90, 12
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 200, 8, 48, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 200, 24, 48, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+// 音符の細分化とトリル化ダイアログ
+IDD_EDITBREAKUPANDTRILL DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 256, 96
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "音符の細分化とトリル化"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "1音の音長さ[ティック]", IDC_STATIC,
+ 4, 8, 116, 12,
+ COMBOBOX IDC_EDITBREAKUPANDTRILL_DURATION,
+ 120, 8, 72, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ AUTOCHECKBOX "トリル機能を有効にする", IDC_EDITBREAKUPANDTRILL_ENABLETRILL,
+ 4, 24, 188, 12, WS_TABSTOP
+ LTEXT "トリルのキーシフト", IDC_STATIC,
+ 4, 40, 116, 12,
+ EDITTEXT IDC_EDITBREAKUPANDTRILL_KEYSHIFT,
+ 120, 40, 72, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_EDITBREAKUPANDTRILL_KEYSHIFTSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 200, 8, 48, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 200, 24, 48, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+// ビート検出とテンポ自動挿入ダイアログ
+IDD_EDITBEATSCAN DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 256, 96
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "ビート検出とテンポ自動挿入"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "ビート記録トラック", IDC_STATIC,
+ 4, 8, 116, 12,
+ COMBOBOX IDC_EDITBEATSCAN_BEATTRACK,
+ 120, 8, 72, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "ビートの間隔[ティック]", IDC_STATIC,
+ 4, 24, 116, 12,
+ COMBOBOX IDC_EDITBEATSCAN_BEATINTERVAL,
+ 120, 24, 72, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ AUTOCHECKBOX "元の速度を維持するためにテンポイベントを自動挿入する"
+ IDC_EDITBEATSCAN_INSERTTEMPO,
+ 4, 40, 188, 12, WS_TABSTOP
+ LTEXT "ビート検出は、指定したトラックの選択されているノートイベントをビートとして検出し、\
+ ビートが等間隔になるように該当範囲のイベントの位置を調整します。"
+ IDC_STATIC,
+ 4, 56, 188, 40,
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 200, 8, 48, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 200, 24, 48, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+// 小節を挿入ダイアログ
+IDD_EDITINSERTMEASURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 232, 96
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "小節を挿入"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "挿入位置", IDC_STATIC,
+ 4, 8, 116, 12,
+ EDITTEXT IDC_EDITINSERTMEASURE_POSITION,
+ 120, 8, 52, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_EDITINSERTMEASURE_POSITIONSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "小節数", IDC_STATIC,
+ 4, 24, 116, 12,
+ EDITTEXT IDC_EDITINSERTMEASURE_NUMMEASURE,
+ 120, 24, 52, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_EDITINSERTMEASURE_NUMMEASURESP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 180, 8, 48, 14, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 180, 24, 48, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+// 小節を除去ダイアログ
+IDD_EDITREMOVEMEASURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 232, 96
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "小節を除去"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "除去位置", IDC_STATIC,
+ 4, 8, 116, 12,
+ EDITTEXT IDC_EDITREMOVEMEASURE_POSITION,
+ 120, 8, 52, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_EDITREMOVEMEASURE_POSITIONSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "小節数", IDC_STATIC,
+ 4, 24, 116, 12,
+ EDITTEXT IDC_EDITREMOVEMEASURE_NUMMEASURE,
+ 120, 24, 52, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_EDITREMOVEMEASURE_NUMMEASURESP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 180, 8, 48, 14, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 180, 24, 48, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+// ノートのプロパティダイアログ
+IDD_PROPERTYNOTE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 256, 144
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "ノートのプロパティ"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "トラック", IDC_STATIC,
+ 4, 8, 124, 12,
+ COMBOBOX IDC_PROPERTYNOTE_TRACKINDEX,
+ 128, 8, 124, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "タイム", IDC_STATIC,
+ 4, 24, 124, 12,
+ EDITTEXT IDC_PROPERTYNOTE_TIME,
+ 128, 24, 124, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "チャンネル(1〜16)", IDC_STATIC,
+ 4, 40, 124, 12,
+ EDITTEXT IDC_PROPERTYNOTE_CHANNEL,
+ 200, 40, 52, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_PROPERTYNOTE_CHANNELSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "キー(0〜127)", IDC_STATIC,
+ 4, 56, 124, 12,
+ COMBOBOX IDC_PROPERTYNOTE_KEY,
+ 128, 56, 124, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "打鍵ベロシティ(1〜127)", IDC_STATIC,
+ 4, 72, 124, 12,
+ EDITTEXT IDC_PROPERTYNOTE_ONVELOCITY,
+ 200, 72, 52, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_PROPERTYNOTE_ONVELOCITYSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "離鍵ベロシティ(0〜127)", IDC_STATIC,
+ 4, 88, 124, 12,
+ EDITTEXT IDC_PROPERTYNOTE_OFFVELOCITY,
+ 200, 88, 52, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_PROPERTYNOTE_OFFVELOCITYSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "長さ(1〜)", IDC_STATIC,
+ 4, 104, 124, 12,
+ EDITTEXT IDC_PROPERTYNOTE_DURATION,
+ 200, 104, 52, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_PROPERTYNOTE_DURATIONSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 152, 120, 48, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 204, 120, 48, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+// テンポのプロパティダイアログ
+IDD_PROPERTYTEMPO DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 256, 144
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "テンポのプロパティ"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "タイム", IDC_STATIC,
+ 4, 8, 124, 12,
+ EDITTEXT IDC_PROPERTYTEMPO_TIME,
+ 128, 8, 124, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "テンポ[BPM]", IDC_STATIC,
+ 4, 24, 124, 12,
+ EDITTEXT IDC_PROPERTYTEMPO_TEMPOBPM,
+ 128, 24, 124, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 152, 120, 48, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 204, 120, 48, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+// 拍子記号のプロパティダイアログ
+IDD_PROPERTYTIMESIGNATURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 256, 144
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "拍子記号のプロパティ"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "タイム", IDC_STATIC,
+ 4, 8, 124, 12,
+ EDITTEXT IDC_PROPERTYTIMESIGNATURE_TIME,
+ 128, 8, 124, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "分子", IDC_STATIC,
+ 4, 24, 124, 12,
+ EDITTEXT IDC_PROPERTYTIMESIGNATURE_NN,
+ 128, 24, 124, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_PROPERTYTIMESIGNATURE_NNSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "分母", IDC_STATIC,
+ 4, 40, 124, 12,
+ COMBOBOX IDC_PROPERTYTIMESIGNATURE_DDINDEX,
+ 128, 40, 124, 120, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "クロック数/4分音符", IDC_STATIC,
+ 4, 56, 124, 12,
+ EDITTEXT IDC_PROPERTYTIMESIGNATURE_CC,
+ 128, 56, 124, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_PROPERTYTIMESIGNATURE_CCSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "32分音符数/4分音符", IDC_STATIC,
+ 4, 72, 124, 12,
+ EDITTEXT IDC_PROPERTYTIMESIGNATURE_BB,
+ 128, 72, 124, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_PROPERTYTIMESIGNATURE_BBSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 152, 120, 48, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 204, 120, 48, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+// 調性記号のプロパティダイアログ
+IDD_PROPERTYKEYSIGNATURE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 256, 144
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "調性記号のプロパティ"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "タイム", IDC_STATIC,
+ 4, 8, 124, 12,
+ EDITTEXT IDC_PROPERTYKEYSIGNATURE_TIME,
+ 128, 8, 124, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "#又はbの数", IDC_STATIC,
+ 4, 24, 124, 12,
+ COMBOBOX IDC_PROPERTYKEYSIGNATURE_SFINDEX,
+ 128, 24, 124, 120, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "長調/短調", IDC_STATIC,
+ 4, 40, 124, 12,
+ COMBOBOX IDC_PROPERTYKEYSIGNATURE_MIINDEX,
+ 128, 40, 124, 120, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 152, 120, 48, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 204, 120, 48, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+// マーカーのプロパティダイアログ
+IDD_PROPERTYMARKER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 256, 144
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "マーカーのプロパティ"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "タイム", IDC_STATIC,
+ 4, 8, 124, 12,
+ EDITTEXT IDC_PROPERTYMARKER_TIME,
+ 128, 8, 124, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ LTEXT "文字列", IDC_STATIC,
+ 4, 24, 124, 12,
+ EDITTEXT IDC_PROPERTYMARKER_TEXT,
+ 128, 24, 124, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 152, 120, 48, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 204, 120, 48, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+
+// MIDI入力デバイスページ
+IDD_MIDIINDEVICE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 300, 268
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "MIDI入力デバイス"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "入力ポート01", IDC_STATIC,
+ 8, 8, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINDEVICE_01,
+ 60, 8, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート02", IDC_STATIC,
+ 8, 24, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINDEVICE_02,
+ 60, 24, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート03", IDC_STATIC,
+ 8, 40, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINDEVICE_03,
+ 60, 40, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート04", IDC_STATIC,
+ 8, 56, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINDEVICE_04,
+ 60, 56, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート05", IDC_STATIC,
+ 8, 72, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINDEVICE_05,
+ 60, 72, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート06", IDC_STATIC,
+ 8, 88, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINDEVICE_06,
+ 60, 88, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート07", IDC_STATIC,
+ 8, 104, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINDEVICE_07,
+ 60, 104, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート08", IDC_STATIC,
+ 8, 120, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINDEVICE_08,
+ 60, 120, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート09", IDC_STATIC,
+ 8, 136, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINDEVICE_09,
+ 60, 136, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート10", IDC_STATIC,
+ 8, 152, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINDEVICE_10,
+ 60, 152, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート11", IDC_STATIC,
+ 8, 168, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINDEVICE_11,
+ 60, 168, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート12", IDC_STATIC,
+ 8, 184, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINDEVICE_12,
+ 60, 184, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート13", IDC_STATIC,
+ 8, 200, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINDEVICE_13,
+ 60, 200, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート14", IDC_STATIC,
+ 8, 216, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINDEVICE_14,
+ 60, 216, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート15", IDC_STATIC,
+ 8, 232, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINDEVICE_15,
+ 60, 232, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート16", IDC_STATIC,
+ 8, 248, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINDEVICE_16,
+ 60, 248, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+END
+
+// MIDI出力デバイスページ
+IDD_MIDIOUTDEVICE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 300, 268
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "MIDI出力デバイス"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "出力ポート01", IDC_STATIC,
+ 8, 8, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTDEVICE_01,
+ 60, 8, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート02", IDC_STATIC,
+ 8, 24, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTDEVICE_02,
+ 60, 24, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート03", IDC_STATIC,
+ 8, 40, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTDEVICE_03,
+ 60, 40, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート04", IDC_STATIC,
+ 8, 56, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTDEVICE_04,
+ 60, 56, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート05", IDC_STATIC,
+ 8, 72, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTDEVICE_05,
+ 60, 72, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート06", IDC_STATIC,
+ 8, 88, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTDEVICE_06,
+ 60, 88, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート07", IDC_STATIC,
+ 8, 104, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTDEVICE_07,
+ 60, 104, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート08", IDC_STATIC,
+ 8, 120, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTDEVICE_08,
+ 60, 120, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート09", IDC_STATIC,
+ 8, 136, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTDEVICE_09,
+ 60, 136, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート10", IDC_STATIC,
+ 8, 152, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTDEVICE_10,
+ 60, 152, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート11", IDC_STATIC,
+ 8, 168, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTDEVICE_11,
+ 60, 168, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート12", IDC_STATIC,
+ 8, 184, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTDEVICE_12,
+ 60, 184, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート13", IDC_STATIC,
+ 8, 200, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTDEVICE_13,
