diff options
author | Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> | 2013-05-02 22:55:48 +0300 |
---|---|---|
committer | Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com> | 2013-05-02 22:55:48 +0300 |
commit | e5e1b44b6e5a0c2d132587db9cefcfc6f3403a26 (patch) | |
tree | 7d82d1dab9f7e11c4ab9534cd2b2fd9dc5fe3883 /po/nl.po | |
parent | 0d077cd026f30a53c7007192a2a98d9ab083e349 (diff) | |
download | egawk-e5e1b44b6e5a0c2d132587db9cefcfc6f3403a26.tar.gz egawk-e5e1b44b6e5a0c2d132587db9cefcfc6f3403a26.tar.bz2 egawk-e5e1b44b6e5a0c2d132587db9cefcfc6f3403a26.zip |
Update for next test tarball.
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 112 |
1 files changed, 56 insertions, 56 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 4.0.75\n" "Report-Msgid-Bugs-To: arnold@skeeve.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-27 22:36+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-02 22:53+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-25 21:49+0200\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -2599,275 +2599,275 @@ msgstr "kan pijp '%s' niet openen voor invoer (%s)" msgid "can't open two way pipe `%s' for input/output (%s)" msgstr "kan tweerichtings-pijp '%s' niet openen voor in- en uitvoer (%s)" -#: io.c:932 +#: io.c:928 #, c-format msgid "can't redirect from `%s' (%s)" msgstr "kan niet omleiden van '%s' (%s)" -#: io.c:935 +#: io.c:931 #, c-format msgid "can't redirect to `%s' (%s)" msgstr "kan niet omleiden naar '%s' (%s)" -#: io.c:986 +#: io.c:982 msgid "" "reached system limit for open files: starting to multiplex file descriptors" msgstr "" "systeemgrens voor aantal open bestanden is bereikt: begonnen met multiplexen" -#: io.c:1002 +#: io.c:998 #, c-format msgid "close of `%s' failed (%s)." msgstr "sluiten van '%s' is mislukt (%s)" -#: io.c:1010 +#: io.c:1006 msgid "too many pipes or input files open" msgstr "te veel pijpen of invoerbestanden geopend" -#: io.c:1032 +#: io.c:1028 msgid "close: second argument must be `to' or `from'" msgstr "close: tweede argument moet 'to' of 'from' zijn" -#: io.c:1049 +#: io.c:1045 #, c-format msgid "close: `%.*s' is not an open file, pipe or co-process" msgstr "close: '%.*s' is geen open bestand, pijp, of co-proces" -#: io.c:1054 +#: io.c:1050 msgid "close of redirection that was never opened" msgstr "sluiten van een nooit-geopende omleiding" -#: io.c:1151 +#: io.c:1147 #, c-format msgid "close: redirection `%s' not opened with `|&', second argument ignored" msgstr "" "close: omleiding '%s' is niet geopend met '|&'; tweede argument wordt " "genegeerd" -#: io.c:1168 +#: io.c:1164 #, c-format msgid "failure status (%d) on pipe close of `%s' (%s)" msgstr "afsluitwaarde %d bij mislukte sluiting van pijp '%s' (%s)" -#: io.c:1171 +#: io.c:1167 #, c-format msgid "failure status (%d) on file close of `%s' (%s)" msgstr "afsluitwaarde %d bij mislukte sluiting van bestand '%s' (%s)" -#: io.c:1191 +#: io.c:1187 #, c-format msgid "no explicit close of socket `%s' provided" msgstr "geen expliciete sluiting van socket '%s' aangegeven" -#: io.c:1194 +#: io.c:1190 #, c-format msgid "no explicit close of co-process `%s' provided" msgstr "geen expliciete sluiting van co-proces '%s' aangegeven" -#: io.c:1197 +#: io.c:1193 #, c-format msgid "no explicit close of pipe `%s' provided" msgstr "geen expliciete sluiting van pijp '%s' aangegeven" -#: io.c:1200 +#: io.c:1196 #, c-format msgid "no explicit close of file `%s' provided" msgstr "geen expliciete sluiting van bestand '%s' aangegeven" -#: io.c:1228 io.c:1283 main.c:842 main.c:879 +#: io.c:1224 io.c:1279 main.c:842 main.c:879 #, c-format msgid "error writing standard output (%s)" msgstr "fout tijdens schrijven van standaarduitvoer (%s)" -#: io.c:1232 io.c:1288 +#: io.c:1228 io.c:1284 #, c-format msgid "error writing standard error (%s)" msgstr "fout tijdens schrijven van standaardfoutuitvoer (%s)" -#: io.c:1240 +#: io.c:1236 #, c-format msgid "pipe flush of `%s' failed (%s)." msgstr "leegmaken van pijp '%s' is mislukt (%s)" -#: io.c:1243 +#: io.c:1239 #, c-format msgid "co-process flush of pipe to `%s' failed (%s)." msgstr "leegmaken door co-proces van pijp naar '%s' is mislukt (%s)" -#: io.c:1246 +#: io.c:1242 #, c-format msgid "file flush of `%s' failed (%s)." msgstr "leegmaken van bestand '%s' is mislukt (%s)" -#: io.c:1360 +#: io.c:1356 #, c-format msgid "local port %s invalid in `/inet'" msgstr "lokale poort %s is ongeldig in '/inet'" -#: io.c:1378 +#: io.c:1374 #, c-format msgid "remote host and port information (%s, %s) invalid" msgstr "host- en poortinformatie (%s, %s) zijn ongeldig" -#: io.c:1530 +#: io.c:1526 #, c-format msgid "no (known) protocol supplied in special filename `%s'" msgstr "geen (bekend) protocol aangegeven in speciale bestandsnaam '%s'" -#: io.c:1544 +#: io.c:1540 #, c-format msgid "special file name `%s' is incomplete" msgstr "speciale bestandsnaam '%s' is onvolledig" -#: io.c:1561 +#: io.c:1557 msgid "must supply a remote hostname to `/inet'" msgstr "'/inet' heeft een gindse hostnaam nodig" -#: io.c:1579 +#: io.c:1575 msgid "must supply a remote port to `/inet'" msgstr "'/inet' heeft een gindse poort nodig" -#: io.c:1625 +#: io.c:1621 msgid "TCP/IP communications are not supported" msgstr "TCP/IP-communicatie wordt niet ondersteund" -#: io.c:1800 +#: io.c:1796 #, c-format msgid "could not open `%s', mode `%s'" msgstr "kan '%s' niet openen -- modus '%s'" -#: io.c:1850 +#: io.c:1846 #, c-format msgid "close of master pty failed (%s)" msgstr "kan meester-pty van dochterproces niet sluiten (%s)" -#: io.c:1852 io.c:2028 io.c:2198 +#: io.c:1848 io.c:2024 io.c:2194 #, c-format msgid "close of stdout in child failed (%s)" msgstr "kan standaarduitvoer van dochterproces niet sluiten (%s)" -#: io.c:1855 +#: io.c:1851 #, c-format msgid "moving slave pty to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" "kan slaaf-pty niet overzetten naar standaarduitvoer van dochterproces (dup: " "%s)" -#: io.c:1857 io.c:2033 +#: io.c:1853 io.c:2029 #, c-format msgid "close of stdin in child failed (%s)" msgstr "kan standaardinvoer van dochterproces niet sluiten (%s)" -#: io.c:1860 +#: io.c:1856 #, c-format msgid "moving slave pty to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" "kan slaaf-pty niet overzetten naar standaardinvoer van dochterproces (dup: " "%s)" -#: io.c:1862 io.c:1883 +#: io.c:1858 io.c:1879 #, c-format msgid "close of slave pty failed (%s)" msgstr "kan slaaf-pty niet sluiten (%s)" -#: io.c:1969 io.c:2031 io.c:2175 io.c:2201 +#: io.c:1965 io.c:2027 io.c:2171 io.c:2197 #, c-format msgid "moving pipe to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" "kan pijp niet overzetten naar standaarduitvoer van dochterproces (dup: %s)" -#: io.c:1976 io.c:2036 +#: io.c:1972 io.c:2032 #, c-format msgid "moving pipe to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" "kan pijp niet overzetten naar standaardinvoer van dochterproces (dup: %s)" -#: io.c:1996 io.c:2191 +#: io.c:1992 io.c:2187 msgid "restoring stdout in parent process failed\n" msgstr "kan standaarduitvoer van ouderproces niet herstellen\n" -#: io.c:2004 +#: io.c:2000 msgid "restoring stdin in parent process failed\n" msgstr "kan standaardinvoer van ouderproces niet herstellen\n" -#: io.c:2039 io.c:2203 io.c:2217 +#: io.c:2035 io.c:2199 io.c:2213 #, c-format msgid "close of pipe failed (%s)" msgstr "kan pijp niet sluiten (%s)" -#: io.c:2093 +#: io.c:2089 msgid "`|&' not supported" msgstr "'|&' wordt niet ondersteund" -#: io.c:2160 +#: io.c:2156 #, c-format msgid "cannot open pipe `%s' (%s)" msgstr "kan pijp '%s' niet openen (%s)" -#: io.c:2211 +#: io.c:2207 #, c-format msgid "cannot create child process for `%s' (fork: %s)" msgstr "kan voor '%s' geen dochterproces starten (fork: %s)" -#: io.c:2671 +#: io.c:2667 msgid "register_input_parser: received NULL pointer" msgstr "register_input_parser(): NULL-pointer gekregen" -#: io.c:2699 +#: io.c:2695 #, c-format msgid "input parser `%s' conflicts with previously installed input parser `%s'" msgstr "" -#: io.c:2706 +#: io.c:2702 #, c-format msgid "input parser `%s' failed to open `%s'" msgstr "" -#: io.c:2726 +#: io.c:2722 msgid "register_output_wrapper: received NULL pointer" msgstr "register_output_wrapper(): NULL-pointer gekregen" -#: io.c:2754 +#: io.c:2750 #, c-format msgid "" "output wrapper `%s' conflicts with previously installed output wrapper `%s'" msgstr "" -#: io.c:2761 +#: io.c:2757 #, c-format msgid "output wrapper `%s' failed to open `%s'" msgstr "" -#: io.c:2782 +#: io.c:2778 msgid "register_output_processor: received NULL pointer" msgstr "register_output_processor(): NULL-pointer gekregen" -#: io.c:2811 +#: io.c:2807 #, c-format msgid "" "two-way processor `%s' conflicts with previously installed two-way processor " "`%s'" msgstr "" -#: io.c:2820 +#: io.c:2816 #, c-format msgid "two way processor `%s' failed to open `%s'" msgstr "" -#: io.c:2927 +#: io.c:2923 #, c-format msgid "data file `%s' is empty" msgstr "databestand '%s' is leeg" -#: io.c:2969 io.c:2977 +#: io.c:2965 io.c:2973 msgid "could not allocate more input memory" msgstr "kan geen extra invoergeheugen meer toewijzen" -#: io.c:3543 +#: io.c:3539 msgid "multicharacter value of `RS' is a gawk extension" msgstr "een 'RS' van meerdere tekens is een gawk-uitbreiding" -#: io.c:3632 +#: io.c:3628 msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "IPv6-communicatie wordt niet ondersteund" |