+ 60, 200, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート14", IDC_STATIC,
+ 8, 216, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTDEVICE_14,
+ 60, 216, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート15", IDC_STATIC,
+ 8, 232, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTDEVICE_15,
+ 60, 232, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート16", IDC_STATIC,
+ 8, 248, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTDEVICE_16,
+ 60, 248, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+
+END
+
+// MIDIインストゥルメント定義(通常)ページ
+IDD_MIDIINSTDEFNORM DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 300, 268
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "MIDIインストゥルメント定義(通常)"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "出力ポート01", IDC_STATIC,
+ 8, 8, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFNORM_01,
+ 60, 8, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート02", IDC_STATIC,
+ 8, 24, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFNORM_02,
+ 60, 24, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート03", IDC_STATIC,
+ 8, 40, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFNORM_03,
+ 60, 40, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート04", IDC_STATIC,
+ 8, 56, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFNORM_04,
+ 60, 56, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート05", IDC_STATIC,
+ 8, 72, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFNORM_05,
+ 60, 72, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート06", IDC_STATIC,
+ 8, 88, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFNORM_06,
+ 60, 88, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート07", IDC_STATIC,
+ 8, 104, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFNORM_07,
+ 60, 104, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート08", IDC_STATIC,
+ 8, 120, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFNORM_08,
+ 60, 120, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート09", IDC_STATIC,
+ 8, 136, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFNORM_09,
+ 60, 136, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート10", IDC_STATIC,
+ 8, 152, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFNORM_10,
+ 60, 152, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート11", IDC_STATIC,
+ 8, 168, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFNORM_11,
+ 60, 168, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート12", IDC_STATIC,
+ 8, 184, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFNORM_12,
+ 60, 184, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート13", IDC_STATIC,
+ 8, 200, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFNORM_13,
+ 60, 200, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート14", IDC_STATIC,
+ 8, 216, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFNORM_14,
+ 60, 216, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート15", IDC_STATIC,
+ 8, 232, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFNORM_15,
+ 60, 232, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート16", IDC_STATIC,
+ 8, 248, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFNORM_16,
+ 60, 248, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+
+END
+
+// MIDIインストゥルメント定義(ドラム)ページ
+IDD_MIDIINSTDEFDRUM DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 300, 268
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "MIDIインストゥルメント定義(ドラム)"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "出力ポート01", IDC_STATIC,
+ 8, 8, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFDRUM_01,
+ 60, 8, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート02", IDC_STATIC,
+ 8, 24, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFDRUM_02,
+ 60, 24, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート03", IDC_STATIC,
+ 8, 40, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFDRUM_03,
+ 60, 40, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート04", IDC_STATIC,
+ 8, 56, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFDRUM_04,
+ 60, 56, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート05", IDC_STATIC,
+ 8, 72, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFDRUM_05,
+ 60, 72, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート06", IDC_STATIC,
+ 8, 88, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFDRUM_06,
+ 60, 88, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート07", IDC_STATIC,
+ 8, 104, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFDRUM_07,
+ 60, 104, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート08", IDC_STATIC,
+ 8, 120, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFDRUM_08,
+ 60, 120, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート09", IDC_STATIC,
+ 8, 136, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFDRUM_09,
+ 60, 136, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート10", IDC_STATIC,
+ 8, 152, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFDRUM_10,
+ 60, 152, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート11", IDC_STATIC,
+ 8, 168, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFDRUM_11,
+ 60, 168, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート12", IDC_STATIC,
+ 8, 184, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFDRUM_12,
+ 60, 184, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート13", IDC_STATIC,
+ 8, 200, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFDRUM_13,
+ 60, 200, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート14", IDC_STATIC,
+ 8, 216, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFDRUM_14,
+ 60, 216, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート15", IDC_STATIC,
+ 8, 232, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFDRUM_15,
+ 60, 232, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート16", IDC_STATIC,
+ 8, 248, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSTDEFDRUM_16,
+ 60, 248, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+
+END
+
+
+// MIDI同期(受信)ページ
+IDD_MIDIINSYNCMODE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 300, 268
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "MIDI同期(受信)"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "入力ポート01", IDC_STATIC,
+ 8, 8, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSYNCMODE_01,
+ 60, 8, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート02", IDC_STATIC,
+ 8, 24, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSYNCMODE_02,
+ 60, 24, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート03", IDC_STATIC,
+ 8, 40, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSYNCMODE_03,
+ 60, 40, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート04", IDC_STATIC,
+ 8, 56, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSYNCMODE_04,
+ 60, 56, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート05", IDC_STATIC,
+ 8, 72, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSYNCMODE_05,
+ 60, 72, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート06", IDC_STATIC,
+ 8, 88, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSYNCMODE_06,
+ 60, 88, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート07", IDC_STATIC,
+ 8, 104, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSYNCMODE_07,
+ 60, 104, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート08", IDC_STATIC,
+ 8, 120, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSYNCMODE_08,
+ 60, 120, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート09", IDC_STATIC,
+ 8, 136, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSYNCMODE_09,
+ 60, 136, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート10", IDC_STATIC,
+ 8, 152, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSYNCMODE_10,
+ 60, 152, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート11", IDC_STATIC,
+ 8, 168, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSYNCMODE_11,
+ 60, 168, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート12", IDC_STATIC,
+ 8, 184, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSYNCMODE_12,
+ 60, 184, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート13", IDC_STATIC,
+ 8, 200, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSYNCMODE_13,
+ 60, 200, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート14", IDC_STATIC,
+ 8, 216, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSYNCMODE_14,
+ 60, 216, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート15", IDC_STATIC,
+ 8, 232, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSYNCMODE_15,
+ 60, 232, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "入力ポート16", IDC_STATIC,
+ 8, 248, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIINSYNCMODE_16,
+ 60, 248, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+
+END
+
+// MIDI同期(送信)ページ
+IDD_MIDIOUTSYNCMODE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 300, 268
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "MIDI同期(送信)"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "出力ポート01", IDC_STATIC,
+ 8, 8, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTSYNCMODE_01,
+ 60, 8, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート02", IDC_STATIC,
+ 8, 24, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTSYNCMODE_02,
+ 60, 24, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート03", IDC_STATIC,
+ 8, 40, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTSYNCMODE_03,
+ 60, 40, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート04", IDC_STATIC,
+ 8, 56, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTSYNCMODE_04,
+ 60, 56, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート05", IDC_STATIC,
+ 8, 72, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTSYNCMODE_05,
+ 60, 72, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート06", IDC_STATIC,
+ 8, 88, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTSYNCMODE_06,
+ 60, 88, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート07", IDC_STATIC,
+ 8, 104, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTSYNCMODE_07,
+ 60, 104, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート08", IDC_STATIC,
+ 8, 120, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTSYNCMODE_08,
+ 60, 120, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート09", IDC_STATIC,
+ 8, 136, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTSYNCMODE_09,
+ 60, 136, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート10", IDC_STATIC,
+ 8, 152, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTSYNCMODE_10,
+ 60, 152, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート11", IDC_STATIC,
+ 8, 168, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTSYNCMODE_11,
+ 60, 168, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート12", IDC_STATIC,
+ 8, 184, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTSYNCMODE_12,
+ 60, 184, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート13", IDC_STATIC,
+ 8, 200, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTSYNCMODE_13,
+ 60, 200, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート14", IDC_STATIC,
+ 8, 216, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTSYNCMODE_14,
+ 60, 216, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート15", IDC_STATIC,
+ 8, 232, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTSYNCMODE_15,
+ 60, 232, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力ポート16", IDC_STATIC,
+ 8, 248, 52, 16;
+ COMBOBOX IDC_MIDIOUTSYNCMODE_16,
+ 60, 248, 232, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+
+END
+
+
+
+
+
+// メトロノームダイアログ
+IDD_METRONOME DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 252, 196
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "メトロノーム"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ AUTOCHECKBOX "録音中はメトロノームを鳴らす", IDC_METRONOME_ON,
+ 4, 8, 244, 12
+ GROUPBOX "出力先", IDC_METRONOME_OUTPUT,
+ 4, 24, 244, 52, WS_GROUP
+ LTEXT "出力ポート", IDC_STATIC,
+ 8, 40, 92, 12,
+ COMBOBOX IDC_METRONOME_OUTPUTPORT,
+ 100, 40, 140, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "出力チャンネル", IDC_STATIC,
+ 8, 56, 152, 12,
+ EDITTEXT IDC_METRONOME_OUTPUTCHANNEL,
+ 200, 56, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_METRONOME_OUTPUTCHANNELSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+
+ GROUPBOX "パターン", IDC_METRONOME_PATTERN,
+ 4, 84, 244, 84, WS_GROUP
+ LTEXT "強打ノート・キー", IDC_STATIC,
+ 8, 100, 92, 12,
+ COMBOBOX IDC_METRONOME_NOTEKEY1,
+ 100, 100, 140, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "強打ベロシティ", IDC_STATIC,
+ 8, 116, 192, 12,
+ EDITTEXT IDC_METRONOME_NOTEVEL1,
+ 200, 116, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_METRONOME_NOTEVEL1SP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "弱打ノート・キー", IDC_STATIC,
+ 8, 132, 92, 12,
+ COMBOBOX IDC_METRONOME_NOTEKEY2,
+ 100, 132, 140, 100, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "弱打ベロシティ", IDC_STATIC,
+ 8, 148, 192, 12,
+ EDITTEXT IDC_METRONOME_NOTEVEL2,
+ 200, 148, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
+ CONTROL "", IDC_METRONOME_NOTEVEL2SP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 148, 176, 48, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 200, 176, 48, 14, WS_TABSTOP
+END
+
+// 自動保存ダイアログ
+IDD_AUTOSAVE DIALOG 0, 0, 252, 216
+STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "自動保存"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ AUTOCHECKBOX "自動保存をする(ドキュメントが変更されている場合のみ)",
+ IDC_AUTOSAVE_ON, 4, 8, 240, 11, WS_TABSTOP | SS_LEFT
+ GROUPBOX "自動保存の設定", IDC_AUTOSAVE_SETUP,
+ 4, 24, 244, 92, WS_GROUP
+ LTEXT "自動保存間隔(1〜120)[分]", IDC_STATIC,
+ 8, 40, 192, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_AUTOSAVE_INTERVAL
+ 200, 40, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL ""
+ IDC_AUTOSAVE_INTERVALSP UPDOWN, UDS_DEFAULT, 0, 0, 0, 0
+ AUTOCHECKBOX "演奏中には自動保存しない。",
+ IDC_AUTOSAVE_DISABLEWHILEPLAYING, 8, 56, 236, 12, WS_TABSTOP | SS_LEFT
+ AUTOCHECKBOX "リアルタイム入力中には自動保存しない。",
+ IDC_AUTOSAVE_DISABLEWHILERECORDING, 8, 72, 236, 12, WS_TABSTOP | SS_LEFT
+ LTEXT "※自動保存動作時には、約1秒間、演奏やリアルタイム入力が中断されます。", IDC_STATIC,
+ 8, 88, 236, 24, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
+ GROUPBOX "自動保存ファイルの削除", IDC_AUTOSAVE_DELETE,
+ 4, 120, 244, 40, WS_GROUP
+ PUSHBUTTON "今すぐすべての自動保存ファイルを削除する", IDC_AUTOSAVE_DELETEALLFILENOW,
+ 8, 136, 236, 14, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ LTEXT "※自動保存は、世界樹が突然異常終了した場合に備えて、\
+ 作業中のファイルを定期的にautosaveフォルダ内に保存する機能です。" IDC_STATIC,
+ 4, 164, 244, 36, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 148, 192, 48, 14, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 200, 192, 48, 14, WS_TABSTOP
+
+END
+
+// 言語ダイアログ
+IDD_LANGUAGE DIALOG 20, 20, 184, 64
+STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "言語(Language)"
+FONT 9, "MS Pゴシック" {
+ LTEXT "言語(Language)", IDC_NONE,
+ 4, 8, 76, 12, SS_NOPREFIX;
+ COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO,
+ 80, 8, 100, 200, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,
+ 80, 40, 48, 15, WS_TABSTOP
+ PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,
+ 132, 40, 48, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+// オプション-全般ページ
+IDD_GENERALOPTION DIALOG 20, 20, 320, 336
+STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "全般"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ CHECKBOX "複数の世界樹を起動すること許可する",
+ IDC_GENERALOPTION_ENABLEMULTIEXEC, 4, 4, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
+ CHECKBOX "複数のMIDIデータを開くことを許可する",
+ IDC_GENERALOPTION_ENABLEMULTIOPEN, 4, 20, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
+ CHECKBOX "起動時に前回のウィンドウ位置を復元する",
+ IDC_GENERALOPTION_RESTOREWINDOWPLACEMENT, 4, 36, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
+ CHECKBOX "起動時に最後に開いたMIDIデータを自動的に開く",
+ IDC_GENERALOPTION_EXECOPEN, 4, 52, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
+ CHECKBOX "MIDIデータを開くと自動的に演奏を開始する",
+ IDC_GENERALOPTION_OPENPLAY, 4, 68, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
+ CHECKBOX "演奏位置移動時にパッチ・コントローラ・ピッチベンド・RPN・NRPNを最新値に更新する",
+ IDC_GENERALOPTION_SEARCHUPDATE, 4, 84, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX | SS_LEFT
+ CHECKBOX "演奏開始時にパッチ・コントローラ・ピッチベンド・RPN・NRPNを最新値に更新する"
+ IDC_GENERALOPTION_PLAYUPDATE, 4, 100, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX | SS_LEFT
+ CHECKBOX "オートリピート時にCC#111の位置からループ開始する(RPGツクール方式)",
+ IDC_GENERALOPTION_ENABLECC111LOOP, 4, 116, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX | SS_LEFT
+ CHECKBOX "CC#0・CC#32・プログラムチェンジ操作時に有効な音色だけを検索する",
+ IDC_GENERALOPTION_PATCHSEARCH, 4, 132, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX | SS_LEFT
+ CHECKBOX "Ctrl+マウスホイール回転時の演奏位置移動方向を反転する",
+ IDC_GENERALOPTION_INVERTCTRLMOUSEWHEEL, 4, 148, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX | SS_LEFT
+ CHECKBOX "トラック番号を0から数える",
+ IDC_GENERALOPTION_TRACKZEROORIGIN, 4, 164, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX | SS_LEFT
+ CHECKBOX "イベント番号を0から数える",
+ IDC_GENERALOPTION_EVENTZEROORIGIN, 4, 180, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX | SS_LEFT
+ CHECKBOX "演奏開始時・位置移動時に自動ページ更新をオンにする",
+ IDC_GENERALOPTION_ENABLEAUTOPAGEUPDATE, 4, 196, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX | SS_LEFT
+ CHECKBOX "曲の終端に達したときノートオフやホールドオフを送信する"
+ IDC_GENERALOPTION_SENDNOTEOFFHOLDOFFATEND, 4, 212, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX | SS_LEFT
+ LTEXT "スピード=低速で演奏時のテンポ倍率(1〜<50>〜1000)[%]", IDC_STATIC,
+ 4, 228, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_GENERALOPTION_SPEEDSLOW
+ 276, 228, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL ""
+ IDC_GENERALOPTION_SPEEDSLOWSP UPDOWN, UDS_DEFAULT, 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "スピード=標準で演奏時のテンポ倍率(1〜<100>〜1000)[%]", IDC_NONE,
+ 4, 244, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_GENERALOPTION_SPEEDNORMAL
+ 276, 244, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "", IDC_GENERALOPTION_SPEEDNORMALSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "スピード=高速で演奏時のテンポ倍率(1〜<200>〜1000)[%]", IDC_STATIC,
+ 4, 260, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_GENERALOPTION_SPEEDFAST
+ 276, 260, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "", IDC_GENERALOPTION_SPEEDFASTSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "MIDIデータ録音演奏用のwhileループ間隔(1〜1000)[ミリ秒]", IDC_STATIC,
+ 4, 276, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_GENERALOPTION_PLAYRECORDINTERVAL
+ 276, 276, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_GENERALOPTION_PLAYRECORDINTERVALSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "中央のド(キー60)のオクターブ番号表記(3〜5)", IDC_STATIC,
+ 4, 292, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_GENERALOPTION_OCTAVESIGNATURE
+ 276, 292, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_GENERALOPTION_OCTAVESIGNATURESP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+
+END
+
+
+
+// オプション-色ページ
+IDD_COLOROPTION DIALOG 20, 20, 320, 336
+STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "色"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "前景色[0](トラックデフォルト色[0])", IDC_STATIC,
+ 4, 4, 196, 16, SS_NOPREFIX
+ COMBOBOX IDC_COLOROPTION_FORECOLOR_00,
+ 200, 4, 116, 16, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "前景色[1](トラックデフォルト色[1])", IDC_STATIC,
+ 4, 20, 196, 16, SS_NOPREFIX
+ COMBOBOX IDC_COLOROPTION_FORECOLOR_01,
+ 200, 20, 116, 16, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "前景色[2](トラックデフォルト色[2])", IDC_STATIC,
+ 4, 36, 196, 16, SS_NOPREFIX
+ COMBOBOX IDC_COLOROPTION_FORECOLOR_02,
+ 200, 36, 116, 16, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "前景色[3](トラックデフォルト色[3])", IDC_STATIC,
+ 4, 52, 196, 16, SS_NOPREFIX
+ COMBOBOX IDC_COLOROPTION_FORECOLOR_03,
+ 200, 52, 116, 16, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "前景色[4](トラックデフォルト色[4])", IDC_STATIC,
+ 4, 68, 196, 16, SS_NOPREFIX
+ COMBOBOX IDC_COLOROPTION_FORECOLOR_04,
+ 200, 68, 116, 16, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "前景色[5](トラックデフォルト色[5])", IDC_STATIC,
+ 4, 84, 196, 16, SS_NOPREFIX
+ COMBOBOX IDC_COLOROPTION_FORECOLOR_05,
+ 200, 84, 116, 16, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "前景色[6](トラックデフォルト色[6])", IDC_STATIC,
+ 4, 100, 196, 16, SS_NOPREFIX
+ COMBOBOX IDC_COLOROPTION_FORECOLOR_06,
+ 200, 100, 116, 16, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "前景色[7](トラックデフォルト色[7])", IDC_STATIC,
+ 4, 116, 196, 16, SS_NOPREFIX
+ COMBOBOX IDC_COLOROPTION_FORECOLOR_07,
+ 200, 116, 116, 16, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "背景色[0]", IDC_STATIC,
+ 4, 132, 196, 16, SS_NOPREFIX
+ COMBOBOX IDC_COLOROPTION_BACKCOLOR_00,
+ 200, 132, 116, 16, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "背景色[1]", IDC_STATIC,
+ 4, 148, 196, 16, SS_NOPREFIX
+ COMBOBOX IDC_COLOROPTION_BACKCOLOR_01,
+ 200, 148, 116, 16, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "水平線色[0]", IDC_STATIC,
+ 4, 164, 196, 16, SS_NOPREFIX
+ COMBOBOX IDC_COLOROPTION_HORZCOLOR_00,
+ 200, 164, 116, 16, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "水平線色[1]", IDC_STATIC,
+ 4, 180, 196, 16, SS_NOPREFIX
+ COMBOBOX IDC_COLOROPTION_HORZCOLOR_01,
+ 200, 180, 116, 16, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "垂直線色[0]", IDC_STATIC,
+ 4, 196, 196, 16, SS_NOPREFIX
+ COMBOBOX IDC_COLOROPTION_VERTCOLOR_00,
+ 200, 196, 116, 16, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+ LTEXT "垂直線色[1]", IDC_STATIC,
+ 4, 212, 196, 16, SS_NOPREFIX
+ COMBOBOX IDC_COLOROPTION_VERTCOLOR_01,
+ 200, 212, 116, 16, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+
+END
+
+
+// オプション-トラックリストページ(1)
+IDD_TRACKLISTOPTION1 DIALOG 20, 20, 320, 336
+STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "トラックリスト(1)"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "デフォルトの行方向ズーム倍率(16〜64)", IDC_STATIC,
+ 4, 4, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFROWZOOM
+ 276, 4, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFROWZOOMSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトの列方向ズーム倍率(2〜16)", IDC_STATIC,
+ 4, 20, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFCOLUMNZOOM
+ 276, 20, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFCOLUMNZOOMSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトの時間方向ズーム倍率(2〜16)", IDC_STATIC,
+ 4, 36, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFTIMEZOOM
+ 276, 36, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "", IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFTIMEZOOMSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトのトラック名の幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 52, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFNAMEWIDTH
+ 276, 52, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "", IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFNAMEWIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトの色の幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 68, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFCOLORWIDTH
+ 276, 68, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFCOLORWIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトの入力ONの幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 84, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFINPUTONWIDTH
+ 276, 84, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFINPUTONWIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトの入力ポートの幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 100, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFINPUTPORTWIDTH
+ 276, 100, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFINPUTPORTWIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトの入力チャンネルの幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 116, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFINPUTCHWIDTH
+ 276, 116, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "", IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFINPUTCHWIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトの出力ONの幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 132, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFOUTPUTONWIDTH
+ 276, 132, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "", IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFOUTPUTONWIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトの出力ポートの幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 148, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFOUTPUTPORTWIDTH
+ 276, 148, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFOUTPUTPORTWIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトの出力チャンネルの幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 164, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFOUTPUTCHWIDTH
+ 276, 164, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFOUTPUTCHWIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトの表示モードの幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 180, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFVIEWMODEWIDTH
+ 276, 180, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_TRACKLISTOPTION1_DEFVIEWMODEWIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+END
+
+
+// オプション-トラックリストオプションページ(2)
+IDD_TRACKLISTOPTION2 DIALOG 20, 20, 320, 336
+STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "トラックリスト(2)"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "デフォルトのCC#0の幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 4, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFCC000WIDTH
+ 276, 4, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "", IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFCC000WIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトのCC#32の幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 20, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFCC032WIDTH
+ 276, 20, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL ""
+ IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFCC032WIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT, 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトのプログラムナンバーの幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 36, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFPCWIDTH
+ 276, 36, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL ""
+ IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFPCWIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT, 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトのボリュームの幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 52, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFCC007WIDTH
+ 276, 52, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "", IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFCC007WIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトのパンの幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 68, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFCC010WIDTH
+ 276, 68, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "", IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFCC010WIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトのリバーブの幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 84, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFCC091WIDTH
+ 276, 84, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFCC091WIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトのコーラスの幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 100, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFCC093WIDTH
+ 276, 100, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFCC093WIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトのディレイの幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 116, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFCC094WIDTH
+ 276, 116, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFCC094WIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトのキーシフトの幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 132, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFKEYSHIFTWIDTH
+ 276, 132, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFKEYSHIFTWIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトのベロシティシフトの幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 148, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFVELSHIFTWIDTH
+ 276, 148, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFVELSHIFTWIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトのタイムシフトの幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 164, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFTIMESHIFTWIDTH
+ 276, 164, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFTIMESHIFTWIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトのイベント数の幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 180, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFNUMEVENTWIDTH
+ 276, 180, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_TRACKLISTOPTION2_DEFNUMEVENTWIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ CHECKBOX "行方向ズームのショートカットキーCtrl+'+''-'を有効にする"
+ IDC_TRACKLISTOPTION2_ENABLEROWZOOMKEY,
+ 4, 196, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX | SS_LEFT
+ CHECKBOX "列方向ズームのショートカットキーCtrl+'+''-'を有効にする"
+ IDC_TRACKLISTOPTION2_ENABLECOLUMNZOOMKEY,
+ 4, 212, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX | SS_LEFT
+ CHECKBOX "時間方向ズームのショートカットキーCtrl+'+''-'を有効にする"
+ IDC_TRACKLISTOPTION2_ENABLETIMEZOOMKEY,
+ 4, 228, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX | SS_LEFT
+
+END
+
+
+
+// オプション-ピアノロールページ
+IDD_PIANOROLLOPTION DIALOG 20, 20, 320, 336
+STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "ピアノロール"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "デフォルトの鍵盤方向ズーム倍率(4〜16)", IDC_STATIC,
+ 4, 4, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_PIANOROLLOPTION_DEFKEYZOOM
+ 276, 4, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_PIANOROLLOPTION_DEFKEYZOOMSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトのベロシティ方向ズーム倍率(1〜4)", IDC_STATIC,
+ 4, 20, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_PIANOROLLOPTION_DEFVELZOOM
+ 276, 20, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_PIANOROLLOPTION_DEFVELZOOMSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトの時間方向ズーム倍率(1〜16)", IDC_STATIC,
+ 4, 36, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_PIANOROLLOPTION_DEFTIMEZOOM
+ 276, 36, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "", IDC_PIANOROLLOPTION_DEFTIMEZOOMSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ CHECKBOX "鍵盤方向ズームのショートカットキーCtrl+'+''-'を有効にする"
+ IDC_PIANOROLLOPTION_ENABLEKEYZOOMKEY,
+ 4, 52, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX | SS_LEFT
+ CHECKBOX "ベロシティ方向ズームのショートカットキーCtrl+'+''-'を有効にする"
+ IDC_PIANOROLLOPTION_ENABLEVELZOOMKEY,
+ 4, 68, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX | SS_LEFT
+ CHECKBOX "時間方向ズームのショートカットキーCtrl+'+''-'を有効にする"
+ IDC_PIANOROLLOPTION_ENABLETIMEZOOMKEY,
+ 4, 84, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX | SS_LEFT
+ GROUPBOX "試聴ツールモード", IDC_PIANOROLLOPTION_SPEAKERMODE,
+ 4, 104, 272, 42, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "すべてのトラックの音を試聴する", IDC_PIANOROLLOPTION_SPEAKERMODEALLTRACK,
+ 8, 116, 264, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "表示中のトラックの音を試聴する", IDC_PIANOROLLOPTION_SPEAKERMODEVISIBLETRACK,
+ 8, 128, 264, 12,
+ LTEXT "グラフの線幅 (1〜4) [pixel]", IDC_STATIC,
+ 4, 160, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_PIANOROLLOPTION_GRAPHLINEWIDTH
+ 276, 160, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_PIANOROLLOPTION_GRAPHLINEWIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+
+END
+
+// オプション-イベントリストページ
+IDD_EVENTLISTOPTION DIALOG 20, 20, 320, 336
+STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "イベントリスト"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "デフォルトの行方向ズーム倍率(16〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 4, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_EVENTLISTOPTION_DEFROWZOOM
+ 276, 4, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_EVENTLISTOPTION_DEFROWZOOMSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトの列方向ズーム倍率(1〜16)", IDC_STATIC,
+ 4, 20, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_EVENTLISTOPTION_DEFCOLUMNZOOM
+ 276, 20, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_EVENTLISTOPTION_DEFCOLUMNZOOMSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトのトラックの幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 36, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_EVENTLISTOPTION_DEFTRACKWIDTH
+ 276, 36, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "", IDC_EVENTLISTOPTION_DEFTRACKWIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトの時:分:秒:ミリ秒の幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 52, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_EVENTLISTOPTION_DEFMILLISECWIDTH
+ 276, 52, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "", IDC_EVENTLISTOPTION_DEFMILLISECWIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトのタイムの幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 68, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_EVENTLISTOPTION_DEFTIMEWIDTH
+ 276, 68, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_EVENTLISTOPTION_DEFTIMEWIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトの種類の幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 84, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_EVENTLISTOPTION_DEFKINDWIDTH
+ 276, 84, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_EVENTLISTOPTION_DEFKINDWIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトのチャンネルの幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 100, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_EVENTLISTOPTION_DEFCHWIDTH
+ 276, 100, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_EVENTLISTOPTION_DEFCHWIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトの値1の幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 116, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_EVENTLISTOPTION_DEFVAL1WIDTH
+ 276, 116, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "", IDC_EVENTLISTOPTION_DEFVAL1WIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトの値2の幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 132, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_EVENTLISTOPTION_DEFVAL2WIDTH
+ 276, 132, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "", IDC_EVENTLISTOPTION_DEFVAL2WIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトの値3の幅(1〜32)", IDC_STATIC,
+ 4, 148, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_EVENTLISTOPTION_DEFVAL3WIDTH
+ 276, 148, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_EVENTLISTOPTION_DEFVAL3WIDTHSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+
+ GROUPBOX "イベントの挿入", IDC_EVENTLISTOPTION_INSERTEVENT,
+ 4, 164, 272, 42, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "同時刻のイベントの直前に挿入する", IDC_EVENTLISTOPTION_INSERTEVENTBEFORE,
+ 8, 176, 264, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "同時刻のイベントの直後に挿入する", IDC_EVENTLISTOPTION_INSERTEVENTAFTER,
+ 8, 188, 264, 12,
+ GROUPBOX "イベントの複写", IDC_EVENTLISTOPTION_DUPLICATEEVENT,
+ 4, 208, 272, 42, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "現在のイベントの直前に挿入する", IDC_EVENTLISTOPTION_DUPLICATEEVENTBEFORE,
+ 8, 220, 264, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "現在のイベントの直後に挿入する", IDC_EVENTLISTOPTION_DUPLICATEEVENTAFTER,
+ 8, 232, 264, 12,
+ GROUPBOX "イベントの削除", IDC_EVENTLISTOPTION_DELETEEVENT,
+ 4, 252, 272, 42, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "削除したイベントの前のイベントにフォーカスを合わせる", IDC_EVENTLISTOPTION_DELETEEVENTBEFORE,
+ 8, 264, 264, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "削除したイベントの次のイベントにフォーカスを合わせる", IDC_EVENTLISTOPTION_DELETEEVENTAFTER,
+ 8, 276, 264, 12,
+ CHECKBOX "行方向ズームのショートカットキーCtrl+'+''-'を有効にする"
+ IDC_EVENTLISTOPTION_ENABLEROWZOOMKEY,
+ 4, 300, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX | SS_LEFT
+ CHECKBOX "列方向ズームのショートカットキーCtrl+'+''-'を有効にする"
+ IDC_EVENTLISTOPTION_ENABLECOLUMNZOOMKEY,
+ 4, 316, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX | SS_LEFT
+
+END
+
+
+// オプション-譜面ページ
+IDD_MUSICALSCOREOPTION DIALOG 20, 20, 320, 336
+STYLE DS_MODALFRAME | DS_3DLOOK | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "譜面"
+FONT 9, "MS Pゴシック"
+BEGIN
+ LTEXT "デフォルトのトラック方向ズーム倍率 (1〜8)", IDC_STATIC,
+ 4, 4, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_MUSICALSCOREOPTION_DEFTRACKZOOM
+ 276, 4, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_MUSICALSCOREOPTION_DEFTRACKZOOMSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ LTEXT "デフォルトの時間方向ズーム倍率 (1〜16)", IDC_STATIC,
+ 4, 20, 272, 16, SS_NOPREFIX
+ EDITTEXT IDC_MUSICALSCOREOPTION_DEFTIMEZOOM
+ 276, 20, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
+ CONTROL "" IDC_MUSICALSCOREOPTION_DEFTIMEZOOMSP UPDOWN, UDS_DEFAULT,
+ 0, 0, 0, 0
+ CHECKBOX "トラック方向ズームのショートカットキーCtrl+'+''-'を有効にする"
+ IDC_MUSICALSCOREOPTION_ENABLETRACKZOOMKEY,
+ 4, 36, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX | SS_LEFT
+ CHECKBOX "時間方向ズームのショートカットキーCtrl+'+''-'を有効にする"
+ IDC_MUSICALSCOREOPTION_ENABLETIMEZOOMKEY,
+ 4, 52, 312, 16, WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX | SS_LEFT
+ GROUPBOX "試聴ツールモード", IDC_MUSICALSCOREOPTION_SPEAKERMODE,
+ 4, 104, 272, 42, WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "すべてのトラックの音を試聴する", IDC_MUSICALSCOREOPTION_SPEAKERMODEALLTRACK,
+ 8, 116, 264, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP
+ AUTORADIOBUTTON "表示中のトラックの音を試聴する", IDC_MUSICALSCOREOPTION_SPEAKERMODEVISIBLETRACK,
+ 8, 128, 264, 12,
+
+END
+
+
+
+
+
+//-----------------------------------------------------------------------------
+// 文字列テーブル
+//-----------------------------------------------------------------------------
+
+STRINGTABLE PRELOAD DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDR_MAINFRAME "世界樹"
+ IDR_SEKAIJUTYPE "\n無題\nMIDIData\n\n\nSekaiju.Document\nSekaiju Document"
+END
+
+STRINGTABLE PRELOAD DISCARDABLE
+BEGIN
+ AFX_IDS_APP_TITLE "世界樹3.6"
+ AFX_IDS_IDLEMESSAGE "レディ"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ ID_INDICATOR_EXT "EXT"
+ ID_INDICATOR_CAPS "CAP"
+ ID_INDICATOR_NUM "NUM"
+ ID_INDICATOR_SCRL "SCRL"
+ ID_INDICATOR_OVR "上書"
+ ID_INDICATOR_REC "記録"
+ ID_INDICATOR_KANA "カナ"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ ID_FILE_NEW "新規にファイルを作成\n新規ファイル"
+ ID_FILE_OPEN "既存のファイルを開く\n開く"
+ ID_FILE_CLOSE "作業中のファイルを閉じる\n閉じる"
+ ID_FILE_SAVE "作業中のファイルを保存\n保存"
+ ID_FILE_SAVE_AS "作業中のファイルに名前を付けて保存\n名前をつけて保存"
+ ID_FILE_PAGE_SETUP "印刷設定の変更\n印刷設定"
+ ID_FILE_PRINT_SETUP "プリンタ/印刷設定の変更\nプリンタの設定"
+ ID_FILE_PRINT "作業中のファイルを印刷\n印刷"
+ ID_FILE_PRINT_PREVIEW "フルスクリーンで表示\n印刷プレビュー"
+ ID_APP_ABOUT "プログラムの情報、ヴァージョンそして著作権を表示\nヴァージョン情報"
+ ID_APP_EXIT "アプリケーションを終了し、ファイルの保存を指示\n終了"
+ ID_FILE_MRU_FILE1 "指定のファイルを開く"
+ ID_FILE_MRU_FILE2 "指定のファイルを開く"
+ ID_FILE_MRU_FILE3 "指定のファイルを開く"
+ ID_FILE_MRU_FILE4 "指定のファイルを開く"
+ ID_FILE_MRU_FILE5 "指定のファイルを開く"
+ ID_FILE_MRU_FILE6 "指定のファイルを開く"
+ ID_FILE_MRU_FILE7 "指定のファイルを開く"
+ ID_FILE_MRU_FILE8 "指定のファイルを開く"
+ ID_FILE_MRU_FILE9 "指定のファイルを開く"
+ ID_FILE_MRU_FILE10 "指定のファイルを開く"
+ ID_FILE_MRU_FILE11 "指定のファイルを開く"
+ ID_FILE_MRU_FILE12 "指定のファイルを開く"
+ ID_FILE_MRU_FILE13 "指定のファイルを開く"
+ ID_FILE_MRU_FILE14 "指定のファイルを開く"
+ ID_FILE_MRU_FILE15 "指定のファイルを開く"
+ ID_FILE_MRU_FILE16 "指定のファイルを開く"
+ ID_NEXT_PANE "次のウィンドウに切り替える\n次ページ"
+ ID_PREV_PANE "前のウィンドウに切り替える\n前ページ"
+ ID_WINDOW_NEW "作業中のウィンドウを複写して表示\n新規ウィンドウ"
+ ID_WINDOW_ARRANGE "ウィンドウの下部にアイコンを整列\nアイコンの整列"
+ ID_WINDOW_CASCADE "ウィンドウを重ねて表示\n重ねて表示"
+ ID_WINDOW_TILE_HORZ "ウィンドウを上下に並べて表示\n上下に並べて表示"
+ ID_WINDOW_TILE_VERT "ウィンドウを左右に並べて表示\n左右に並べて表示"
+ ID_WINDOW_SPLIT "作業中のウィンドウを分割\n分割"
+ ID_EDIT_CUT "選択イベントを切り取ってクリップボードに保存\n切り取り"
+ ID_EDIT_COPY "選択イベントをコピーしてクリップボードに保存\nコピー"
+ ID_EDIT_PASTE "クリップボードの内容を貼り付け\n貼り付け"
+ ID_EDIT_DELETE "選択イベントを削除\n削除"
+ ID_EDIT_SELECTALL "すべてのイベントを選択\nすべてのイベントを選択"
+ ID_EDIT_SELECTNONE "すべてのイベントを選択解除\nすべてのイベントを選択解除"
+ ID_EDIT_SELECTBEFORE "現在位置より前のイベントを追加選択\n現在位置より前のイベントを追加選択"
+ ID_EDIT_DESELECTBEFORE "現在位置より前のイベントを選択解除\n現在位置より前のイベントを選択解除"
+ ID_EDIT_SELECTAFTER "現在位置より後のイベントを追加選択\n現在位置より後のイベントを追加選択"
+ ID_EDIT_DESELECTAFTER "現在位置より後のイベントを選択解除\n現在位置より後のイベントを選択解除"
+ ID_EDIT_FIND "指定した文字列の検索\n検索"
+ ID_EDIT_REPEAT "直前に行った動作を繰り返す\nリピート"
+ ID_EDIT_REPLACE "指定した文字列を他の文字列で置換\n置換"
+ ID_EDIT_SELECT_ALL "ファイル全体を選択\nすべて選択"
+ ID_EDIT_UNDO "直前に行った動作を元に戻す\n元に戻す"
+ ID_EDIT_REDO "直前に行った動作を繰り返す\nやり直し"
+ ID_EDIT_INITHISTORY "作業履歴の初期化\n作業履歴の初期化"
+ ID_EDIT_TRACK "イベントのトラック変更\nイベントのトラック変更"
+ ID_EDIT_TIME "イベントのタイムの変更\nイベントのタイム変更"
+ ID_EDIT_CHANNEL "イベントのチャンネル変更\nイベントのチャンネル変更"
+ ID_EDIT_KEY "イベントの音程変更\nイベントの音程変更"
+ ID_EDIT_VELOCITY "イベントのベロシティ変更\nイベントのベロシティ変更"
+ ID_EDIT_DURATION "イベントの音長さ変更\nイベントの音長さ変更"
+ ID_EDIT_VALUE "イベントの値変更\nイベントの値変更"
+ ID_EDIT_BREAKUPANDTRILL "音符の細分化とトリル化"
+ ID_EDIT_QUANTIZE "クォンタイズ\nクォンタイズ"
+ ID_EDIT_BEATSCAN "ビート検出とテンポ自動挿入\nビート検出とテンポ自動挿入"
+ ID_EDIT_INSERTMEASURE "小節を挿入\n小節を挿入"
+ ID_EDIT_REMOVEMEASURE "小節を除去\n小節を除去"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ ID_VIEW_TOOLBAR1 "ツールバー1の表示/非表示\nツールバー1の表示/非表示"
+ ID_VIEW_TOOLBAR2 "ツールバー2の表示/非表示\nツールバー2の表示/非表示"
+ ID_VIEW_STATUS_BAR "ステータスバーの表示/非表示\nステータスバーの表示/非表示"
+ ID_VIEW_TRACKLIST "新規トラックリストウィンドウ表示\n新規トラックリストウィンドウ表示"
+ ID_VIEW_PIANOROLL "新規ピアノロールウィンドウ表示\n新規ピアノロールウィンドウ表示"
+ ID_VIEW_EVENTLIST "新規イベントリストウィンドウ表示\n新規イベントリストウィンドウ表示"
+ ID_VIEW_MUSICALSCORE "新規譜面ウィンドウ表示\n新規譜面ウィンドウ表示"
+}
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ ID_CONTROL_TOBEGIN "最初に戻る\n最初に戻る"
+ ID_CONTROL_PLAY "演奏/停止\n演奏/停止"
+ ID_CONTROL_RECORD "録音/停止\n録音/停止"
+ ID_CONTROL_TOEND "最後に進む\n最後に進む"
+ ID_CONTROL_SPEEDNONE "スピード=静止\nスピード=静止"
+ ID_CONTROL_SPEEDSLOW "スピード=低速\nスピード=低速"
+ ID_CONTROL_SPEEDNORMAL "スピード=標準\nスピード=標準"
+ ID_CONTROL_SPEEDFAST "スピード=高速\nスピード=高速"
+ ID_CONTROL_SPEEDSLAVE "スピード=他機器にスレーブ\nスピード=他機器にスレーブ"
+ ID_CONTROL_AUTOREPEAT "オートリピート\nオートリピート"
+}
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ ID_SETUP_MIDIDEVICE "MIDIデバイスとインストゥルメント\nMIDIデバイスとインストゥルメント"
+ ID_SETUP_METRONOME "メトロノーム\nメトロノーム"
+ ID_SETUP_AUTOSAVE "自動保存\n自動保存"
+ ID_SETUP_LANGUAGE "言語(Language)\n言語(Language)"
+ ID_SETUP_OPTIONS "オプション\nオプション"
+}
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ ID_HELP_README "readme.txt\nreadme.txt"
+ ID_HELP_LICENSE "ライセンス\nライセンス"
+ ID_HELP_MANUAL "取扱説明書\n取扱説明書"
+ ID_HELP_PROJECTHOMEPAGE "プロジェクトホームページ\nプロジェクトホームページ"
+ ID_HELP_ABOUT "ヴァージョン情報\nヴァージョン情報"
+}
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDC_MILLISECEDIT "時:分:秒:ミリ秒\n時:分:秒:ミリ秒"
+ IDC_TIMEEDIT "小節:拍:ティック\n小節:拍:ティック"
+ IDC_POSITIONSCROLL "演奏・記録位置\n演奏・記録位置"
+ IDC_MEASUREEDIT "拍子・調性\n拍子・調性"
+ IDC_TEMPOEDIT "テンポ[BPM]\nテンポ[BPM]"
+}
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDC_TRACKCOMBO "トラック\nトラック"
+ IDC_CHANNELCOMBO "チャンネル\nチャンネル"
+ IDC_SNAPCOMBO "スナップ[ティック]\nスナップ[ティック]"
+ IDC_VELOCITYCOMBO "ベロシティ\nベロシティ"
+ IDC_DURATIONCOMBO "長さ[ティック]\n長さ[ティック]"
+ IDC_GRAPHKINDCOMBO "グラフの種類\nグラフの種類"
+ IDC_GRAPHSNAPCOMBO "グラフのスナップ[ティック]\nグラフのスナップ[ティック"
+ IDC_RESOLUTIONCOMBO "表示精度[ティック]\n表示精度[ティック]"
+}
+
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDC_EVENTTRACKCOMBO "トラック\nトラック"
+ IDC_EVENTTIMEEDIT "イベントの時刻\nイベントの時刻"
+ IDC_EVENTKINDCOMBO "イベントの種類\nイベントの種類"
+ IDC_EVENTCHANNELCOMBO "イベントのチャンネル\nイベントのチャンネル"
+}
+
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ ID_TRACKLIST_INSERTTRACK "トラックを1行挿入\nトラックを1行挿入(Ins)"
+ ID_TRACKLIST_DUPLICATETRACK "トラックを1行複写\nトラックを1行複写(Ctrl+Ins)"
+ ID_TRACKLIST_DELETETRACK "トラックを1行削除\nトラックを1行削除(Del)"
+ ID_TRACKLIST_MOVEUPTRACK "トラックを1行上へ移動\nトラックを1行上へ移動"
+ ID_TRACKLIST_MOVEDOWNTRACK "トラックを1行下へ移動\nトラックを1行下へ移動"
+ ID_TRACKLIST_SELECT "選択\n選択(S)"
+ ID_TRACKLIST_SPEAKER "試聴\n試聴(B)"
+ ID_TRACKLIST_AUTOPAGEUPDATE "自動ページ更新\n自動ページ更新"
+ ID_TRACKLIST_SAVEAS "トラックリストをCSV又はテキストで保存\nトラックリストをCSV又はテキストで保存"
+}
+
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ ID_PIANOROLL_PEN "ペン\nペン(P)(D)"
+ ID_PIANOROLL_LINE "線\n線(L)"
+ ID_PIANOROLL_ERASER "消しゴム\n消しゴム(E)"
+ ID_PIANOROLL_SELECT "選択\n選択(S)"
+ ID_PIANOROLL_SPEAKER "試聴\n試聴(B)"
+ ID_PIANOROLL_ONLYCURTRACK "現在のトラックのみ表示\n現在のトラックのみ表示(F9)"
+ ID_PIANOROLL_SHOWALLTRACK "全トラック表示\n全トラック表示(F10)"
+ ID_PIANOROLL_ONLYCURGRAPH "現在のグラフのみ表示\n現在のグラフのみ表示(F11)"
+ ID_PIANOROLL_SHOWALLGRAPH "全グラフ表示\n全グラフ表示(F12)"
+ ID_PIANOROLL_AUTOPAGEUPDATE "自動ページ更新\n自動ページ更新"
+}
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ ID_EVENTLIST_INSERTEVENT "イベントを1行挿入\nイベントを1行挿入(Ins)"
+ ID_EVENTLIST_DUPLICATEEVENT "イベントを1行複写\nイベントを1行複写(Ctrl+Ins)"
+ ID_EVENTLIST_DELETEEVENT "イベントを1行削除\nイベントを1行削除(Del)"
+ ID_EVENTLIST_DUMMY1 "ダミー1\nダミー1"
+ ID_EVENTLIST_DUMMY2 "ダミー2\nダミー2"
+ ID_EVENTLIST_DUMMY3 "ダミー3\nダミー3"
+ ID_EVENTLIST_ONLYCURTRACK "現在のトラックのみ表示\n現在のトラックのみ表示(F9)"
+ ID_EVENTLIST_SHOWALLTRACK "全トラック表示\n全トラック表示(F10)"
+ ID_EVENTLIST_ONLYCUREVENTKIND "現在のイベントの種類のみ表示\n現在のイベントの種類のみ表示(F11)"
+ ID_EVENTLIST_SHOWALLEVENTKIND "全てのイベントの種類を表示\n全てのイベントの種類を表示(F12)"
+ ID_EVENTLIST_AUTOPAGEUPDATE "自動ページ更新\n自動ページ更新"
+ ID_EVENTLIST_SAVEAS "イベントリストをCSV又はテキストで保存\nイベントリストをCSV又はテキストで保存"
+}
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ ID_MUSICALSCORE_PEN "ペン\nペン(P)(D)"
+ ID_MUSICALSCORE_ERASER "消しゴム\n消しゴム(E)"
+ ID_MUSICALSCORE_SELECT "選択\n選択(S)"
+ ID_MUSICALSCORE_SPEAKER "試聴\n試聴(B)"
+ ID_MUSICALSCORE_WHOLENOTE "全音符\n全音符(1)"
+ ID_MUSICALSCORE_HALFNOTE "2分音符\n2分音符(2)"
+ ID_MUSICALSCORE_QUARTERNOTE "4分音符\n4分音符(4)"
+ ID_MUSICALSCORE_QUAVERNOTE "8分音符\n8分音符(8)"
+ ID_MUSICALSCORE_SEMIQUAVERNOTE "16分音符\n16分音符(6)"
+ ID_MUSICALSCORE_DEMISEMIQUAVERNOTE "32分音符\n32分音符(9)"
+ ID_MUSICALSCORE_DOTTED "付点\n付点(.)"
+ ID_MUSICALSCORE_TRIPLET "3連\n3連(t)"
+ ID_MUSICALSCORE_ONLYCURTRACK "現在のトラックのみ表示\n現在のトラックのみ表示(F9)"
+ ID_MUSICALSCORE_SHOWALLTRACK "全トラック表示\n全トラック表示(F10)"
+ ID_MUSICALSCORE_AUTOPAGEUPDATE "自動ページ更新\n自動ページ更新"
+}
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ AFX_IDS_SCSIZE "ウィンドウのサイズを変更"
+ AFX_IDS_SCMOVE "ウィンドウの位置を変更"
+ AFX_IDS_SCMINIMIZE "ウィンドウをアイコン化する"
+ AFX_IDS_SCMAXIMIZE "ウィンドウを最大表示にする"
+ AFX_IDS_SCNEXTWINDOW "次のウィンドウに切り替える"
+ AFX_IDS_SCPREVWINDOW "前のウィンドウに切り替える"
+ AFX_IDS_SCCLOSE "作業中のウィンドウを閉じ、変更したファイルの保存を指示"
+ AFX_IDS_SCRESTORE "ウィンドウを通常のサイズに戻す"
+ AFX_IDS_SCTASKLIST "アプリケーションの切り替え"
+ AFX_IDS_MDICHILD "指定のウィンドウを表示"
+ AFX_IDS_PREVIEW_CLOSE "印刷プレビューモードを閉じる\nプレビューのキャンセル"
+}
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDS_CONTROL_SPEEDSLOW "スピード=低速[%d%%]"
+ IDS_CONTROL_SPEEDNORMAL "スピード=標準[%d%%]"
+ IDS_CONTROL_SPEEDFAST "スピード=高速[%d%%]"
+}
+
+
+
+//-----------------------------------------------------------------------------
+// カーソル
+//-----------------------------------------------------------------------------
+
+IDC_SIZEALLCOPY CURSOR DISCARDABLE "..\\res\\SizeAllCopy.cur"
+IDC_RESIZEWE CURSOR DISCARDABLE "..\\res\\ResizeWE.cur"
+IDC_RESIZENS CURSOR DISCARDABLE "..\\res\\ResizeNS.cur"
+IDC_RESIZEALL CURSOR DISCARDABLE "..\\res\\ResizeAll.cur"
+IDC_DRAW CURSOR DISCARDABLE "..\\res\\Draw.cur"
+IDC_LINE CURSOR DISCARDABLE "..\\res\\Line.cur"
+IDC_ERASER CURSOR DISCARDABLE "..\\res\\Eraser.cur"
+IDC_SELECT CURSOR DISCARDABLE "..\\res\\Select.cur"
+IDC_SELECTADD CURSOR DISCARDABLE "..\\res\\SelectAdd.cur"
+IDC_SELECT2 CURSOR DISCARDABLE "..\\res\\Select2.cur"
+IDC_SELECTADD2 CURSOR DISCARDABLE "..\\res\\SelectAdd2.cur"
+IDC_SPEAKER CURSOR DISCARDABLE "..\\res\\Speaker.cur"
+
+//-----------------------------------------------------------------------------
+// 文字列テーブル(MIDI固有名詞)
+//-----------------------------------------------------------------------------
+
+// イベントの種類(128種類)
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDS_EVENTKIND_00 "シーケンス番号"
+ IDS_EVENTKIND_01 "テキスト"
+ IDS_EVENTKIND_02 "著作権"
+ IDS_EVENTKIND_03 "トラック名"
+ IDS_EVENTKIND_04 "インストゥルメント名"
+ IDS_EVENTKIND_05 "歌詞"
+ IDS_EVENTKIND_06 "マーカー"
+ IDS_EVENTKIND_07 "キューポイント"
+ IDS_EVENTKIND_08 "プログラム名"
+ IDS_EVENTKIND_09 "デバイス名"
+ IDS_EVENTKIND_0A ""
+ IDS_EVENTKIND_0B ""
+ IDS_EVENTKIND_0C ""
+ IDS_EVENTKIND_0D ""
+ IDS_EVENTKIND_0E ""
+ IDS_EVENTKIND_0F ""
+
+ IDS_EVENTKIND_10 ""
+ IDS_EVENTKIND_11 ""
+ IDS_EVENTKIND_12 ""
+ IDS_EVENTKIND_13 ""
+ IDS_EVENTKIND_14 ""
+ IDS_EVENTKIND_15 ""
+ IDS_EVENTKIND_16 ""
+ IDS_EVENTKIND_17 ""
+ IDS_EVENTKIND_18 ""
+ IDS_EVENTKIND_19 ""
+ IDS_EVENTKIND_1A ""
+ IDS_EVENTKIND_1B ""
+ IDS_EVENTKIND_1C ""
+ IDS_EVENTKIND_1D ""
+ IDS_EVENTKIND_1E ""
+ IDS_EVENTKIND_1F ""
+
+ IDS_EVENTKIND_20 "チャンネルプリフィックス"
+ IDS_EVENTKIND_21 "ポートプリフィックス"
+ IDS_EVENTKIND_22 ""
+ IDS_EVENTKIND_23 ""
+ IDS_EVENTKIND_24 ""
+ IDS_EVENTKIND_25 ""
+ IDS_EVENTKIND_26 ""
+ IDS_EVENTKIND_27 ""
+ IDS_EVENTKIND_28 ""
+ IDS_EVENTKIND_29 ""
+ IDS_EVENTKIND_2A ""
+ IDS_EVENTKIND_2B ""
+ IDS_EVENTKIND_2C ""
+ IDS_EVENTKIND_2D ""
+ IDS_EVENTKIND_2E ""
+ IDS_EVENTKIND_2F "エンドオブトラック"
+
+ IDS_EVENTKIND_30 ""
+ IDS_EVENTKIND_31 ""
+ IDS_EVENTKIND_32 ""
+ IDS_EVENTKIND_33 ""
+ IDS_EVENTKIND_34 ""
+ IDS_EVENTKIND_35 ""
+ IDS_EVENTKIND_36 ""
+ IDS_EVENTKIND_37 ""
+ IDS_EVENTKIND_38 ""
+ IDS_EVENTKIND_39 ""
+ IDS_EVENTKIND_3A ""
+ IDS_EVENTKIND_3B ""
+ IDS_EVENTKIND_3C ""
+ IDS_EVENTKIND_3D ""
+ IDS_EVENTKIND_3E ""
+ IDS_EVENTKIND_3F ""
+
+ IDS_EVENTKIND_40 ""
+ IDS_EVENTKIND_41 ""
+ IDS_EVENTKIND_42 ""
+ IDS_EVENTKIND_43 ""
+ IDS_EVENTKIND_44 ""
+ IDS_EVENTKIND_45 ""
+ IDS_EVENTKIND_46 ""
+ IDS_EVENTKIND_47 ""
+ IDS_EVENTKIND_48 ""
+ IDS_EVENTKIND_49 ""
+ IDS_EVENTKIND_4A ""
+ IDS_EVENTKIND_4B ""
+ IDS_EVENTKIND_4C ""
+ IDS_EVENTKIND_4D ""
+ IDS_EVENTKIND_4E ""
+ IDS_EVENTKIND_4F ""
+
+ IDS_EVENTKIND_50 ""
+ IDS_EVENTKIND_51 "テンポ"
+ IDS_EVENTKIND_52 ""
+ IDS_EVENTKIND_53 ""
+ IDS_EVENTKIND_54 "SMPTEオフセット"
+ IDS_EVENTKIND_55 ""
+ IDS_EVENTKIND_56 ""
+ IDS_EVENTKIND_57 ""
+ IDS_EVENTKIND_58 "拍子記号"
+ IDS_EVENTKIND_59 "調性記号"
+ IDS_EVENTKIND_5A ""
+ IDS_EVENTKIND_5B ""
+ IDS_EVENTKIND_5C ""
+ IDS_EVENTKIND_5D ""
+ IDS_EVENTKIND_5E ""
+ IDS_EVENTKIND_5F ""
+
+ IDS_EVENTKIND_60 ""
+ IDS_EVENTKIND_61 ""
+ IDS_EVENTKIND_62 ""
+ IDS_EVENTKIND_63 ""
+ IDS_EVENTKIND_64 ""
+ IDS_EVENTKIND_65 ""
+ IDS_EVENTKIND_66 ""
+ IDS_EVENTKIND_67 ""
+ IDS_EVENTKIND_68 ""
+ IDS_EVENTKIND_69 ""
+ IDS_EVENTKIND_6A ""
+ IDS_EVENTKIND_6B ""
+ IDS_EVENTKIND_6C ""
+ IDS_EVENTKIND_6D ""
+ IDS_EVENTKIND_6E ""
+ IDS_EVENTKIND_6F ""
+
+ IDS_EVENTKIND_70 ""
+ IDS_EVENTKIND_71 ""
+ IDS_EVENTKIND_72 ""
+ IDS_EVENTKIND_73 ""
+ IDS_EVENTKIND_74 ""
+ IDS_EVENTKIND_75 ""
+ IDS_EVENTKIND_76 ""
+ IDS_EVENTKIND_77 ""
+ IDS_EVENTKIND_78 ""
+ IDS_EVENTKIND_79 ""
+ IDS_EVENTKIND_7A ""
+ IDS_EVENTKIND_7B ""
+ IDS_EVENTKIND_7C ""
+ IDS_EVENTKIND_7D ""
+ IDS_EVENTKIND_7E ""
+ IDS_EVENTKIND_7F "シーケンサ固有のイベント"
+
+ IDS_EVENTKIND_80 "ノートオフ"
+ IDS_EVENTKIND_81 "ノートオフ"
+ IDS_EVENTKIND_82 "ノートオフ"
+ IDS_EVENTKIND_83 "ノートオフ"
+ IDS_EVENTKIND_84 "ノートオフ"
+ IDS_EVENTKIND_85 "ノートオフ"
+ IDS_EVENTKIND_86 "ノートオフ"
+ IDS_EVENTKIND_87 "ノートオフ"
+ IDS_EVENTKIND_88 "ノートオフ"
+ IDS_EVENTKIND_89 "ノートオフ"
+ IDS_EVENTKIND_8A "ノートオフ"
+ IDS_EVENTKIND_8B "ノートオフ"
+ IDS_EVENTKIND_8C "ノートオフ"
+ IDS_EVENTKIND_8D "ノートオフ"
+ IDS_EVENTKIND_8E "ノートオフ"
+ IDS_EVENTKIND_8F "ノートオフ"
+
+
+ IDS_EVENTKIND_90 "ノートオン"
+ IDS_EVENTKIND_91 "ノートオン"
+ IDS_EVENTKIND_92 "ノートオン"
+ IDS_EVENTKIND_93 "ノートオン"
+ IDS_EVENTKIND_94 "ノートオン"
+ IDS_EVENTKIND_95 "ノートオン"
+ IDS_EVENTKIND_96 "ノートオン"
+ IDS_EVENTKIND_97 "ノートオン"
+ IDS_EVENTKIND_98 "ノートオン"
+ IDS_EVENTKIND_99 "ノートオン"
+ IDS_EVENTKIND_9A "ノートオン"
+ IDS_EVENTKIND_9B "ノートオン"
+ IDS_EVENTKIND_9C "ノートオン"
+ IDS_EVENTKIND_9D "ノートオン"
+ IDS_EVENTKIND_9E "ノートオン"
+ IDS_EVENTKIND_9F "ノートオン"
+
+ IDS_EVENTKIND_A0 "キーアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_A1 "キーアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_A2 "キーアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_A3 "キーアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_A4 "キーアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_A5 "キーアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_A6 "キーアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_A7 "キーアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_A8 "キーアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_A9 "キーアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_AA "キーアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_AB "キーアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_AC "キーアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_AD "キーアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_AE "キーアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_AF "キーアフタータッチ"
+
+ IDS_EVENTKIND_B0 "コントロールチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_B1 "コントロールチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_B2 "コントロールチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_B3 "コントロールチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_B4 "コントロールチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_B5 "コントロールチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_B6 "コントロールチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_B7 "コントロールチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_B8 "コントロールチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_B9 "コントロールチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_BA "コントロールチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_BB "コントロールチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_BC "コントロールチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_BD "コントロールチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_BE "コントロールチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_BF "コントロールチェンジ"
+
+ IDS_EVENTKIND_C0 "プログラムチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_C1 "プログラムチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_C2 "プログラムチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_C3 "プログラムチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_C4 "プログラムチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_C5 "プログラムチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_C6 "プログラムチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_C7 "プログラムチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_C8 "プログラムチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_C9 "プログラムチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_CA "プログラムチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_CB "プログラムチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_CC "プログラムチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_CD "プログラムチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_CE "プログラムチェンジ"
+ IDS_EVENTKIND_CF "プログラムチェンジ"
+
+ IDS_EVENTKIND_D0 "チャンネルアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_D1 "チャンネルアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_D2 "チャンネルアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_D3 "チャンネルアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_D4 "チャンネルアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_D5 "チャンネルアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_D6 "チャンネルアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_D7 "チャンネルアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_D8 "チャンネルアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_D9 "チャンネルアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_DA "チャンネルアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_DB "チャンネルアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_DC "チャンネルアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_DD "チャンネルアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_DE "チャンネルアフタータッチ"
+ IDS_EVENTKIND_DF "チャンネルアフタータッチ"
+
+ IDS_EVENTKIND_E0 "ピッチベンド"
+ IDS_EVENTKIND_E1 "ピッチベンド"
+ IDS_EVENTKIND_E2 "ピッチベンド"
+ IDS_EVENTKIND_E3 "ピッチベンド"
+ IDS_EVENTKIND_E4 "ピッチベンド"
+ IDS_EVENTKIND_E5 "ピッチベンド"
+ IDS_EVENTKIND_E6 "ピッチベンド"
+ IDS_EVENTKIND_E7 "ピッチベンド"
+ IDS_EVENTKIND_E8 "ピッチベンド"
+ IDS_EVENTKIND_E9 "ピッチベンド"
+ IDS_EVENTKIND_EA "ピッチベンド"
+ IDS_EVENTKIND_EB "ピッチベンド"
+ IDS_EVENTKIND_EC "ピッチベンド"
+ IDS_EVENTKIND_ED "ピッチベンド"
+ IDS_EVENTKIND_EE "ピッチベンド"
+ IDS_EVENTKIND_EF "ピッチベンド"
+
+ IDS_EVENTKIND_F0 "システムエクスクルーシヴ(通常)"
+ IDS_EVENTKIND_F1 ""
+ IDS_EVENTKIND_F2 ""
+ IDS_EVENTKIND_F3 ""
+ IDS_EVENTKIND_F4 ""
+ IDS_EVENTKIND_F5 ""
+ IDS_EVENTKIND_F6 ""
+ IDS_EVENTKIND_F7 "システムエクスクルーシヴ(任意)"
+ IDS_EVENTKIND_F8 ""
+ IDS_EVENTKIND_F9 ""
+ IDS_EVENTKIND_FA ""
+ IDS_EVENTKIND_FB ""
+ IDS_EVENTKIND_FC ""
+ IDS_EVENTKIND_FD ""
+ IDS_EVENTKIND_FE ""
+ IDS_EVENTKIND_FF ""
+}
+
+
+
+// デフォルトのノート・キー名(12鍵×15調性)
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ // 0 - C / Am
+ IDS_NOTEKEY_0S00 "ド"
+ IDS_NOTEKEY_0S01 "ド#"
+ IDS_NOTEKEY_0S02 "レ"
+ IDS_NOTEKEY_0S03 "ミb"
+ IDS_NOTEKEY_0S04 "ミ"
+ IDS_NOTEKEY_0S05 "ファ"
+ IDS_NOTEKEY_0S06 "ファ#"
+ IDS_NOTEKEY_0S07 "ソ"
+ IDS_NOTEKEY_0S08 "ソ#"
+ IDS_NOTEKEY_0S09 "ラ"
+ IDS_NOTEKEY_0S10 "シb"
+ IDS_NOTEKEY_0S11 "シ"
+ IDS_NOTEKEY_0S12 ""
+ IDS_NOTEKEY_0S13 ""
+ IDS_NOTEKEY_0S14 ""
+ IDS_NOTEKEY_0S15 ""
+ // 1# - G / Em
+ IDS_NOTEKEY_1S00 "ド"
+ IDS_NOTEKEY_1S01 "ド#"
+ IDS_NOTEKEY_1S02 "レ"
+ IDS_NOTEKEY_1S03 "レ#"
+ IDS_NOTEKEY_1S04 "ミ"
+ IDS_NOTEKEY_1S05 "ファ"
+ IDS_NOTEKEY_1S06 "ファ#"
+ IDS_NOTEKEY_1S07 "ソ"
+ IDS_NOTEKEY_1S08 "ソ#"
+ IDS_NOTEKEY_1S09 "ラ"
+ IDS_NOTEKEY_1S10 "シb"
+ IDS_NOTEKEY_1S11 "シ"
+ IDS_NOTEKEY_1S12 ""
+ IDS_NOTEKEY_1S13 ""
+ IDS_NOTEKEY_1S14 ""
+ IDS_NOTEKEY_1S15 ""
+ // 2# - D / Bm
+ IDS_NOTEKEY_2S00 "ド"
+ IDS_NOTEKEY_2S01 "ド#"
+ IDS_NOTEKEY_2S02 "レ"
+ IDS_NOTEKEY_2S03 "レ#"
+ IDS_NOTEKEY_2S04 "ミ"
+ IDS_NOTEKEY_2S05 "ファ"
+ IDS_NOTEKEY_2S06 "ファ#"
+ IDS_NOTEKEY_2S07 "ソ"
+ IDS_NOTEKEY_2S08 "ソ#"
+ IDS_NOTEKEY_2S09 "ラ"
+ IDS_NOTEKEY_2S10 "ラ#"
+ IDS_NOTEKEY_2S11 "シ"
+ IDS_NOTEKEY_2S12 ""
+ IDS_NOTEKEY_2S13 ""
+ IDS_NOTEKEY_2S14 ""
+ IDS_NOTEKEY_2S15 ""
+ // 3# - A / F#m
+ IDS_NOTEKEY_3S00 "ド"
+ IDS_NOTEKEY_3S01 "ド#"
+ IDS_NOTEKEY_3S02 "レ"
+ IDS_NOTEKEY_3S03 "レ#"
+ IDS_NOTEKEY_3S04 "ミ"
+ IDS_NOTEKEY_3S05 "ミ#"
+ IDS_NOTEKEY_3S06 "ファ#"
+ IDS_NOTEKEY_3S07 "ソ"
+ IDS_NOTEKEY_3S08 "ソ#"
+ IDS_NOTEKEY_3S09 "ラ"
+ IDS_NOTEKEY_3S10 "ラ#"
+ IDS_NOTEKEY_3S11 "シ"
+ IDS_NOTEKEY_3S12 ""
+ IDS_NOTEKEY_3S13 ""
+ IDS_NOTEKEY_3S14 ""
+ IDS_NOTEKEY_3S15 ""
+ // 4# - E / C#m
+ IDS_NOTEKEY_4S00 "ド"
+ IDS_NOTEKEY_4S01 "ド#"
+ IDS_NOTEKEY_4S02 "レ"
+ IDS_NOTEKEY_4S03 "レ#"
+ IDS_NOTEKEY_4S04 "ミ"
+ IDS_NOTEKEY_4S05 "ミ#"
+ IDS_NOTEKEY_4S06 "ファ#"
+ IDS_NOTEKEY_4S07 "ソ"
+ IDS_NOTEKEY_4S08 "ソ#"
+ IDS_NOTEKEY_4S09 "ラ"
+ IDS_NOTEKEY_4S10 "ラ#"
+ IDS_NOTEKEY_4S11 "シ"
+ IDS_NOTEKEY_4S12 ""
+ IDS_NOTEKEY_4S13 ""
+ IDS_NOTEKEY_4S14 ""
+ IDS_NOTEKEY_4S15 ""
+ // 5# - B / G#m
+ IDS_NOTEKEY_5S00 "シ#"
+ IDS_NOTEKEY_5S01 "ド#"
+ IDS_NOTEKEY_5S02 "レ"
+ IDS_NOTEKEY_5S03 "レ#"
+ IDS_NOTEKEY_5S04 "ミ"
+ IDS_NOTEKEY_5S05 "ミ#"
+ IDS_NOTEKEY_5S06 "ファ#"
+ IDS_NOTEKEY_5S07 "ファ##"
+ IDS_NOTEKEY_5S08 "ソ#"
+ IDS_NOTEKEY_5S09 "ラ"
+ IDS_NOTEKEY_5S10 "ラ#"
+ IDS_NOTEKEY_5S11 "シ"
+ IDS_NOTEKEY_5S12 ""
+ IDS_NOTEKEY_5S13 ""
+ IDS_NOTEKEY_5S14 ""
+ IDS_NOTEKEY_5S15 ""
+ // 6# - F# / D#m
+ IDS_NOTEKEY_6S00 "シ#"
+ IDS_NOTEKEY_6S01 "ド#"
+ IDS_NOTEKEY_6S02 "ド##"
+ IDS_NOTEKEY_6S03 "レ#"
+ IDS_NOTEKEY_6S04 "ミ"
+ IDS_NOTEKEY_6S05 "ミ#"
+ IDS_NOTEKEY_6S06 "ファ#"
+ IDS_NOTEKEY_6S07 "ファ##"
+ IDS_NOTEKEY_6S08 "ソ#"
+ IDS_NOTEKEY_6S09 "ラ"
+ IDS_NOTEKEY_6S10 "ラ#"
+ IDS_NOTEKEY_6S11 "シ"
+ IDS_NOTEKEY_6S12 ""
+ IDS_NOTEKEY_6S13 ""
+ IDS_NOTEKEY_6S14 ""
+ IDS_NOTEKEY_6S15 ""
+ // 7# - C# / A#m
+ IDS_NOTEKEY_7S00 "シ#"
+ IDS_NOTEKEY_7S01 "ド#"
+ IDS_NOTEKEY_7S02 "ド##"
+ IDS_NOTEKEY_7S03 "レ#"
+ IDS_NOTEKEY_7S04 "ミ"
+ IDS_NOTEKEY_7S05 "ミ#"
+ IDS_NOTEKEY_7S06 "ファ#"
+ IDS_NOTEKEY_7S07 "ファ##"
+ IDS_NOTEKEY_7S08 "ソ#"
+ IDS_NOTEKEY_7S09 "ソ##"
+ IDS_NOTEKEY_7S10 "ラ#"
+ IDS_NOTEKEY_7S11 "シ"
+ IDS_NOTEKEY_7S12 ""
+ IDS_NOTEKEY_7S13 ""
+ IDS_NOTEKEY_7S14 ""
+ IDS_NOTEKEY_7S15 ""
+ // 8b - ERROR
+ IDS_NOTEKEY_8F00 ""
+ IDS_NOTEKEY_8F01 ""
+ IDS_NOTEKEY_8F02 ""
+ IDS_NOTEKEY_8F03 ""
+ IDS_NOTEKEY_8F04 ""
+ IDS_NOTEKEY_8F05 ""
+ IDS_NOTEKEY_8F06 ""
+ IDS_NOTEKEY_8F07 ""
+ IDS_NOTEKEY_8F08 ""
+ IDS_NOTEKEY_8F09 ""
+ IDS_NOTEKEY_8F10 ""
+ IDS_NOTEKEY_8F11 ""
+ IDS_NOTEKEY_8F12 ""
+ IDS_NOTEKEY_8F13 ""
+ IDS_NOTEKEY_8F14 ""
+ IDS_NOTEKEY_8F15 ""
+ // 7b - Cb / Abm
+ IDS_NOTEKEY_7F00 "ド"
+ IDS_NOTEKEY_7F01 "レb"
+ IDS_NOTEKEY_7F02 "ミbb"
+ IDS_NOTEKEY_7F03 "ミb"
+ IDS_NOTEKEY_7F04 "ファb"
+ IDS_NOTEKEY_7F05 "ファ"
+ IDS_NOTEKEY_7F06 "ソb"
+ IDS_NOTEKEY_7F07 "ソ"
+ IDS_NOTEKEY_7F08 "ラb"
+ IDS_NOTEKEY_7F09 "シbb"
+ IDS_NOTEKEY_7F10 "シb"
+ IDS_NOTEKEY_7F11 "ドb"
+ IDS_NOTEKEY_7F12 ""
+ IDS_NOTEKEY_7F13 ""
+ IDS_NOTEKEY_7F14 ""
+ IDS_NOTEKEY_7F15 ""
+ // 6b - Gb / Ebm
+ IDS_NOTEKEY_6F00 "ド"
+ IDS_NOTEKEY_6F01 "レb"
+ IDS_NOTEKEY_6F02 "レ"
+ IDS_NOTEKEY_6F03 "ミb"
+ IDS_NOTEKEY_6F04 "ファb"
+ IDS_NOTEKEY_6F05 "ファ"
+ IDS_NOTEKEY_6F06 "ソb"
+ IDS_NOTEKEY_6F07 "ソ"
+ IDS_NOTEKEY_6F08 "ラb"
+ IDS_NOTEKEY_6F09 "シbb"
+ IDS_NOTEKEY_6F10 "シb"
+ IDS_NOTEKEY_6F11 "ドb"
+ IDS_NOTEKEY_6F12 ""
+ IDS_NOTEKEY_6F13 ""
+ IDS_NOTEKEY_6F14 ""
+ IDS_NOTEKEY_6F15 ""
+ // 5b - Db / Bbm
+ IDS_NOTEKEY_5F00 "ド"
+ IDS_NOTEKEY_5F01 "レb"
+ IDS_NOTEKEY_5F02 "レ"
+ IDS_NOTEKEY_5F03 "ミb"
+ IDS_NOTEKEY_5F04 "ファb"
+ IDS_NOTEKEY_5F05 "ファ"
+ IDS_NOTEKEY_5F06 "ソb"
+ IDS_NOTEKEY_5F07 "ソ"
+ IDS_NOTEKEY_5F08 "ラb"
+ IDS_NOTEKEY_5F09 "ラ"
+ IDS_NOTEKEY_5F10 "シb"
+ IDS_NOTEKEY_5F11 "ドb"
+ IDS_NOTEKEY_5F12 ""
+ IDS_NOTEKEY_5F13 ""
+ IDS_NOTEKEY_5F14 ""
+ IDS_NOTEKEY_5F15 ""
+ // 4b - Ab / Fm
+ IDS_NOTEKEY_4F00 "ド"
+ IDS_NOTEKEY_4F01 "レb"
+ IDS_NOTEKEY_4F02 "レ"
+ IDS_NOTEKEY_4F03 "ミb"
+ IDS_NOTEKEY_4F04 "ミ"
+ IDS_NOTEKEY_4F05 "ファ"
+ IDS_NOTEKEY_4F06 "ソb"
+ IDS_NOTEKEY_4F07 "ソ"
+ IDS_NOTEKEY_4F08 "ラb"
+ IDS_NOTEKEY_4F09 "ラ"
+ IDS_NOTEKEY_4F10 "シb"
+ IDS_NOTEKEY_4F11 "ドb"
+ IDS_NOTEKEY_4F12 ""
+ IDS_NOTEKEY_4F13 ""
+ IDS_NOTEKEY_4F14 ""
+ IDS_NOTEKEY_4F15 ""
+ // 3b - Eb / Cm
+ IDS_NOTEKEY_3F00 "ド"
+ IDS_NOTEKEY_3F01 "レb"
+ IDS_NOTEKEY_3F02 "レ"
+ IDS_NOTEKEY_3F03 "ミb"
+ IDS_NOTEKEY_3F04 "ミ"
+ IDS_NOTEKEY_3F05 "ファ"
+ IDS_NOTEKEY_3F06 "ソb"
+ IDS_NOTEKEY_3F07 "ソ"
+ IDS_NOTEKEY_3F08 "ラb"
+ IDS_NOTEKEY_3F09 "ラ"
+ IDS_NOTEKEY_3F10 "シb"
+ IDS_NOTEKEY_3F11 "シ"
+ IDS_NOTEKEY_3F12 ""
+ IDS_NOTEKEY_3F13 ""
+ IDS_NOTEKEY_3F14 ""
+ IDS_NOTEKEY_3F15 ""
+ // 2b - Bb / Gm
+ IDS_NOTEKEY_2F00 "ド"
+ IDS_NOTEKEY_2F01 "レb"
+ IDS_NOTEKEY_2F02 "レ"
+ IDS_NOTEKEY_2F03 "ミb"
+ IDS_NOTEKEY_2F04 "ミ"
+ IDS_NOTEKEY_2F05 "ファ"
+ IDS_NOTEKEY_2F06 "ファ#"
+ IDS_NOTEKEY_2F07 "ソ"
+ IDS_NOTEKEY_2F08 "ラb"
+ IDS_NOTEKEY_2F09 "ラ"
+ IDS_NOTEKEY_2F10 "シb"
+ IDS_NOTEKEY_2F11 "シ"
+ IDS_NOTEKEY_2F12 ""
+ IDS_NOTEKEY_2F13 ""
+ IDS_NOTEKEY_2F14 ""
+ IDS_NOTEKEY_2F15 ""
+ // 1b - F / Dm
+ IDS_NOTEKEY_1F00 "ド"
+ IDS_NOTEKEY_1F01 "ド#"
+ IDS_NOTEKEY_1F02 "レ"
+ IDS_NOTEKEY_1F03 "ミb"
+ IDS_NOTEKEY_1F04 "ミ"
+ IDS_NOTEKEY_1F05 "ファ"
+ IDS_NOTEKEY_1F06 "ファ#"
+ IDS_NOTEKEY_1F07 "ソ"
+ IDS_NOTEKEY_1F08 "ラb"
+ IDS_NOTEKEY_1F09 "ラ"
+ IDS_NOTEKEY_1F10 "シb"
+ IDS_NOTEKEY_1F11 "シ"
+ IDS_NOTEKEY_1F12 ""
+ IDS_NOTEKEY_1F13 ""
+ IDS_NOTEKEY_1F14 ""
+ IDS_NOTEKEY_1F15 ""
+}
+
+// 調性記号とその名称
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ // 長調(major)
+ IDS_KEYSIGNATURE_0MA "ハ長調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_1SMA "ト長調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_2SMA "ニ長調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_3SMA "イ長調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_4SMA "ホ長調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_5SMA "ロ長調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_6SMA "嬰ヘ長調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_7SMA "嬰ハ長調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_8MA "無調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_7FMA "変ハ長調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_6FMA "変ト長調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_5FMA "変ニ長調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_4FMA "変イ長調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_3FMA "変ホ長調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_2FMA "変ロ長調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_1FMA "ヘ長調"
+ // 短調(minor)
+ IDS_KEYSIGNATURE_0MI "イ短調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_1SMI "ホ短調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_2SMI "ロ短調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_3SMI "嬰ヘ短調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_4SMI "嬰ハ短調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_5SMI "嬰ト短調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_6SMI "嬰ニ短調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_7SMI "嬰イ短調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_8MI "無調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_7FMI "変イ短調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_6FMI "変ホ短調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_5FMI "変ロ短調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_4FMI "ヘ短調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_3FMI "ハ短調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_2FMI "ト短調"
+ IDS_KEYSIGNATURE_1FMI "ニ短調"
+}
+
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDS_TRACKLIST "トラックリスト"
+ IDS_PIANOROLL "ピアノロール"
+ IDS_EVENTLIST "イベントリスト"
+ IDS_MUSICALSCORE "譜面"
+}
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDS_DEFAULTFONTNAME "MS Pゴシック"
+ IDS_TIMEMEASUREFONTNAME "System"
+}
+
+
+//-----------------------------------------------------------------------------
+// 文字列テーブル
+//-----------------------------------------------------------------------------
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDS_READMEFILENAME "readme.txt"
+ IDS_READMEDIRNAME ""
+ IDS_LICENSEFILENAME "license.txt"
+ IDS_LICENSEDIRNAME ""
+ IDS_MANUALFILENAME "docs\\Sekaiju.pdf"
+ IDS_MANUALDIRNAME "docs\\"
+ IDS_INSTRUMENTFILENAME "instrument\\*.ins"
+ IDS_INSTRUMENTDIRNAME "instrument\\"
+ IDS_AUTOSAVEFILEFORMAT "autosave\\%04d%02d%02d_%02d%02d%02d_%08X.skj"
+ IDS_AUTOSAVEFILENAME "autosave\\*.skj"
+ IDS_AUTOSAVEDIRNAME "autosave\\"
+ IDS_HOMEPAGEADDRESS "http://openmidiproject.sourceforge.jp/"
+}
+
+// アプリケーションクラス用
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDS_NONE
+ "(なし)"
+ IDS_MIDI_MAPPER
+ "MIDI マッパー"
+ IDS_RECEIVE_MIDI_TIMING_CLOCK
+ "MIDIタイミングクロック受信"
+ IDS_RECEIVE_SMPTE_MTC
+ "SMPTE/MTC受信"
+ IDS_SEND_MIDI_TIMING_CLOCK
+ "MIDIタイミングクロック送信"
+ IDS_SEND_SMPTE24_MTC
+ "SMPTE24/MTC送信"
+ IDS_SEND_SMPTE25_MTC
+ "SMPTE25/MTC送信"
+ IDS_SEND_SMPTE29P97_MTC
+ "SMPTE29.97/MTC送信"
+ IDS_SEND_SMPTE30_MTC
+ "SMPTE30/MTC送信"
+ IDS_MIDIDEVICE_AND_INSTRUMENT
+ "MIDIデバイスとインストゥルメント"
+ IDS_MIDISYNCMODE
+ "MIDI同期モード"
+ IDS_OPTIONS
+ "オプション"
+ IDS_TICKS_PER_QUARTER_NOTE
+ "[ティック/四分音符]"
+ IDS_SUBFRAMES_PER_FRAME
+ "[サブフレーム/フレーム]"
+
+}
+
+// アプリケーションクラス用メッセージ
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDS_INSUFFICIENT_MEMORY_FOR_EXEFILENAME
+ "実行ファイル名用のメモリが不足しています。"
+ IDS_SHAREMEMORY_FOR_SEND_OPEN_ERROR
+ "共有メモリ(送信側)オープンエラー。"
+ IDS_SHAREMEMORY_FOR_SEND_MAPPING_ERROR
+ "共有メモリ(送信側)マッピングエラー。"
+ IDS_SHAREMEMORY_FOR_RECV_OPEN_ERROR
+ "共有メモリ(受信側)オープンエラー。"
+ IDS_SHAREMEMORY_FOR_RECV_MAPPING_ERROR
+ "共有メモリ(受信側)マッピングエラー。"
+ IDS_RECPLAYTHREAD_CREATE_ERROR
+ "録音再生スレッドを作成することができません。"
+ IDS_S_N_MIDIINSTDEF_D_FIND_FAILED
+ "%s\nMIDIインストゥルメント定義[%d]が見つかりません。"
+ IDS_S_N_MIDIINDEVICE_D_OPEN_FAILED
+ "%s\nMIDI入力デバイス[%d]が開けません。"
+ IDS_S_N_MIDIOUTDEVICE_D_OPEN_FAILED
+ "%s\nMIDI出力デバイス[%d]が開けません。"
+ IDS_INSUFFICIENT_MEMORY_OR_INSUFFICIENT_RESOURCE
+ "メモリ不足又はリソース不足です。"
+ IDS_S_N_FILE_OPEN_FAILED
+ "%s\nファイルが開けません。"
+ IDS_ARE_YOU_SURE_TO_DELETE_ALL_AUTOSAVEFILE_NOW_REALLY
+ "本当にすべての自動保存ファイルを削除してもよろしいですか。"
+ IDS_LANGUAGE_WILL_BE_CHANGED_AT_THE_NEXT_STARTUP
+"言語の変更は次回起動時に反映されます。世界樹を再起動しください。\012\
+Language will be changed at the next startup. Please restart Sekaiju."
+}
+
+// ドキュメントクラス用メッセージ
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDS_MIDIDATA_CREATE_FAILED
+ "MIDIデータの生成に失敗しました。"
+ IDS_MIDICLOCK_CREATE_FAILED
+ "MIDIクロックの生成に失敗しました。"
+ IDS_S_N_FILE_LOAD_FAILED
+ "%s\nファイルの読み込みに失敗しました。"
+ IDS_THIS_MIDIDATA_IS_FORMAT0_N_CONVERT_TO_FORMAT1
+ "このMIDIデータはフォーマット0です。\nフォーマット1に変換しますか。"
+ IDS_S_N_INVALID_EXT_N_FILE_LOAD_FAILED
+ "%s\n拡張子が正しくありません。\nファイルの読み込みに失敗しました。"
+ IDS_S_N_MIDIDATA_SAVE_FAILED
+ "%s\nMIDIデータの保存中にエラーが発生しました。"
+ IDS_S_N_INVALID_EXT_N_FILE_SAVE_FAILED
+ "%s\nファイル拡張子が正しくありません。\n保存に失敗しました。"
+ IDS_D_MIDIEVENTS_CHANNEL_IS_CONFLICTED_N_CONVERT_TO_MIDITRACKS_CHANNEL
+"%d個のMIDIイベントのチャンネルが、トラックリストで指定した出力チャンネルと異なっています。\012\
+これらのMIDIイベントのチャンネルを、トラックリストで指定した出力チャンネルに修正しますか?"
+ IDS_D_MIDIEVENTS_DURATION_IS_LESS_THAN_0_N_DELETE_THESE_MIDIEVENTS
+"%d個のノートイベントの音長さが、0ティック以下になっています。\012\
+これらのノートイベントを削除しますか?"
+ IDS_D_ENDOFTRACKEVENT_IS_NOT_LAST_PLACE_N_DELETE_THESE_ENDOFTRACKEVENTS
+"%d個のエンドオブトラックイベントが、トラックの最後ではない場所にあります。\012\
+これらのエンドオブトラックイベントを削除しますか?"
+ IDS_D_MIDITRACK_DOESNT_HAVE_ENDOFTRACKEVENT_N_INSERT_ENDOFTRACKEVENTS
+"%d個のトラックで、エンドオブトラックイベントがトラックの最後にありません。\012\
+これらのトラックにエンドオブトラックイベントを挿入しますか?"
+ IDS_TIMEMODE_OF_CLIPBOARD_IS_ABNORMAL
+ "クリップボードのタイムモードが異常です。"
+ IDS_INSUFFICIENT_MEMORY
+ "メモリ不足です。"
+ IDS_05D_02D_03D_MEASURE_BEAT_TICK
+ "%05d:%02d:%03d [小節:拍:ティック]"
+ IDS_08D_03D_FRAME_TICK
+ "%08d:%03d [フレーム番号:ティック]"
+ IDS_02D_02D_02D_03D_HOUR_MINUTE_SECOND_MILLISEC
+ "%02d:%02d:%02d:%03d [時間:分:秒:ミリ秒]"
+ IDS_UNABLE_TO_UNDO_ANYMORE
+ "これ以上元に戻せません。"
+ IDS_UNABLE_TO_UNDO_T_CTRL_Z
+ "元に戻せません(&U)\tCtrl+Z"
+ IDS_UNDO_02D_02D_02D_S_T_CTRL_Z
+ "元に戻す(&U)[%02d:%02d:%02d %s]\tCtrl+Z"
+ IDS_UNABLE_TO_REDO_ANYMORE
+ "これ以上やり直しできません。"
+ IDS_UNABLE_TO_REDO_T_CTRL_Y
+ "やり直しできません(&R)\tCtrl+Y"
+ IDS_REDO_02D_02D_02D_S_T_CTRL_Y
+ "やり直し(&R)[%02d:%02d:%02d %s]\tCtrl+Y"
+ IDS_INITIALIZE_HISTORY
+"作業履歴を初期化すると「元に戻す」「やり直し」ができなくなります。\012\
+本当に作業履歴を初期化してよろしいですか?"
+ IDS_UNABLE_TO_WRITE_TO_CLIPBOARD
+ "クリップボードへの転送に失敗しました。"
+ IDS_UNABLE_TO_READ_FROM_CLIPBOARD
+ "クリップボードからの読み込みに失敗しました。"
+ IDS_NO_AVAILABLE_MIDIDATA_IN_THE_CLIPBOARD
+ "クリップボードの形式は有効なMIDIデータではありません。"
+ IDS_PASTE_FAILED
+ "貼り付けは失敗しました。"
+ IDS_D_MIDIEVENTS_WERE_INSERTED
+ "%d個のイベントが挿入されました。"
+ IDS_D_MIDIEVENTS_TRACKINDEX_ISNT_CHANGED
+ "%d個のイベントがトラックの変更に失敗しました。"
+ IDS_UNABLE_TO_BEATSCAN_WITH_FORMAT0_MIDIDATA
+ "フォーマット0のMIDIデータでは、ビートスキャンはできません。"
+ IDS_UNABLE_TO_BEATSCAN_WITH_SMPTEBASE_MIDIDATA
+ "SMPTEベースのMIDIデータでは、ビートスキャンはできません。"
+ IDS_SELECTED_NOTEEVENT_IS_TOO_FEW_IN_THE_SPECIFIED_TRACK
+ "指定トラック内で選択されているビート数が少なすぎます。"
+ IDS_D_NOTEVENT_IS_DETECTED_IN_THE_SPECIFIED_TRACK_CONTINUE
+"指定トラック内で%d個の選択されているビートが検出されました。\012\
+ビートスキャン開始位置 = %05d:%02d:%03d\012\
+ビートスキャン終了位置 = %05d:%02d:%03d\012\
+処理を続けますか?"
+ IDS_ABNORMAL_FORMAT_MIDIDATA_IN_THE_CLIPBOARD
+ "クリップボードのSMFフォーマット(0/1/2)が異常です。"
+ IDS_D_MIDICHANNELEVENTS_ARE_IN_THE_FIRST_TRACK_ARE_YOU_SURE_TO_REPAIR_THEM
+"%d個のMIDIチャンネルイベントが最初のトラックに混入しています。\012\
+これらのMIDIチャンネルイベントを別のトラックに移動しますか?\012\
+(いいえを選択するとこのMIDIデータを編集・保存できない状態で開きます。)"
+ IDS_D_TEMPOEVENTS_ARE_IN_THE_SECOND_TRACK_ARE_YOU_SURE_TO_REPAIR_THEM
+"%d個のテンポ・SMPTEオフセット・拍子記号・調性記号イベントが\012\
+2番目以降のトラックに混入しています。\012\
+これらのイベントを最初のトラックに移動しますか?\012\
+(いいえを選択するとこのMIDIデータを編集・保存できない状態で開きます。)"
+ IDS_THIS_MIDIDATA_CANT_BE_EDITED_OR_SAVED_BECAUSE_IT_IS_ABNORMAL
+ "このMIDIデータには異常があるため、編集・保存することはできません。"
+ IDS_UNABLE_TO_SAVE_SMPTE_BASE_SAVE_AS_MIDICSV
+ "SMPTEベースのMIDIデータをMIDICSV形式で保存することはできません。"
+ IDS_THIS_MIDIDATA_TIMERESOLUTION_IS_TOO_HIGH_D_N_MODIFY_TO_960
+ "このMIDIデータの分解能は高すぎます(%dTPQN)。\n960TPQNに修正します。"
+}
+
+
+
+
+// トラックリストの列名文字列
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDS_NAME "名前"
+ IDS_COLOR "色"
+ IDS_INPUTON "入力ON"
+ IDS_INPUTPORT "入力ポート"
+ IDS_INPUTCHANNEL "入力チャンネル"
+ IDS_OUTPUTON "出力ON"
+ IDS_OUTPUTPORT "出力ポート"
+ IDS_OUTPUTCHANNEL "出力チャンネル"
+ IDS_VIEWMODE "表示モード"
+ IDS_CC_0 "CC#0"
+ IDS_CC_32 "CC#32"
+ IDS_PROGRAM_NUMBER "プログラムナンバー"
+ IDS_VOLUME "ボリューム"
+ IDS_PAN "パン"
+ IDS_REVERB "リバーブ"
+ IDS_CHORUS "コーラス"
+ IDS_DELAY "ディレイ"
+ IDS_TIMEPLUS "タイム+"
+ IDS_KEYPLUS "キー+"
+ IDS_VELPLUS "ベロ+"
+ IDS_NUMEVENT "イベント数"
+}
+
+// トラックリストウィンドウ用固定文字列
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDS_SHOW "show"
+ IDS_HIDE "hide"
+ IDS_ENABLE "enable"
+ IDS_LOCK "lock"
+ IDS_ON "on"
+ IDS_OFF "off"
+ IDS_DRUM "ドラム"
+ IDS_NORM "通常"
+ IDS_N_A "n/a"
+}
+
+// トラックリストウィンドウ用メッセージボックス文字列
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDS_UNABLE_TO_ADD_TRACK_IN_FORMAT0_MIDIDATA
+ "フォーマット0のMIDIデータにはトラックを追加できません。"
+ IDS_UNABLE_TO_ADD_TRACK_BEFORE_THE_FIRST_TRACK_IN_FORMAT1_MIDIDATA
+ "フォーマット1のMIDIデータの最初のトラックの前にはトラックを追加できません。"
+ IDS_UNABLE_TO_ADD_TRACK_ANY_MORE
+ "これ以上トラックを追加できません。"
+ IDS_UNABLE_TO_DUPLICATE_TRACK_IN_FORMAT0_MIDIDATA
+ "フォーマット0のMIDIデータにはトラックを複写できません。"
+ IDS_UNABLE_TO_DUPLICATE_THE_FIRST_TRACK_IN_FORMAT1_MIDIATA
+ "フォーマット1のMIDIデータの最初のトラックは複写できません。"
+ IDS_THE_SOURCE_TRACK_IS_EMPTY
+ "複写元のトラックがありません。"
+ IDS_UNABLE_TO_DELETE_THE_FIRST_TRACK
+ "最初のトラックは削除できません。"
+ IDS_THE_SPECIFIED_TRACK_IS_EMPTY
+ "ここには削除するトラックがありません。"
+ IDS_NO_TRACK_IS_SELECTED_TO_BE_MOVED
+ "移動するトラックが選ばれていません。"
+ IDS_UNABLE_TO_MOVE_TRACK_IN_FORMAT0_MIDIDATA
+ "フォーマット0のMIDIデータではトラックを移動できません。"
+ IDS_UNABLE_TO_MOVE_UP_THE_FIRST_AND_THE_SECOND_TRACK_IN_FORMAT1_MIDIDATA
+ "フォーマット1のMIDIデータでは最初のトラックと2番目のトラックは上へ移動できません。"
+ IDS_UNABLE_TO_MOVE_UP_THE_FIRST_TRACK_IN_FORMAT2_MIDIDATA
+ "フォーマット2のMIDIデータでは最初のトラックは上へ移動できません。"
+ IDS_TRACK_MOVE_FAILED
+ "トラックの移動に失敗しました。"
+ IDS_UNABLE_TO_MOVE_DOWN_THE_FIRST_TRACK_IN_FORMAT1_MIDIDATA
+ "フォーマット1のMIDIデータでは最初のトラックは下へ移動できません。"
+ IDS_UNABLE_TO_MOVE_DOWN_THIS_TRACK_ANY_MORE
+ "このトラックはこれ以上下へ移動できません。"
+ IDS_CURRENT_VIEW_IS_NOT_EXIST
+ "現在のビューがありません。"
+ IDS_INPUT_HALF_WIDTH_NUMBER_FROM_1_TO_16
+ "1以上16以下の半角整数を入れてください。"
+ IDS_INPUT_HALF_WIDTH_NUMBER_FROM_0_TO_16
+ "0以上16以下の半角整数を入れてください。"
+ IDS_UNABLE_TO_INSERT_CONTROLCHANGE_TO_THE_FIRST_TRACK_IN_FORMAT1_MIDIDATA
+ "フォーマット1のMIDIデータでは、最初のトラックにはコントロールチェンジを入れられません。"
+ IDS_UNABLE_TO_INSERT_PROGRAMCHANGE_TO_THE_FIRST_TRACK_IN_FORMAT1_MIDIDATA
+ "フォーマット1のMIDIデータでは、最初のトラックにはプログラムチェンジを入れられません。"
+ IDS_INPUT_HALF_WIDTH_NUMBER_FROM_0_TO_127
+ "0以上127以下の半角整数を入れてください。"
+ IDS_INPUT_HALF_WIDTH_NUMBER_FROM_M127_TO_127
+ "-127以上127以下の半角整数を入れてください。"
+ IDS_UNABLE_TO_EDIT_THIS_TRACK_IN_FORMAT0_MIDIDATA
+ "フォーマット0のMIDIデータでは、最初のトラック以外操作できません。"
+ IDS_UNABLE_TO_SET_TIMEPLUS_TO_THE_FIRST_TRACK_IN_FORMAT1_MIDIDATA
+ "フォーマット1のMIDIデータでは、最初のトラックではタイム+は使えません。"
+ IDS_UNABLE_TO_SET_KEYPLUS_TO_THE_FIRST_TRACK_IN_FORMAT1_MIDIDATA
+ "フォーマット1のMIDIデータでは、最初のトラックではキー+は使えません。"
+ IDS_UNABLE_TO_SET_VELPLUS_TO_THE_FIRST_TRACK_IN_FORMAT1_MIDIDATA
+ "フォーマット1のMIDIデータでは、最初のトラックではベロシティ+は使えません。"
+
+}
+
+// イベントリストウィンドウ用列名文字列
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDS_TRACK "トラック"
+ IDS_HOUR_MINUTE_SECOND_MILLISEC "時:分:秒:ミリ秒"
+ IDS_MEASURE_BEAT_TICK "小節:拍:ティック"
+ IDS_EVENT_KIND "イベントの種類"
+ IDS_CHANNEL "チャンネル"
+ IDS_VALUE1 "値1"
+ IDS_VALUE2 "値2"
+ IDS_VALUE3 "値3"
+ IDS_FRAME_SUBFRAME "フレーム:サブフレーム"
+}
+
+// イベントリストウィンドウ用固定文字列
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDS_INCLUDING_VELOCITY0_NOTEON "(ベロシティ0のノートオン含む)"
+ IDS_UNKNOWN_EVENT_KIND "不明な種類のイベント"
+ IDS_1P2LF_BPM_EQ_D_MICROSEC_PER_QUARTER_NOTE "%1.2lf[BPM] (=%d[μ秒/4分音符])"
+ IDS_S_FPS_D_HOUR_D_MINUTE_D_SEC_D_FRAME_D_SUBFRAME
+ "%s[FPS] : %d[時] : %d[分] : %d[秒] : %d[フレーム] : %d[サブフレーム]"
+ IDS_24 "24"
+ IDS_25 "25"
+ IDS_29P97 "29.97"
+ IDS_30 "30"
+ IDS_ERROR "エラー"
+ IDS_D_PER_D_D_CLOCK_PER_BEAT_D_32DIVNOTE_PER_BEAT
+ "%d/%d : %d[クロック/4分音符] : %d[32分音符/4分音符]"
+ IDS_SHARP "#"
+ IDS_FLAT "b"
+ IDS_MAJOR "major"
+ IDS_MINOR "minor"
+ IDS_D_S_S_EQ_S "%d%s : %s (=%s)"
+
+}
+
+// イベントリストウィンドウ用メッセージボックス文字列
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDS_A_SEPARATOR_BETWEEN_MEASURE_AND_BEAT_IS_NOT_FOUND
+ "小節と拍を区切る半角の:が見つかりません。"
+ IDS_MEASURE_MUST_BE_HALF_WIDTH_NUMBER
+ "小節番号は半角の数字を入力してください。"
+ IDS_MEASURE_VALUE_IS_OUT_OF_RANGE
+ "小節番号が正しくありません。"
+ IDS_A_SEPARATOR_BETWEEN_BEAT_AND_TICK_IS_NOT_FOUND
+ "拍とティックを区切る半角の:が見つかりません。"
+ IDS_BEAT_MUST_BE_HALF_WIDTH_NUMBER
+ "拍番号は半角の数字を入力してください。"
+ IDS_BEAT_VALUE_IS_OUT_OF_RANGE
+ "拍番号が正しくありません。"
+ IDS_TICK_MUST_BE_HALF_WIDTH_NUMBER
+ "ティック番号は半角の数字を入力してください。"
+ IDS_TICK_VALUE_IS_OUT_OF_RANGE
+ "ティック番号が正しくありません。"
+ IDS_UNABLE_TO_INSERT_THE_EVENT_TO_THIS_TRACK
+ "挿入トラックが正しくありません。"
+ IDS_UNABLE_TO_INSERT_ENDOFTRACK_TO_THIS_TRACK_ANY_MORE
+ "1つのトラックに2つ以上のエンドオブトラックを挿入することはできません。"
+ IDS_UNABLE_TO_INSERT_THIS_EVENT_TO_THE_FIRST_TRACK_IN_FORMAT1_MIDIDATA
+"フォーマット1のMIDIデータの最初のトラックには、\012\
+ノートオフ・ノートオン・キーアフタータッチ・\012\
+コントロールチェンジ・プログラムチェンジ・\012\
+チャンネルアフタータッチ・ピッチベンド\012\
+を挿入することはできません。"
+ IDS_UNABLE_TO_INSERT_THIS_EVENT_TO_THE_SECOND_TRACK_IN_FORMAT1_MIDIDATA
+"フォーマット1のMIDIデータの2番目以降のトラックには、\012\
+テンポ・SMPTEオフセット・拍子記号・調性記号\012\
+を挿入することはできません。"
+ IDS_INSERT_EVENT_FAILED
+ "イベントの挿入に失敗しました。"
+ IDS_CURRENT_MIDIEVENT_IS_EMPTY
+ "MIDIイベントが選択されていません。"
+ IDS_MIDIEVENT_DUPLICATE_FAILED
+ "イベントの複写に失敗しました。"
+ IDS_UNABLE_TO_DELETE_THE_LAST_ENDOFTRACK_IN_A_TRACK
+ "トラック最後のエンドオブトラックイベントは削除できません。"
+ IDS_TRACK_MUST_BE_HALF_WIDTH_NUMBER
+ "トラック番号は半角の数字を入力してください。"
+ IDS_TRACK_VALUE_IS_OUT_OF_RANGE
+ "トラック番号が正しくありません。"
+ IDS_UNABLE_TO_MOVE_THE_LAST_ENDOFTRACK_TO_THE_OTHER_TRACK
+ "最後のエンドオブトラックは他のトラックに移動することはできません。"
+ IDS_MODIFY_EVENT_TRACK_FAILED
+ "イベントのトラック変更に失敗しました。"
+ IDS_A_SEPARATOR_BETWEEN_FRAME_AND_TICK_IS_NOT_FOUND
+ "フレーム番号とティックを区切る半角の:が見つかりません。"
+ IDS_FRAME_MUST_BE_HALF_WIDTH_NUMBER
+ "フレーム番号は半角の数字を入力してください。"
+ IDS_FRAME_VALUE_IS_OUT_OF_RANGE
+ "フレーム番号は0以上99999999以下の整数を入力してください。"
+ IDS_SUBFRAME_MUST_BE_HALF_WIDTH_NUMBER
+ "サブフレーム番号は半角の数字を入力してください。"
+ IDS_SUBFRAME_VALUE_IS_OUT_OF_RANGE
+ "サブフレーム番号は0以上960以下の半角整数を入力してください。"
+ IDS_UNABLE_TO_MODIFY_THE_LAST_ENDOFTRADK
+ "トラック最後のエンドオブトラックは変更できません。"
+ IDS_FAILED_TO_MODIFY_EVENT_KIND
+ "イベントの種類の変更に失敗しました。"
+ IDS_ARE_YOU_SURE_TO_MOVE_THIS_EVENT_TO_THE_FIRST_TRACK
+"テンポ・SMPTEオフセット・拍子記号・調性記号イベントは、\012\
+最初のトラックに置かなければなりません。\012\
+このイベントを自動的に最初のトラックに移動しますか?"
+ IDS_UNEXPECTED_EVENT_KIND
+ "一致するイベントの種類が見つかりません。"
+ IDS_UNABLE_TO_SPECIFIY_EVENT_CHANNEL_OF_THIS_EVENT
+ "このイベントの種類はチャンネルを設定できません。"
+ IDS_CHANNEL_MUST_BE_HALF_WIDTH_NUMBER_FROM_1_TO_16
+ "チャンネル番号は1以上16以下の半角整数を入力してください。"
+ IDS_SEQUENCENUMBER_MUST_BE_HALF_WIDTH_NUMBER_FROM_0_TO_65535
+ "シーケンス番号は0以上65535以下の半角整数を入力してください。"
+ IDS_CHANNELPREFIX_MUST_BE_HALF_WIDTH_NUMBER_FROM_1_TO_16
+ "チャンネルプリフィックスは1以上16以下の半角の数字を入力してください。"
+ IDS_PORTPREFIX_MUST_BE_HALF_WIDTH_NUMBER_FROM_0_TO_255
+ "ポート番号は半角の数字を入力してください。"
+ IDS_ENDOFTRACK_HAS_NO_VALUE
+ "エンドオブトラックには設定可能なデータはありません。"
+ IDS_A_SEPARATOR_IS_NOT_FOUND
+ "セパレータ:が見つかりません。"
+ IDS_FPS_MUST_BE_24_OR_25_OR_29P97_OR_30
+ "[FPS]は24又は25又は29.97又は30でなければなりません。"
+ IDS_HOUR_MUST_BE_HALF_WIDTH_NUMBER
+ "[時]は半角の数字を入力してください。"
+ IDS_MINUTE_MUST_BE_HALF_WIDTH_NUMBER
+ "[分]は半角の数字を入力してください。"
+ IDS_SECOND_MUST_BE_HALF_WIDTH_NUMBER
+ "[秒]は半角の数字を入力してください。"
+// IDS_FRAME_MUST_BE_HALF_WIDTH_NUMBER
+// "[フレーム]は半角の数字を入力してください。"
+ IDS_NUMERATOR_MUST_BE_HALF_WIDTH_NUMBER
+ "分子は半角の数字を入力してください。"
+ IDS_DENOMINATOR_MUST_BE_HALF_WIDTH_NUMBER
+ "分母は半角の数字を入力してください。"
+ IDS_A_SEPARATOR_BETWEEN_NUMERATOR_AND_DENOMINATOR_IS_NOT_FOUND
+ "分子と分母を隔てる/が見つかりません。"
+ IDS_DENOMINATOR_MUST_BE_1_OR_2_OR_4_OR_8_OR_16_OR_32
+ "分母は1,2,4,8,16,32のいずれかを入力してください。"
+ IDS_CLOCKSPERBEAT_MUST_BE_HALF_WIDTH_NUMBER
+ "1拍あたりのクロック数は半角の数字を入力してください。"
+ IDS_32DIVNOTEPERBEAT_MUST_BE_HALF_WIDTH_NUMBER
+ "1拍あたりの32分音符の数は半角の数字を入力してください。"
+ IDS_KEYSIGNATURE_MUST_BE_7B_6B_5B_4B_3B_2B_1B_0_1S_2S_3S_4S_5S_6S_7S
+ "#又はbの数は、7b,6b,5b,4b,3b,2b,1b,0,1#,2#,3#,4#,5#,6#,7#のいずれかでなければなりません。"
+ IDS_KEYSCALE_MUST_BE_MAJOR_OR_MINOR
+ "長調/短調の区別は、majorかminorでなければなりません。"
+ IDS_SYSEX_DATA_MUST_BEGIN_WITH_F0
+ "システムエクスクルーシブデータはF0で始まらなければなりません。"
+ IDS_SYSEX_DATA_BETWEE_F0_AND_F7_MUST_BE_FROM_00_TO_7F
+ "F0とF7の間にあるデータは00以上7F以下でなければなりません。"
+ IDS_SYSEX_DATA_MUST_END_WITH_F7
+ "システムエクスクルーシブデータはF7で終わらなければなりません。"
+ IDS_UNABLE_TO_MODIFY_UNDEFINED_EVENT
+ "未定義の種類のイベントは変更できません。"
+}
+
+
+// ピアノロール用/譜面用固定文字列
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDS_TEMPO "テンポ"
+ IDS_VELOCITY "ベロシティ"
+ IDS_CHANNELAFTERTOUCH "チャンネルアフタータッチ"
+ IDS_PITCHBEND "ピッチベンド"
+ IDS_CC_D_S "CC#%d-%s"
+ IDS_D_4DIVNOTE "%d-4分音符"
+ IDS_D_8DIVNOTE "%d-8分音符"
+ IDS_D_12DIVNOTE "%d-3連8分音符"
+ IDS_D_16DIVNOTE "%d-16分音符"
+ IDS_D_24DIVNOTE "%d-3連16分音符"
+ IDS_D_32DIVNOTE "%d-32分音符"
+ IDS_D_48DIVNOTE "%d-3連32分音符"
+ IDS_D_FREE "%d-自由"
+ IDS_D_1FRAME "%d-1フレーム"
+ IDS_D_2DIVFRAME "%d-1/2フレーム"
+ IDS_D_3DIVFRAME "%d-1/3フレーム"
+ IDS_D_4DIVFRAME "%d-1/4フレーム"
+ IDS_D_6DIVFRAME "%d-1/6フレーム"
+ IDS_D_8DIVFRAME "%d-1/8フレーム"
+ IDS_D_12DIVFRAME "%d-1/12フレーム"
+
+}
+
+// ピアノロール用/譜面用メッセージ文字列
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDS_UNABLE_TO_INSERT_NOTEEVENT_TO_THE_FIRST_TRACK_IN_FORMAT1_MIDIDATA
+ "フォーマット1のMIDIデータでは、最初のトラックにはノートイベントを挿入できません。"
+ IDS_UNABLE_TO_INSERT_NOTEEVENT_ANY_MORE_BEACUSE_OF_INSUFFICIENT_MEMORY
+ "メモリ又はリソース不足です。これ以上ノートイベントを挿入できません。"
+ IDS_UNABLE_TO_DELETE_NOTEEVENT_TO_THE_FIRST_TRACK_IN_FORMAT1_MIDIDATA
+ "フォーマット1のMIDIデータでは、最初のトラックではノートイベントを削除できません。"
+ IDS_UNABLE_TO_INSERT_GRAPHEVENT_TO_THE_FIRST_TRACK_IN_FORMAT1_MIDIDATA
+ "フォーマット1のMIDIデータでは最初のトラックにはグラフを挿入できません。"
+ IDS_UNABLE_TO_DELETE_GRAPHEVENT_TO_THE_FIRST_TRACK_IN_FORMAT1_MIDIDATA
+ "フォーマット1のMIDIデータでは最初のトラックではグラフを削除できません。"
+}
+
+// ファイルダイアログ用文字列
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDS_ALL_MIDI_SEQUENCE_AD_SKJ_AD_CHY_AD_MID_AD_VSQ
+ "すべてのMIDIシーケンス (*.skj;*.chy;*.mid;*.csv;*.vsq)"
+ IDS_AD_SKJ_AD_CHY_AD_MID_AD_VSQ
+ "*.skj;*.chy;*.mid;*.csv;*.vsq"
+ IDS_SEKAIJU_SEQUENCE_FILES_AD_SKJ
+ "世界樹シーケンスファイル (*.skj)"
+ IDS_AD_SKJ
+ "*.skj"
+ IDS_D_SKJ
+ ".skj"
+ IDS_CHERRY_SEQUENCE_FILES_AD_CHY
+ "Cherryシーケンスファイル (*.chy)"
+ IDS_AD_CHY
+ "*.chy"
+ IDS_D_CHY
+ ".chy"
+ IDS_STANDARD_MIDI_FILES_AD_MID
+ "スタンダードMIDIファイル (*.mid)"
+ IDS_AD_MID
+ "*.mid"
+ IDS_D_MID
+ ".mid"
+ IDS_MIDI_CSV_FILES_AD_CSV
+ "MIDICSVファイル (*.csv)"
+ IDS_AD_CSV
+ "*.csv"
+ IDS_D_CSV
+ ".csv"
+ IDS_VOCALOID2_FILES_AD_VSQ
+ "vocaloid2ファイル (*.vsq)"
+ IDS_AD_VSQ
+ "*.vsq"
+ IDS_D_VSQ
+ ".vsq"
+ IDS_ALL_FILES_AD_A
+ "すべてのファイル (*.*)"
+ IDS_AD_A
+ "*.*"
+ IDS_COMMA_SEPARATED_TEXT_FILES_AD_CSV
+ "カンマ区切りテキストファイル (*.csv)"
+ //IDS_AD_CSV
+ // "*.csv"
+ //IDS_D_CSV
+ // ".csv"
+ IDS_TAB_SEPARATED_TEXT_FILES_AD_TXT
+ "タブ区切りテキストファイル (*.txt)"
+ IDS_AD_TXT
+ "*.txt"
+ IDS_D_TXT
+ ".txt"
+}
+
+
+// 履歴名称用文字列
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDS_MODIFY_MIDICHANNEL
+ "MIDIチャンネルの修正"
+ IDS_DELETE_NOTEEVENT
+ "ノートイベントの削除"
+ IDS_DELETE_ENDOFTRACKEVENT
+ "エンドオブトラックイベントの削除"
+ IDS_ADD_ENDOFTRACKEVENT
+ "エンドオブトラックイベントの追加"
+ IDS_FILE_MODIFY_PROPERTY
+ "ファイル-プロパティの変更"
+ IDS_EDIT_CUT
+ "編集-切り取り"
+ IDS_EDIT_COPY
+ "編集-コピー"
+ IDS_EDIT_PASTE
+ "編集-貼り付け"
+ IDS_EDIT_DELETE
+ "編集-削除"
+ IDS_EDIT_SELECT_ALL
+ "編集-すべて選択"
+ IDS_EDIT_DESELECT_ALL
+ "編集-すべて選択解除"
+ IDS_EDIT_SELECT_BEFORE
+ "編集-現在位置より前のイベントを追加選択"
+ IDS_EDIT_DESELECT_BEFORE
+ "編集-現在位置より前のイベントを選択解除"
+ IDS_EDIT_SELECT_AFTER
+ "編集-現在位置より後のイベントを追加選択"
+ IDS_EDIT_DESELECT_AFTER
+ "編集-現在位置より後のイベントを選択解除"
+ IDS_EDIT_MODIFY_TRACKINDEX
+ "編集-トラックの変更"
+ IDS_EDIT_MODIFY_TIME
+ "編集-タイムの変更"
+ IDS_EDIT_MODIFY_CHANNEL
+ "編集-チャンネルの変更"
+ IDS_EDIT_MODIFY_KEY
+ "編集-音程の変更"
+ IDS_EDIT_MODIFY_VELOCITY
+ "編集-ベロシティの変更"
+ IDS_EDIT_MODIFY_DURATION
+ "編集-音長さの変更"
+ IDS_EDIT_MODIFY_VALUE
+ "編集-値の変更"
+ IDS_EDIT_BREAKUP_AND_TRILL
+ "編集-音符の細分化とトリル化"
+ IDS_EDIT_QUANTIZE
+ "編集-クォンタイズ"
+ IDS_EDIT_BEATSCAN
+ "編集-ビートスキャンとテンポ自動挿入"
+ IDS_EDIT_INSERTMEASURE
+ "編集-小節を挿入"
+ IDS_EDIT_REMOVEMEASURE
+ "編集-小節を除去"
+ IDS_ONLY_THIS_TRACK_INPUT_ON
+ "このトラックのみ入力ON"
+ IDS_ONLY_THIS_TRACK_INPUT_OFF
+ "このトラックのみ入力OFF"
+ IDS_ALL_TRACK_INPUT_ON
+ "全トラック入力ON"
+ IDS_ONLY_THIS_TRACK_OUTPUT_ON
+ "このトラックのみ出力ON"
+ IDS_ONLY_THIS_TRACK_OUTPUT_OFF
+ "このトラックのみ出力OFF"
+ IDS_ALL_TRACK_OUTPUT_ON
+ "全トラック出力ON"
+
+}
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE {
+ IDS_INSERT_TRACK
+ "トラックの挿入"
+ IDS_DUPLICATE_TRACK
+ "トラックの複写"
+ IDS_MOVE_TRACK
+ "トラックの移動"
+ IDS_DELETE_TRACK
+ "トラックの削除"
+ IDS_INSERT_EVENT
+ "イベントの挿入"
+ IDS_DUPLICATE_EVENT
+ "イベントの複写"
+ IDS_MOVE_EVENT
+ "イベントの移動"
+ IDS_DELETE_EVENT
+ "イベントの削除"
+ IDS_MODIFY_COLOR
+ "色の変更"
+ IDS_MODIFY_TRACKNAME
+ "トラック名の設定"
+ IDS_MODIFY_INPUTPORT
+ "入力ポートの変更"
+ IDS_MODIFY_INPUTCHANNEL
+ "入力チャンネルの変更"
+ IDS_MODIFY_OUTPUTPORT
+ "出力ポートの変更"
+ IDS_MODIFY_OUTPUTCHANNEL
+ "出力チャンネルの変更"
+ IDS_SET_VALUE
+ "値の設定"
+ IDS_MODIFY_CONTROLCHANGE
+ "コントロールチェンジの変更"
+ IDS_MODIFY_PROGRAMCHANGE
+ "プログラムチェンジの変更"
+ IDS_SWITCH_VALUE
+ "値の切り替え"
+ IDS_MODIFY_TIMEPLUS
+ "タイム+の変更"
+ IDS_MODIFY_KEYPLUS
+ "キー+の変更"
+ IDS_MODIFY_VELPLUS
+ "ベロシティ+の変更"
+ IDS_MODIFY_VISIBLE_ON_OFF
+ "VisibleON/OFFの変更"
+ IDS_MODIFY_ENABLE_ON_OFF
+ "EnableON/OFFの変更"
+ IDS_MODIFY_INPUT_ON_OFF
+ "入力ON/OFFの変更"
+ IDS_MODIFY_OUTPUT_ON_OFF
+ "出力ON/OFFの変更"
+ IDS_MODIFY_VIEWMODE
+ "表示モードの変更"
+ IDS_MODIFY_EVENT_TIME
+ "イベントのタイム変更"
+ IDS_MODIFY_EVENT_CHANNEL
+ "イベントのチャンネル変更"
+ IDS_MODIFY_EVENT_VALUE
+ "イベントの値変更"
+ IDS_MODIFY_EVENT_TRACK
+ "イベントのトラック変更"
+ IDS_MODIFY_EVENT_KIND
+ "イベントの種類変更"
+ IDS_MODIFY_SEQUENCENUMBER_VALUE
+ "シーケンス番号の値変更"
+ IDS_MODIFY_TEXTEVENT_VALUE
+ "テキスト系イベントの文字列変更"
+ IDS_MODIFY_CHANNELPREFIX_VALUE
+ "チャンネルプリフィックスの値変更"
+ IDS_MODIFY_PORTPREFIX_VALUE
+ "ポートプリフィックスの値変更"
+ IDS_MODIFY_TEMPO_VALUE
+ "テンポの値変更"
+ IDS_MODIFY_SMPTEOFFSET_VALUE
+ "SMPTEオフセットの値の変更"
+ IDS_MODIFY_TIMESIGNATURE
+ "拍子記号の変更"
+ IDS_MODIFY_KEYSIGNATURE
+ "調性記号の変更"
+ IDS_MODIFY_SEQUENCERSPECIFIC
+ "シーケンサ独自のイベントの変更"
+ IDS_MODIFY_MIDIEVENT_VALUE
+ "MIDIイベントの値の変更"
+ IDS_MODIFY_SYSEX_NORMAL
+ "システムエクスクルーシヴイベント(通常)の変更"
+ IDS_MODIFY_SYSEX_ARBITRARY
+ "システムエクスクルーシヴイベント(任意)の変更"
+ IDS_SELECT_DESELECT
+ "選択/選択解除"
+ IDS_MODIFY_NOTE
+ "音符の変更"
+ IDS_INSERT_NOTE
+ "音符の挿入"
+ IDS_DELETE_NOTE
+ "音符の削除"
+ IDS_DUPLICATE_NOTE
+ "音符の複写"
+ IDS_MOVE_NOTE
+ "音符の移動"
+ IDS_SELECT_DESELECT_NOTE
+ "音符の選択/選択解除"
+ IDS_INSERT_GRAPH
+ "グラフの挿入"
+ IDS_DELETE_GRAPH
+ "グラフの削除"
+ IDS_SELECT_DESELECT_GRAPH
+ "グラフの選択/選択解除"
+ IDS_DUPLICATE_MEASURE
+ "小節の複写"
+ IDS_MOVE_MEASURE
+ "小節の移動"
+ IDS_DELETE_MEASURE
+ "小節の削除"
+ IDS_MODIFY_EVENT
+ "イベントの変更"
+}
+
|